forked from hush/SilentDragonAndroid-old
gilardh
4 years ago
1 changed files with 137 additions and 0 deletions
@ -0,0 +1,137 @@ |
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|||
<resources> |
|||
<!-- catalan --> |
|||
<!-- general --> |
|||
<string name="is_not_a_valid_connection_string">%1$s no és un fil de connexió vàlid</string> |
|||
<string name="valid_address">Adreça Vàlida</string> |
|||
<string name="balance">Balanç</string> |
|||
<string name="scan_qr_code">Escaneja el Codi QR</string> |
|||
<string name="send">Envia</string> |
|||
<string name="address">Adreça</string> |
|||
<string name="cancel">Cancel·la</string> |
|||
<string name="amount">Quantitat</string> |
|||
|
|||
<!-- TxDetailsActivity.kt --> |
|||
<string name="reply">Resposta</string> |
|||
<string name="shielded_address">(Adreça blindada)</string> |
|||
<string name="unconfirmed_tx"> (Tx No Confirmada)</string> |
|||
<string name="confirm_transaction">Confirmar Transacció</string> |
|||
<string name="confirm_and_send">Confirmar i Enviar</string> |
|||
|
|||
<!-- content_main.xml --> |
|||
<string name="past_transactions">Transaccions Anteriors</string> |
|||
<string name="or">O</string> |
|||
<string name="reconnect">Torna a Connectar</string> |
|||
<string name="help">Ajuda</string> |
|||
<string name="help_text">Aquesta aplicació fa de control remot per al teu full node.\n\nPer tal que el teu tel·lèfon Android es pugui connectar amb el teu escriptori, necessites arrencar el SilentDragon d\'escriptori i sincronitzar-lo del tot.\n\nUn cop el teu node estigui sincronitzat, ves a Apps -> Connectar App Mòbil per veure el Codi de Connexió QR que pots escanejar des d\'aquesta app per connectar el SilentDragon.</string> |
|||
|
|||
<!-- MainActivity.kt --> |
|||
<string name="app_name">SilentDragon</string> |
|||
<string name="no_connection">Sense Connexió</string> |
|||
<string name="connecting">Connectant…</string> |
|||
<string name="loading">Carregant…</string> |
|||
|
|||
<!-- content_tx_details --> |
|||
<string name="memo">Memo</string> |
|||
<string name="memo_contents">Continguts Memo</string> |
|||
<string name="view_on_block_explorer">Veure al Block Explorer</string> |
|||
<string name="date_time">Data Hora</string> |
|||
|
|||
<!-- fragment_transaction_item --> |
|||
<string name="date">Data</string> |
|||
<string name="amt">Quant</string> |
|||
|
|||
<!-- fragment_unconfirmed_tx_item --> |
|||
<string name="unconfirmed_transaction">Transacció No Confirmada</string> |
|||
|
|||
<!-- UnconfirmedTxItemFragment.kt --> |
|||
<string name="sending">Enviant </string> |
|||
<string name="receiving">Rebent </string> |
|||
|
|||
<!-- menu_qrcodereader.xml --> |
|||
<string name="manual_input">Introducció Manual</string> |
|||
|
|||
<!-- menu_recieve --> |
|||
<string name="share">Compartir</string> |
|||
|
|||
<!-- menu_txdetails --> |
|||
<string name="view">Veure</string> |
|||
|
|||
<!-- TxDetailsActivity.kt --> |
|||
<string name="sent">Enviat</string> |
|||
<string name="received">Rebut</string> |
|||
|
|||
<!-- menu_main --> |
|||
<string name="refresh">Refrescar</string> |
|||
|
|||
<!-- connectionManager.kt --> |
|||
<string name="Connecting_over_internet_not_enabled_in_desktop_node">No s\'ha activat la connexió del node d\'escriptori a internet.</string> |
|||
<string name="Connecting_over_internet_is_disabled_in_settings">La configuració de connexió a internet esta desactivada.</string> |
|||
|
|||
<!-- activity_qr_reader --> |
|||
<string name="how_to_connect_sd2sda">Ves a \"Apps\" -> \"Connectar app mòbil\" al teu escriptori i escaneja el Codi QR per connectar</string> |
|||
|
|||
<!-- activity_settings --> |
|||
<string name="disconnect">Desconnectar</string> |
|||
<string name="silentDragon_connection_address">Adreça de connexió de SilentDragon</string> |
|||
<string name="disallow_routing_over_external_service">No permetre l\'enrutament a internet/servei extern</string> |
|||
<string name="only_attempts_direct_connection">Si es selecciona, la app només es connectarà directament amb el SilentDragon, i no enrutarà cap tràfic a internet via el servei WormHole a wormhole.myhush.org . Si us plau, fes un cop d\'ull a https://myhush.org/silentdragon per a més detalls</string> |
|||
<string name="currency">Moneda</string> |
|||
<string name="silentdragon_version">SilentDragon versió</string> |
|||
|
|||
<!-- activity_about.xml --> |
|||
<string name="website">Visita la nostra web</string> |
|||
<string name="discord">Uneix-te al nostre Discord</string> |
|||
<string name="twitter">Twitter</string> |
|||
<string name="github">GitHub</string> |
|||
<string name="credits">Crèdits</string> |
|||
<string name="license">Llicència</string> |
|||
<string name="sda_version">SilentDragonAndroid versió</string> |
|||
<string name="copyright">Copyright</string> |
|||
|
|||
<!-- SettingActivity.kt --> |
|||
<string name="not_connected">No Connectat</string> |
|||
|
|||
<!-- QrReaderActivity.kt --> |
|||
<string name="paste_the_code_here_manually">Enganxa el codi aquí manualment</string> |
|||
<string name="ok">OK</string> |
|||
<string name="is_not_a_valid_hush_address">%1$s no és una adreça HUSH vàlida!</string> |
|||
|
|||
<!-- ReceiveActivity.kt.kt --> |
|||
<string name="receive">Rebre</string> |
|||
<string name="no_address">Cap adreça!</string> |
|||
<string name="hush_address">Adreça Hush</string> |
|||
<string name="copied_address_to_clipboard">Adreça copiada al porta-retalls</string> |
|||
<string name="your_hush_transparent_address">La teva adreça Hush transparent</string> |
|||
<string name="your_hush_shielded_address">La teva adreça Hush blindada</string> |
|||
|
|||
<!-- SendActivity.kt --> |
|||
<string name="send_transaction">Enviar Transacció</string> |
|||
<string name="not_a_valid_hush_address">Adreça Hush no vàlida!</string> |
|||
<string name="no_memo_for_taddresses">(No Memo per a les t-Addresses)</string> |
|||
<string name="memo_optional">Memo (Opcional)</string> |
|||
<string name="send_anyway">Enviar de totes maneres</string> |
|||
<string name="invalid_amount">Quantitat invàlida!</string> |
|||
<string name="invalid_destination_Hush_address">Adreça de Hush de destí invàlida!</string> |
|||
<string name="send_from_taddr">Enviar desde t-addr?</string> |
|||
<string name="cant_send_a_memo_to_a_taddr">No es pot enviar un Memo a les adreces transparents</string> |
|||
<string name="error_sending_transaction">Error a l\'enviar la transacció!</string> |
|||
<string name="memo_field_over_512">El camp Memo és massa llarg! Ha de tenir com a molt 512 bytes.</string> |
|||
<string name="more_than_shielded_address">%1$s %2$s és més que el balanç de la teva adreça blindada. Aquesta Tx haurà de ser enviada des d\'una adreça transparent i no serà privada.\n\nEstàs completament segur?</string> |
|||
<string name="max_spend_in_a_single_tx">No es pot gastar més de %1$d %2$s en una sola Tx"</string> |
|||
<string name="reply_to">Respon a</string> |
|||
|
|||
<!-- content_send --> |
|||
<string name="to">A</string> |
|||
<string name="fee">Comissió:</string> |
|||
<string name="include_reply_to_address">Incloure adreça de resposta</string> |
|||
|
|||
<string name="action_settings">Configuració</string> |
|||
<string name="action_about">Sobre aquesta app</string> |
|||
|
|||
<string name="transaction_details">Detalls de la Transacció</string> |
|||
|
|||
<string name="title_activity_settings">Configuració</string> |
|||
<string name="title_activity_about">Sobre aquesta app</string> |
|||
|
|||
</resources> |
Loading…
Reference in new issue