You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 

137 lines
7.7 KiB

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Japanese -->
<!-- general -->
<string name="is_not_a_valid_connection_string">%1$sは有効な接続文字列ではありません!</string>
<string name="valid_address">有効なアドレス</string>
<string name="balance">残高</string>
<string name="scan_qr_code">QRコードをスキャン</string>
<string name="send">送信</string>
<string name="address">アドレス</string>
<string name="cancel">キャンセル</string>
<string name="amount"></string>
<!-- TxDetailsActivity.kt -->
<string name="reply">返信</string>
<string name="shielded_address">安全なアドレス</string>
<string name="unconfirmed_tx">未承認トランザクション</string>
<string name="confirm_transaction">トランザクションを確認</string>
<string name="confirm_and_send">確認して送信</string>
<!-- content_main.xml -->
<string name="past_transactions">過去のトランザクション</string>
<string name="or">または</string>
<string name="reconnect">再接続</string>
<string name="help">助けて</string>
<string name="help_text">このアプリケーションは、ノード全体をリモートで制御します。&lt;br>&lt;br>このアプリケーションを使用できるようにするには、コンピューターでSilentDragonアプリケーションを実行し、完全に同期する必要があります。&lt;br>&lt;br>その後に入る &lt;b>  アプリケーション->モバイルアプリケーションへの接続&lt;/b>   QRコードを表示するには、このアプリケーションからスキャンして接続できます。</string>
<!-- MainActivity.kt -->
<string name="app_name">SilentDragon</string>
<string name="no_connection">接続されていない</string>
<string name="connecting">接続中の&#8230;</string>
<string name="loading">ローディング&#8230;</string>
<!-- content_tx_details -->
<string name="memo">メモ</string>
<string name="memo_contents">記録したメモ</string>
<string name="view_on_block_explorer">ブロックエクスプローラーで見る</string>
<string name="date_time">日付と時刻</string>
<!-- fragment_transaction_item -->
<string name="date">日付</string>
<string name="amt"></string>
<!-- fragment_unconfirmed_tx_item -->
<string name="unconfirmed_transaction">未承認トランザクション</string>
<!-- UnconfirmedTxItemFragment.kt -->
<string name="sending">送信中</string>
<string name="receiving">受信中</string>
<!-- menu_qrcodereader.xml -->
<string name="manual_input">手動入力</string>
<!-- menu_recieve -->
<string name="share">シェアする</string>
<!-- menu_txdetails -->
<string name="view">見る</string>
<!-- TxDetailsActivity.kt -->
<string name="sent">送信した</string>
<string name="received">受信した</string>
<!-- menu_main -->
<string name="refresh">再更新</string>
<!-- connectionManager.kt -->
<string name="Connecting_over_internet_not_enabled_in_desktop_node">デスクトップ端末でインターネット接続が有効になりませんでした。</string>
<string name="Connecting_over_internet_is_disabled_in_settings">インターネット接続が設定で無効になっています。</string>
<!-- activity_qr_reader -->
<string name="how_to_connect_sd2sda">~へ行く \"アプリ\" -> \"携帯アプリに接続\" QRコードをスキャンしてデスクトップで接続する</string>
<!-- activity_settings -->
<string name="disconnect">未接続</string>
<string name="silentDragon_connection_address">SilentDragon 接続アドレス</string>
<string name="disallow_routing_over_external_service">外部サービス/インターネット経由のルーティングを許可しない</string>
<string name="only_attempts_direct_connection">これをオンにすると、アプリはSilentDragonへの直接接続のみを試行し、wormhole.myhush.orgのWormHoleサービスを介した、インターネット経由でのトラフィックをルーティングしません。 詳細については、https://myhush.org/silentdragonをご覧ください。</string>
<string name="currency">通貨</string>
<string name="silentdragon_version">SilentDragonのバージョン</string>
<!-- activity_about.xml -->
<string name="website">ウェブサイトを訪問</string>
<string name="discord">公式Discord</string>
<string name="twitter">公式Twitter</string>
<string name="github">公式GitHub</string>
<string name="credits">クレジット</string>
<string name="license">ライセンス</string>
<string name="sda_version">SilentDragonAndroidのバージョン</string>
<string name="copyright">コピーライト</string>
<!-- SettingActivity.kt -->
<string name="not_connected">接続されていない</string>
<!-- QrReaderActivity.kt -->
<string name="paste_the_code_here_manually">ここにコードを手動で貼り付けます。</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="is_not_a_valid_hush_address">%1$sは有効なハッシュアドレスではありません!</string>
<!-- ReceiveActivity.kt.kt -->
<string name="receive">受信</string>
<string name="no_address">アドレスがありません!</string>
<string name="hush_address">ハッシュアドレス</string>
<string name="copied_address_to_clipboard">クリップボードから貼り付けd</string>
<string name="your_hush_transparent_address">透過型ハッシュアドレス</string>
<string name="your_hush_shielded_address">保護されたハッシュアドレス</string>
<!-- SendActivity.kt -->
<string name="send_transaction">送信トランザクション</string>
<string name="not_a_valid_hush_address">ハッシュアドレスが見つかりません!</string>
<string name="no_memo_for_taddresses">t-アドレスのメモがありません。</string>
<string name="memo_optional">メモ (オプション)</string>
<string name="send_anyway">とにかく送る</string>
<string name="invalid_amount">無効な金額です!</string>
<string name="invalid_destination_Hush_address">宛先のハッシュアドレスが無効です!</string>
<string name="send_from_taddr">t-addrから送信しますか?</string>
<string name="cant_send_a_memo_to_a_taddr">t-addrにメモを送信できません。</string>
<string name="error_sending_transaction">トランザクション送信エラー!</string>
<string name="memo_field_over_512">メモが長すぎます。容量は512バイトまでです。</string>
<string name="more_than_shielded_address">%1$s %2$s は、保護されたアドレスの残高を超えています。このトランザクションは透過済みアドレスから送る必要があり、非公開にはなりません。\n\n本当によろしいですか?</string>
<string name="max_spend_in_a_single_tx">一度の送信で %1$d %2$s 以上の費用をかける事はできません。</string>
<string name="reply_to">返信</string>
<!-- content_send -->
<string name="to">~へ</string>
<string name="fee">取引手数料</string>
<string name="include_reply_to_address">返信先アドレスを含める</string>
<string name="action_settings">設定</string>
<string name="action_about">アバウト</string>
<string name="transaction_details">取引詳細</string>
<string name="title_activity_settings">アクティビティの設定</string>
<string name="title_activity_about">アクティビティについて</string>
</resources>