Browse Source

fix a small bug

pull/52/head
OleksandrBlack 5 years ago
parent
commit
df67e5543f
  1. 2
      application.qrc
  2. BIN
      res/zec_qt_wallet_ru.qm
  3. 124
      res/zec_qt_wallet_ru.ts
  4. BIN
      res/zec_qt_wallet_uk.qm
  5. 124
      res/zec_qt_wallet_uk.ts
  6. 2
      silentdragon.pro

2
application.qrc

@ -20,6 +20,6 @@
<file>res/zec_qt_wallet_it.qm</file>
<file>res/zec_qt_wallet_zh.qm</file>
<file>res/zec_qt_wallet_ru.qm</file>
<file>res/zec_qt_wallet_ua.qm</file>
<file>res/zec_qt_wallet_uk.qm</file>
</qresource>
</RCC>

BIN
res/zec_qt_wallet_ru.qm

Binary file not shown.

124
res/zec_qt_wallet_ru.ts

@ -37,8 +37,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.ui" line="58"/>
<source>The SilentDragon Awakens...</source>
<translation>SilentDragon Запускается...</translation>
<source>The Dragon Awakens...</source>
<translation>Dragon Запускается...</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -218,8 +218,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="908"/>
<source>safecoind</source>
<translation>safecoind</translation>
<source>hushd</source>
<translation>hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="2095"/>
@ -355,7 +355,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="2057"/>
<source>&amp;Exit</source>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Выход</translation>
</message>
<message>
@ -375,8 +375,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="2075"/>
<source>&amp;Donate</source>
<translation>&amp;Пожертвование</translation>
<source>&amp;Send Duke Feedback</source>
<translation>&amp;Пожертвование для Duke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="2080"/>
@ -390,7 +390,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="2090"/>
<source>&amp;Check github.com for updates</source>
<source>Check github.com for &amp;updates</source>
<translation>&amp;Проверить github.com на обновления</translation>
</message>
<message>
@ -405,7 +405,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="2110"/>
<source>&amp;Address book</source>
<source>Address &amp;book</source>
<translation>&amp;Адресная книга</translation>
</message>
<message>
@ -501,8 +501,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1113"/>
<source>The keys will be imported into your connected safecoind node</source>
<translation>Ключи будут импортированы в ваш подключенный узел safecoind</translation>
<source>The keys will be imported into your connected hushd node</source>
<translation>Ключи будут импортированы в ваш подключенный узел hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1163"/>
@ -526,8 +526,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1187"/>
<source>You need to back it up from the machine safecoind is running on</source>
<translation>Вы должны сделать резервную копию с машины, на которой работает safecoind</translation>
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
<translation>Вы должны сделать резервную копию с машины, на которой работает hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1191"/>
@ -611,8 +611,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="303"/>
<source>safecoind is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
<translation>safecoind еще не готов. Пожалуйста, подождите, пока загрузится интерфейс</translation>
<source>hushd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
<translation>hushd еще не готов. Пожалуйста, подождите, пока загрузится интерфейс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="459"/>
@ -626,18 +626,18 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="526"/>
<source>Tor configuration is available only when running an embedded safecoind.</source>
<translation>Конфигурация Tor доступна только при работе со встроенным safecoind.</translation>
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
<translation>Конфигурация Tor доступна только при работе со встроенным hushd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="618"/>
<source>You&apos;re using an external safecoind. Please restart safecoind with -rescan</source>
<translation>Вы используете внешний safecoind. Пожалуйста, перезапустите safecoind с -rescan</translation>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
<translation>Вы используете внешний hushd. Пожалуйста, перезапустите hushd с -rescan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="621"/>
<source>You&apos;re using an external safecoind. Please restart safecoind with -reindex</source>
<translation>Вы используете внешний safecoind. Пожалуйста, перезапустите safecoind с -reindex</translation>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
<translation>Вы используете внешний hushd. Пожалуйста, перезапустите hushd с -reindex</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="701"/>
@ -1014,18 +1014,18 @@ doesn&apos;t look like a z-address</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="52"/>
<source>Starting embedded safecoind</source>
<translation>Запуск сервиса safecoind</translation>
<source>Starting embedded hushd</source>
<translation>Запуск сервиса hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/>
<source>safecoind is set to run as daemon</source>
<translation>safecoind настроен на запуск в качестве демона</translation>
<source>hushd is set to run as daemon</source>
<translation>hushd настроен на запуск в качестве демона</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/>
<source>Waiting for safecoind</source>
<translation>Ожидаем safecoind</translation>
<source>Waiting for hushd</source>
<translation>Ожидаем hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="146"/>
@ -1059,40 +1059,40 @@ doesn&apos;t look like a z-address</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="77"/>
<source>You have safecoind set to start as a daemon, which can cause problems with SilentDragon
<source>You have hushd set to start as a daemon, which can cause problems with SilentDragon
.Please remove the following line from your safecoin.conf and restart SilentDragon
.Please remove the following line from your HUSH3.conf and restart SilentDragon
daemon=1</source>
<translation>Вы настроили safecoind для запуска в качестве демона, что может вызвать проблемы с SilentDragon
<translation>Вы настроили hushd для запуска в качестве демона, что может вызвать проблемы с SilentDragon
. Удалите следующую строку из файла safecoin.conf и перезапустите SilentDragon.
. Удалите следующую строку из файла HUSH3.conf и перезапустите SilentDragon.
daemon=1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="82"/>
<source>Couldn&apos;t start the embedded safecoind.
<location filename="../src/connection.cpp" line="85"/>
<source>Couldn&apos;t start the embedded hushd.
Please try restarting.
If you previously started safecoind with custom arguments, you might need to reset safecoin.conf.
If you previously started hushd with custom arguments, you might need to reset HUSH3.conf.
If all else fails, please run safecoind manually.</source>
<translation>Не удалось запустить встроенный safecoind.
If all else fails, please run hushd manually.</source>
<translation>Не удалось запустить встроенный hushd.
Пожалуйста, попробуйте перезапустить.
Если вы ранее запустили safecoind с пользовательскими аргументами, вам может потребоваться сбросить safecoin.conf.
Если вы ранее запустили hushd с пользовательскими аргументами, вам может потребоваться сбросить HUSH3.conf.
Если ничего не помогает, запустите safecoind вручную.</translation>
Если ничего не помогает, запустите hushd вручную.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="93"/>
<source>Couldn&apos;t connect to safecoind configured in safecoin.conf.
<source>Couldn&apos;t connect to hushd configured in HUSH3.conf.
Not starting embedded safecoind because --no-embedded was passed</source>
<translation>Не удалось подключиться к safecoind, настроенному в safecoin.conf.
Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
<translation>Не удалось подключиться к hushd, настроенному в HUSH3.conf.
Не запускается встроенный safecoind, потому что --no-embedded был пропущен</translation>
Не запускается встроенный hushd, потому что --no-embedded был пропущен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="297"/>
@ -1118,27 +1118,27 @@ Not starting embedded safecoind because --no-embedded was passed</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="335"/>
<source>safecoind error</source>
<translation>ошибка safecoind</translation>
<source>hushd error</source>
<translation>ошибка hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="414"/>
<source>Could not connect to safecoind configured in settings.
<source>Could not connect to hushd configured in settings.
Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</source>
<translation>Не удалось подключиться к safecoind сконфигурировано в настройках.
<translation>Не удалось подключиться к hushd сконфигурировано в настройках.
Пожалуйста, установите host/port и user/password в меню Изменить-&gt; Настройки.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="475"/>
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by safecoind. Try changing it in the Edit-&gt;Settings menu</source>
<translation>Аутентификация не удалась. username / password, которые вы указали, не были приняты safecoind. Попробуйте изменить его в меню Редактировать-&gt; Настройки</translation>
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by hushd. Try changing it in the Edit-&gt;Settings menu</source>
<translation>Аутентификация не удалась. username / password, которые вы указали, не были приняты hushd. Попробуйте изменить его в меню Редактировать-&gt; Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="490"/>
<source>Your safecoind is starting up. Please wait.</source>
<translation>Ваш safecoind запускается. Пожалуйста, подождите.</translation>
<source>Your hushd is starting up. Please wait.</source>
<translation>Ваш hushd запускается. Пожалуйста, подождите.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="652"/>
@ -1172,12 +1172,12 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="684"/>
<source>Connected to safecoind</source>
<translation>Подключен к safecoind</translation>
<source>Connected to hushd</source>
<translation>Подключен к hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
<source>There was an error connecting to safecoind. The error was</source>
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
<translation>При подключении к Safecoind произошла ошибка. Ошибка </translation>
</message>
<message>
@ -1250,7 +1250,7 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="687"/>
<source>safecoind has no peer connections</source>
<source>hushd has no peer connections</source>
<translation>Safecoind не имеет соединений с пирами</translation>
</message>
<message>
@ -1289,8 +1289,8 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1194"/>
<source>Waiting for safecoind to exit</source>
<translation type="unfinished">Ожидание остановки safecoind</translation>
<source>Waiting for hushd to exit</source>
<translation type="unfinished">Ожидание остановки hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="311"/>
@ -1793,8 +1793,8 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="33"/>
<source>safecoind connection</source>
<translation>Соединение safecoind</translation>
<source>hushd connection</source>
<translation>Соединение hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="62"/>
@ -2196,8 +2196,8 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
</message>
<message>
<location filename="../src/confirm.ui" line="183"/>
<source>safecoind doesn&apos;t seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this transaction might not work.</source>
<translation>safecoind, кажется, не имеет каких-либо соединений. Возможно, вы не подключены к Интернету, поэтому транзакции могут не работать.</translation>
<source>hushd doesn&apos;t seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this transaction might not work.</source>
<translation>hushd, кажется, не имеет каких-либо соединений. Возможно, вы не подключены к Интернету, поэтому транзакции могут не работать.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/confirm.ui" line="196"/>
@ -2224,8 +2224,8 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
</message>
<message>
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="14"/>
<source>Configure safecoin.conf</source>
<translation>Конфигурация safecoin.conf</translation>
<source>Configure HUSH3.conf</source>
<translation>Конфигурация HUSH3.conf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="20"/>

BIN
res/zec_qt_wallet_ua.qm → res/zec_qt_wallet_uk.qm

Binary file not shown.

124
res/zec_qt_wallet_ua.ts → res/zec_qt_wallet_uk.ts

@ -37,8 +37,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.ui" line="58"/>
<source>The SilentDragon Awakens...</source>
<translation>SilentDragon Запускається...</translation>
<source>The Dragon Awakens...</source>
<translation>Dragon Запускається...</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -218,8 +218,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="908"/>
<source>safecoind</source>
<translation>safecoind</translation>
<source>hushd</source>
<translation>hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="2095"/>
@ -355,7 +355,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="2057"/>
<source>&amp;Exit</source>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Вихід</translation>
</message>
<message>
@ -375,8 +375,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="2075"/>
<source>&amp;Donate</source>
<translation>&amp;Пожертвування</translation>
<source>&amp;Send Duke Feedback</source>
<translation>&amp;Пожертвування для Duke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="2080"/>
@ -390,7 +390,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="2090"/>
<source>&amp;Check github.com for updates</source>
<source>Check github.com for &amp;updates</source>
<translation>&amp;Перевірити github.com на оновлення</translation>
</message>
<message>
@ -405,7 +405,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="2110"/>
<source>&amp;Address book</source>
<source>Address &amp;book</source>
<translation>&amp;Адресна книга</translation>
</message>
<message>
@ -501,8 +501,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1113"/>
<source>The keys will be imported into your connected safecoind node</source>
<translation>Ключі будуть імпортовані в ваш підключений вузол safecoind</translation>
<source>The keys will be imported into your connected hushd node</source>
<translation>Ключі будуть імпортовані в ваш підключений вузол hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1163"/>
@ -526,8 +526,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1187"/>
<source>You need to back it up from the machine safecoind is running on</source>
<translation>Ви повинні зробити резервну копію з машини, на якій працює safecoind</translation>
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
<translation>Ви повинні зробити резервну копію з машини, на якій працює hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1191"/>
@ -611,8 +611,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="303"/>
<source>safecoind is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
<translation>safecoind ще не готовий. Будь ласка, зачекайте, поки завантажиться інтерфейс</translation>
<source>hushd is not yet ready. Please wait for the UI to load</source>
<translation>hushd ще не готовий. Будь ласка, зачекайте, поки завантажиться інтерфейс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="459"/>
@ -626,18 +626,18 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="526"/>
<source>Tor configuration is available only when running an embedded safecoind.</source>
<translation>Конфігурація Tor доступна тільки при роботі з вбудованим safecoind.</translation>
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
<translation>Конфігурація Tor доступна тільки при роботі з вбудованим hushd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="618"/>
<source>You&apos;re using an external safecoind. Please restart safecoind with -rescan</source>
<translation>Ви використовуєте зовнішній safecoind. Будь ласка, перезапустіть safecoind з -rescan</translation>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
<translation>Ви використовуєте зовнішній hushd. Будь ласка, перезапустіть hushd з -rescan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="621"/>
<source>You&apos;re using an external safecoind. Please restart safecoind with -reindex</source>
<translation>Ви використовуєте зовнішній safecoind. Будь ласка, перезапустіть safecoind з -reindex</translation>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
<translation>Ви використовуєте зовнішній hushd. Будь ласка, перезапустіть hushd з -reindex</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="701"/>
@ -1014,18 +1014,18 @@ doesn&apos;t look like a z-address</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="52"/>
<source>Starting embedded safecoind</source>
<translation>Запуск сервісу safecoind</translation>
<source>Starting embedded hushd</source>
<translation>Запуск сервісу hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/>
<source>safecoind is set to run as daemon</source>
<translation>safecoind налаштований на запуск в якості демона</translation>
<source>hushd is set to run as daemon</source>
<translation>hushd налаштований на запуск в якості демона</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/>
<source>Waiting for safecoind</source>
<translation>Очікуємо safecoind</translation>
<source>Waiting for hushd</source>
<translation>Очікуємо hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="146"/>
@ -1059,40 +1059,40 @@ doesn&apos;t look like a z-address</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="77"/>
<source>You have safecoind set to start as a daemon, which can cause problems with SilentDragon
<source>You have hushd set to start as a daemon, which can cause problems with SilentDragon
.Please remove the following line from your safecoin.conf and restart SilentDragon
.Please remove the following line from your HUSH3.conf and restart SilentDragon
daemon=1</source>
<translation>Ви налаштували safecoind для запуску в якості демона, що може викликати проблеми з SilentDragon
<translation>Ви налаштували hushd для запуску в якості демона, що може викликати проблеми з SilentDragon
. Видаліть наступний рядок з файлу safecoin.conf і перезапустіть SilentDragon.
. Видаліть наступний рядок з файлу HUSH3.conf і перезапустіть SilentDragon.
daemon=1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="82"/>
<source>Couldn&apos;t start the embedded safecoind.
<location filename="../src/connection.cpp" line="85"/>
<source>Couldn&apos;t start the embedded hushd.
Please try restarting.
If you previously started safecoind with custom arguments, you might need to reset safecoin.conf.
If you previously started hushd with custom arguments, you might need to reset HUSH3.conf.
If all else fails, please run safecoind manually.</source>
<translation>Не вдалося запустити вбудований safecoind.
If all else fails, please run hushd manually.</source>
<translation>Не вдалося запустити вбудований hushd.
Будь ласка, спробуйте перезапустити.
Якщо ви раніше запустили safecoind до призначених для користувача аргументами, вам може знадобитися скинути safecoin.conf.
Якщо ви раніше запустили hushd до призначених для користувача аргументами, вам може знадобитися скинути HUSH3.conf.
Якщо нічого не допомагає, запустіть safecoind вручну.</translation>
Якщо нічого не допомагає, запустіть hushd вручну.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="93"/>
<source>Couldn&apos;t connect to safecoind configured in safecoin.conf.
<source>Couldn&apos;t connect to hushd configured in HUSH3.conf.
Not starting embedded safecoind because --no-embedded was passed</source>
<translation>Помилка з&apos;єднання із safecoind, налаштованому в safecoin.conf.
Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
<translation>Помилка з&apos;єднання із hushd, налаштованому в HUSH3.conf.
Чи не запускається вбудований safecoind, тому що --no-embedded був пропущений</translation>
Чи не запускається вбудований hushd, тому що --no-embedded був пропущений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="297"/>
@ -1118,27 +1118,27 @@ Not starting embedded safecoind because --no-embedded was passed</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="335"/>
<source>safecoind error</source>
<translation>помилка safecoind</translation>
<source>hushd error</source>
<translation>помилка hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="414"/>
<source>Could not connect to safecoind configured in settings.
<source>Could not connect to hushd configured in settings.
Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</source>
<translation>Помилка з&apos;єднання із safecoind конфігуроване в налаштуваннях.
<translation>Помилка з&apos;єднання із hushd конфігуроване в налаштуваннях.
Будь ласка, встановіть host / port і user / password в меню змінити-&gt; Налаштування.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="475"/>
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by safecoind. Try changing it in the Edit-&gt;Settings menu</source>
<translation>Аутентифікація не вдалася. username / password, які ви вказали, не були прийняті safecoind. Спробуйте змінити його в меню Редагувати-&gt; Налаштування</translation>
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by hushd. Try changing it in the Edit-&gt;Settings menu</source>
<translation>Аутентифікація не вдалася. username / password, які ви вказали, не були прийняті hushd. Спробуйте змінити його в меню Редагувати-&gt; Налаштування</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="490"/>
<source>Your safecoind is starting up. Please wait.</source>
<translation>Ваш safecoind запускається. Будь ласка зачекайте.</translation>
<source>Your hushd is starting up. Please wait.</source>
<translation>Ваш hushd запускається. Будь ласка зачекайте.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="652"/>
@ -1172,12 +1172,12 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="684"/>
<source>Connected to safecoind</source>
<translation>Під&apos;єднано до safecoind</translation>
<source>Connected to hushd</source>
<translation>Під&apos;єднано до hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
<source>There was an error connecting to safecoind. The error was</source>
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
<translation>При підключенні до Safecoind сталася помилка. Помилка</translation>
</message>
<message>
@ -1250,7 +1250,7 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="687"/>
<source>safecoind has no peer connections</source>
<source>hushd has no peer connections</source>
<translation>Safecoind не має з&apos;єднань з пірами</translation>
</message>
<message>
@ -1289,8 +1289,8 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1194"/>
<source>Waiting for safecoind to exit</source>
<translation>Очікування зупинки safecoind</translation>
<source>Waiting for hushd to exit</source>
<translation>Очікування зупинки hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="311"/>
@ -1793,8 +1793,8 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="33"/>
<source>safecoind connection</source>
<translation>З&apos;єднання safecoind</translation>
<source>hushd connection</source>
<translation>З&apos;єднання hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="62"/>
@ -2196,8 +2196,8 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
</message>
<message>
<location filename="../src/confirm.ui" line="183"/>
<source>safecoind doesn&apos;t seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this transaction might not work.</source>
<translation>safecoind, здається, не має будь-яких з&apos;єднань. Можливо, ви не підключені до Інтернету, тому транзакції можуть не працювати.</translation>
<source>hushd doesn&apos;t seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this transaction might not work.</source>
<translation>hushd, здається, не має будь-яких з&apos;єднань. Можливо, ви не підключені до Інтернету, тому транзакції можуть не працювати.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/confirm.ui" line="196"/>
@ -2224,8 +2224,8 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
</message>
<message>
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="14"/>
<source>Configure safecoin.conf</source>
<translation>Конфігурація safecoin.conf</translation>
<source>Configure HUSH3.conf</source>
<translation>Конфігурація HUSH3.conf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="20"/>

2
silentdragon.pro

@ -118,7 +118,7 @@ TRANSLATIONS = res/zec_qt_wallet_es.ts \
res/zec_qt_wallet_it.ts \
res/zec_qt_wallet_zh.ts \
res/zec_qt_wallet_ru.ts \
res/zec_qt_wallet_ua.ts
res/zec_qt_wallet_uk.ts
include(singleapplication/singleapplication.pri)
DEFINES += QAPPLICATION_CLASS=QApplication

Loading…
Cancel
Save