|
|
@ -207,22 +207,22 @@ |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="940"/> |
|
|
|
<source>Market</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Markt</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="951"/> |
|
|
|
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Hush Market Information</span></p></body></html></source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Hush Markt Information</span></p></body></html></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="965"/> |
|
|
|
<source>Market Cap</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Marktkapitalisierung</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="997"/> |
|
|
|
<source>24H Volume</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>24 Stunded Volumen</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1316"/> |
|
|
@ -1254,12 +1254,12 @@ If all else fails, please run hushd manually.</source> |
|
|
|
<translation>MB bei </translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="519"/> |
|
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="520"/> |
|
|
|
<source>This may take several hours, grab some popcorn</source> |
|
|
|
<translation>Dies kann einige Stunden dauern, machen Sie sich einen Kaffee</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="797"/> |
|
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="798"/> |
|
|
|
<source>There was an error! : </source> |
|
|
|
<translation>Es gab einen Fehler! : </translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -1391,26 +1391,26 @@ Would you like to visit the releases page?</source> |
|
|
|
<translation>Hushd fehler</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="412"/> |
|
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="413"/> |
|
|
|
<source>A manual connection was requested, but the settings are not configured. |
|
|
|
|
|
|
|
Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</source> |
|
|
|
<translation>Eine manuelle Verbinung wurde angefragt, aber nicht konfiguriert. Bitte tragen Sie den Host/Port und Benutzer/Passwort im Einstellungsmenü ein.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="424"/> |
|
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="425"/> |
|
|
|
<source>Could not connect to hushd configured in settings. |
|
|
|
|
|
|
|
Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</source> |
|
|
|
<translation>Konnte keine Verbindung zum konfigurierten hushd aufbauen. Bitte tragen Sie den Host/Port und Benutzer/Passwort im Einstellungsmenü ein.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="487"/> |
|
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="488"/> |
|
|
|
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by hushd. Try changing it in the Edit->Settings menu</source> |
|
|
|
<translation>Authentifizierung fehlgeschlagen. Der Benutzername / Passwort wurde nicht akzeptiert. Versuche Sie die Daten im Einstellunsgmenü zu ändern.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="502"/> |
|
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="503"/> |
|
|
|
<source>Your hushd is starting up. Please wait.</source> |
|
|
|
<translation>Hushd startet. Bitte warten</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -1419,13 +1419,13 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</sourc |
|
|
|
<translation type="vanished">Dies kann einige Stunden dauern</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="536"/> |
|
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="537"/> |
|
|
|
<location filename="../src/rpc.cpp" line="726"/> |
|
|
|
<source>Connection Error</source> |
|
|
|
<translation>Verbindungsfehler</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="797"/> |
|
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="798"/> |
|
|
|
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="724"/> |
|
|
|
<source>Transaction Error</source> |
|
|
|
<translation>Transaktionsfehler</translation> |
|
|
|