AddressBookModelLabelAdressbuchAddressAdresseBalancesTableModelAddressAdresseAmountBetragConnectionDialogSilentDragonSilentDragonThe Dragon Awakens...Der Drachen erwacht...Starting UpStarteMainWindowSilentDragonSilentdragonBalanceGuthabenSummaryZusammenfassungShieldedVerborgenTransparentSichtbarTotalGesamtSome transactions are not yet confirmedEinige Transaktionen sind noch nicht bestätigtAddress BalancesGuthaben der AdresseSendSendenFromVonAddress BalanceGuthaben der AdresseSend ToSende zuRecipientEmpfängerAddressAdresseAddress BookAdressbuchAmountBetragMax AvailableMaximal verfügbare SummeUpload FileDatei UploadMemoNachricht hinzufügenAdd RecipientWeiteren Empfänger hinzufügenRecurring paymentWiederkehrende ZahlungEvery month, starting 12-May-2012, for 6 paymentsJeden Monat, startet am 12. Mai 2019, für 6 MonateEdit ScheduleZeitplan bearbeitenMiner FeeGebühr00CancelAbbrechenReceiveEmpfangenAddress TypeAdressen FormatView All AddressesAlle Adressen ansehenE&xit&Beenden&Send Duke Feedback&Sende Duke Feedback&Hush DiscordDiscord von &Hush&Hush Website&Hush HomepagePay HUSH &URI...Hush Zahlungs &URIRequest HUSH...Fordere Hush an...Validate AddressBestätigte Adressez-Addr(Sapling)Sichere Adresse (Zs-)t-AddrTransparente Adressez-Addr(Sprout)Sichere Adresse (Zs-)New AddressNeue AdresseLabelBeschriftungUpdate LabelBeschriftung erneuernAddress balanceGuthaben der AdresseOptionalWahlweiseExport Private KeyPrivaten Key exportierenz-Addrverborgene AdresseTransactionsTransaktionenhushdHush DaemonYou are currently not miningSie minen momentan nichtLoading...Lade...Block heightBlöckhöheNotarized HashBeglaubigter HashNotarized txidBeglaubigte txidNotarized LagBeglaubigungs VerzögerungKMD VersionKMD VersionProtocol VersionProtokoll VersionVersionVersionP2P PortP2P PortRPC PortRPC PortClient NameClient NameNext HalvingNächstes HalvingNetwork solution rateNetzwerk LeistungConnectionsVerbindungen||Shielded Address (Private, Anonymous)Verborgene Adresse (Privat, Anonym)Transparent Address (Public, Metadata-Leaking)Sichtbare Adresse (Öffentlich, mit Metadaten)&File&Datei&Help&Hilfe&Apps&Apps&Edit&Bearbeiten&Exit&Beenden&About&Über&Settings&EinstellungenCtrl+PCtrl+P&Donate&SpendenCheck github.com for &updatesBesuche github.com für weitere &updatesSapling &turnstileSicherheits &HubCtrl+A, Ctrl+TCtrl+A, Ctrl+T&Import private key&Importiere einen private Key&Export all private keys&Exportiere alle private Keys&z-board.net&z-board.netCtrl+A, Ctrl+ZCtrl+A, Ctrl+ZAddress &bookAdress &BuchCtrl+BCtrl+B&Backup wallet.dat&Backup der wallet.datExport transactionsExportiere TransaktionenPay zcash &URI...Bezahl HUSH &URI...Connect mobile &appVerbinde die Smartphone &AppCtrl+MCtrl+MRequest zcash...Fordere Hush an...Tor configuration is available only when running an embedded hushd.Die Tor konfiguration ist nur möglich, wenn der integrierte hushd client läuft.You're using an external hushd. Please restart hushd with -rescanSie benutzen einen externen hushd clienten. Bitte starten Sie hushd mit folgendem Parameter neu: -rescanYou're using an external hushd. Please restart hushd with -reindexSie benutzen einen externen hushd clienten. Bitte starten Sie hushd mit folgendem Parameter neu: -reindexEnable TorTor aktivierenConnection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart ZecWallet.Die Verbindung über Tor wurde aktiviert. Um Tor zu benutzen starten Sie bitte Silentdragon neu.Disable TorTor deaktivierenConnection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart ZecWallet.Die Verbindung über Tor wurde deaktiviert. Um die Verbingung zu Tor endgültig zu beenden, starten Sie bitte Silentdragon neuThanks for supporting ZecWallet!Danke dass Sie Silentdragon unterstützenDonate 0.01 Spenden Sie 0.01 to support ZecWallet um Silentdragon zu unterstützenYou are on testnet, your post won't actually appear on z-board.netSie befinden sich im TestnetzYou need a sapling address with available balance to postSie benötigen eine sichere Adresse, mit verfügbarem GuthabenComputing Tx: Erstelle Transaktion: The keys were imported. It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limitedDie Keys wurden erfolgreich importiert. Es dauert einige Minuten um die Blockchain zu scannen. Bis dahin ist die Funktion von Silentdragon eingeschränktPrivate key import rescan finishedScan beendetZecWallet needs to restart to rescan/reindex. ZecWallet will now close, please restart ZecWallet to continueSilentdragon muss für den Rescan/Reindex neu gestartet werden. Silentdragon wird nun schließen, bitte starten Sie Silentdragon neu um fortzufahrenRestart ZecWalletStarte Silentdragon neuError paying zcash URIFehler bei der Bezahl HUSH URIURI should be of the form 'zcash:<addr>?amt=x&memo=yDie URI sollte folgendes Format haben: 'hush:<Adresse>?Betrag=x&Nachricht=yPaste Zcash URIFüge HUSH URI einPlease paste your private keys (z-Addr or t-Addr) here, one per lineBitte füge deinen Privat key, für eine sichere oder transparente Adresse ein. Ein Key pro ZeileThe keys will be imported into your connected hushd nodeDie Keys werden in das verbundene hushd Node importiertConnection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.Die Verbindung über Tor wurde aktiviert. Um Tor zu benutzen starten Sie bitte Silentdragon neu.Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.Die Verbindung über Tor wurde deaktiviert. Um die Verbingung zu Tor endgültig zu beenden, starten Sie bitte Silentdragon neu.SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continueSilentdragon muss für den Rescan/Reindex neu gestartet werden. Silentdragon wird nun schließen, bitte starten Sie Silentdragon neu um fortzufahrenRestart SilentDragonSilentDragon NeustartSome feedback about SilentDragon or Hush...Rückmeldung zu Silentdragon oder HushSend Duke some private and shielded feedback about Sende Duke ein anonymes Feedback über or SilentDragon oder SilentdragonEnter Address to validateGeben Sie die Adresse ein, die überprüft werden sollTransparent or Shielded Address:Sichtbare oder verborgene Adresse:Paste HUSH URIFüge HUSH URI einError paying pirate URIFehler bei der Bezahl HUSH URIURI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=yDie URI sollte im folgendem Format sein: 'hush:<Adresse>?Betrag=x&Nachricht=yPlease paste your private keys here, one per lineBitte füge deinen Privat key, für eine sichere oder transparente Adresse ein. Ein Key pro ZeileThe keys will be imported into your connected Hush nodeDie Keys werden in das verbundene hushd Node importiertThe keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limitedDie Keys wurden erfolgreich importiert. Es dauert einige Minuten um die Blockchain zu scannen. Bis dahin ist die Funktion von Silentdragon eingeschränktErrorFehlerError exporting transactions, file was not savedFehler beim exportieren der Transaktion. Die Datei wurde nicht gespeichert.No wallet.datFehlende Wallet.datCouldn't find the wallet.dat on this computerIch kann die wallet.dat auf Ihrem Computer nicht findenYou need to back it up from the machine hushd is running onDie Sicherung geht nur auf dem System, wo hushd aktiv läuftBackup wallet.datSicherung der wallet.datCouldn't backupKonnte keine Sicherung erstellenCouldn't backup the wallet.dat file.Ich konnte die wallet.dat nicht sichernYou need to back it up manually.Sie müssen die Sicherung manuell durchführenThese are all the private keys for all the addresses in your walletDies sind alle private Keys, für jede Adresse ihres WalletsPrivate key for Private Key für Save FileDatei speichernUnable to open fileKann Datei nicht öffnenCopy addressAdresse kopierenCopied to clipboardIn die Zwischenablage kopiertGet private keyPrivate Key anzeigenShield balance to SaplingGuthaben auf sichere Adresse (Sapling) verschiebenView on block explorerIm Block explorer anzeigenAddress Asset ViewerAlle Adressen anschauenConvert AddressAdresse konvertierenMigrate to SaplingZu Sapling übertragenCopy txidKopiere Transaktions IDView Payment RequestZahlungsaufforderung ansehenView MemoNachricht ansehenReply to Antworten an Created new t-AddrNeue transparente Adresse erstellenCopy AddressAdresse kopierenAddress has been previously usedDiese Adresse wurde schon einmal benutztAddress is unusedAdresse wird nicht genutztRecipient Empfänger File UploadDatei hochladenOnly z-addresses can have memosNur sichere (Zs-) Adressen können Nachrichten enthaltenFile size too largeDie Datei ist zu großThe file size Die Dateigröße bytes is greater than Bytes sind größer als bytesBytesMemos can only be used with z-addressesNachrichten können nur mit sicheren (Zs-) Adressen genutzt werdenThe memo field can only be used with a z-address.
Nachrichten können nur mit sicheren (Zs-) Adressen genutzt werden
doesn't look like a z-address
Das sieht nicht wie eine sichere Adresse ausChange from Änderungen von Current balance : aktuelles Guthaben : Balance after this Tx: Guthaben nach dieser Transaktion: Transaction ErrorTransaktions FehlerFrom Address is InvalidSender Adresse ist ungültigRecipient Address Empfänger Adresse is Invalid ist ungültigAmount '%1' is invalid!Betrag '%1' ist ungültig!MemoDialogMemoNachrichtInclude Reply AddressAntwortadresse einfügenMemoEditReply toAntworten anMobileAppConnectorConnect Mobile AppVerbinde Smartphone AppScan this QRCode from your ZecQT Wallet companion app to connect your phoneScannen Sie den QR Code von Silentdragon, um mit Ihrem Smartphone zu verbindenQR CodeQR CodeConnection StringVerbindungszeichenAllow connections over the internet via ZecWallet wormholeErlaube Verbindungen über das Internet via SD WurmlochZecQT Wallet Companion AppSilentdragon APPScan this QRCode from your ZecWallet companion app to connect your phoneScannen Sie den QR Code von Silentdragon, um mit Ihrem Smartphone zu verbindenZecWallet Companion AppSilentdragon APPScan this QRCode from your SilentDragon companion app to connect your phoneScannen Sie den QR Code von Silentdragon, um mit Ihrem Smartphone zu verbindenAllow connections over the internet via SilentDragon wormholeErlaube Verbindungen über das Internet via SD WurmlochSilentDragon Companion AppSilentdragon APPDisconnectVerbindung unterbrochenTextLabelTextbezeichnungLast seen:Letztes mal gesehen:Connection type:VerbindungstypPrivKeyPrivate KeyPrivater KeyPrivate KeysPrivate KeysQObjectAttempting autoconnectVersuch der automatischen VerbindungStarting embedded hushdStarte integriertes hushdhushd is set to run as daemonhushd wird im Hintergund gestartetWaiting for hushdWarte auf hushdYou have hushd set to start as a daemon, which can cause problems with ZecWallet
.Please remove the following line from your zcash.conf and restart ZecWallet
daemon=1Sie haben hushd im Hintergrund gestartet, was zu Problemen führen kann. Bitte löschen Sie folgende Zeile aus Ihrer Hush3.conf: daemon=1Couldn't start the embedded hushd.
Please try restarting.
If you previously started hushd with custom arguments, you might need to reset zcash.conf.
If all else fails, please run hushd manually.Ich konnte den intergrierten hushd nicht starten. Wenn Sie hushd mit anderen Argumenten gestartet haben, müssen Sie die Hush3.conf resetten. Wenn dies nicht funktioniert, starten Sie hushd manuellCouldn't connect to hushd configured in zcash.conf.
Not starting embedded hushd because --no-embedded was passedStarte den internen hushd Node nicht --no-embedded wurde eingestellt.Hide Advanced ConfigVerberge erweiterte KonfigurationShow Advanced ConfigZeige erweiterte KonfigurationChoose data directoryDatenquelle auswählenAll Downloads Finished Successfully!Alle Downloads erfolgreich beendet!Couldn't download params. Please check the help site for more info.Konnte die Parameter nicht herunterladen. Bitte gehen Sie auf die Hilfe Seite für mehr informationenThe process returnedAntwort des ProzessesYou have hushd set to start as a daemon, which can cause problems with SilentDragon
.Please remove the following line from your HUSH3.conf and restart SilentDragon
daemon=1Sie haben hushd im Hintergrund gestartet, was zu Problemen führen kann. Bitte löschen Sie folgende Zeile aus Ihrer Hush3.conf: daemon=1Couldn't start the embedded hushd.
Please try restarting.
If you previously started hushd with custom arguments, you might need to reset HUSH3.conf.
If all else fails, please run hushd manually.Ich konnte den intergrierten hushd nicht starten. Wenn Sie hushd mit anderen Argumenten gestartet haben, müssen Sie die Hush3.conf resetten. Wenn dies nicht funktioniert, starten Sie hushd manuellCouldn't connect to hushd configured in HUSH3.conf.
Not starting embedded hushd because --no-embedded was passedStarte den internen hushd Node nicht --no-embedded wurde eingestellt.Could not create HUSH3.conf.Konnte die Hush3.conf nicht erstellenDownloading Herunterladen more remaining ) mehr verbleibend )MB of MB von MB at MB bei This may take several hours, grab some popcornDies kann einige Stunden dauern, machen Sie sich einen KaffeeThere was an error! : Es gab einen Fehler! : Downloading blocksLade Blöcke herunterBlock heightBlockhöheSyncingSynchronisiereConnectedVerbundentestnet:Testnetz:Connected to hushdVerbunden zu Hushdhushd has no peer connectionsHushd hat keine Verbindung zu anderen TeilnehmernThere was an error connecting to hushd. The error wasEs gab einen Fehler bei dem versuch Hushd zu verbinden. Der Fehler warThe transaction with id Transaktion mit der ID failed. The error was gescheitert. Der Fehler war failed gescheitert Tx Transaktion hushd has no peer connections! Network issues?Hushd hat keine Verbindung zu anderen Teilnehmern! Haben Sie Netzwerkprobleme? tx computing. This can take several minutes. Erzeuge Transaktion. Dies kann einige Minuten dauern.Update AvailableUpdate verfügbarA new release v%1 is available! You have v%2.
Would you like to visit the releases page?Eine neue Version v%1 ist verfügbar! Sie benutzen momentan v%2. Möchten Sie unsere Seite besuchen?No updates availableKeine updates verfügbarYou already have the latest release v%1Sie haben bereits die aktuellste Version v%1Please wait for SilentDragon to exitBitte warten Sie, bis Silentdragon beendet istWaiting for hushd to exitBitte warten Sie, bis Hushd beendet ist failed. Please check the help site for more info gescheitert. Bitte schauen Sie auf die Hilfeseite für mehr informationenhushd errorHushd fehlerA manual connection was requested, but the settings are not configured.
Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.Eine manuelle Verbinung wurde angefragt, aber nicht konfiguriert. Bitte tragen Sie den Host/Port und Benutzer/Passwort im Einstellungsmenü ein.Could not connect to hushd configured in settings.
Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.Konnte keine Verbindung zum konfigurierten hushd aufbauen. Bitte tragen Sie den Host/Port und Benutzer/Passwort im Einstellungsmenü ein.Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by hushd. Try changing it in the Edit->Settings menuAuthentifizierung fehlgeschlagen. Der Benutzername / Passwort wurde nicht akzeptiert. Versuche Sie die Daten im Einstellunsgmenü zu ändern.Your hushd is starting up. Please wait.Hushd startet. Bitte wartenThis may take several hoursDies kann einige Stunden dauernConnection ErrorVerbindungsfehlerTransaction ErrorTransaktionsfehlerThere was an error sending the transaction. The error was:Beim Senden der Transaktion trat ein Fehler auf. Der Fehler war:No ConnectionKeine VerbindungPickWählenAddress or Label ErrorDie Adresse oder die Bezeichnung gab einen FehlerAddress or Label cannot be emptyAdresse oder Bezeichnung dürfen nicht leer seinAddress Format ErrorAdressen Format war falsch doesn't seem to be a valid Hush address. Das sieht nicht nach einer gültigen Hush Adresse aus%1 doesn't seem to be a valid Zcash address.%1 das scheint keine gültige Hush Adresse zu sein.Label ErrorBezeichnungs FehlerThe label '%1' already exists. Please remove the existing label.Die Bezeichnung ´'%1' existiert bereits. Bitte verwenden Sie eine andere Bezeichnung.Import Address BookImportiere das AdressbuchUnable to open fileKann die Datei nicht öffnenAddress Book Import DoneImportieren des Adressbuchs beendetImported %1 new Address book entriesHabe %1 neue Adressen importiertCopy addressKopiere AdresseCopied to clipboardIn die Zwischenablage kopiertDelete labelLösche BeschriftungTx submitted (right click to copy) txid:Transaktion übermittelt (Rechtsklick zum kopieren der ID) Transaktions ID:Locked fundsGesperrtes GuthabenCould not initiate migration.
You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic migration.Konnte das verschieben nicht starten.
Sie haben entweder unbestätigte Transaktionen oder Ihr Guthaben reicht für die automatische Verschiebung nicht aus.Computing Tx: Erstelle Transaktion: TypeArtAddressAdresseDate/TimeDatum/ZeitAmountBetragConnected directlyDirekt verbundenConnected over the internet via SilentDragon wormhole serviceÜber das Silentdragon Wurmloch zum Internet verbundenNode is still syncing.Ihr Node synchronisert nochNo sapling or transparent addresses with enough balance to spend.Nicht genügend Guthaben für diese TransaktionRecurringDialogDialogDialogAddHinzufügenEditBearbeitenDeleteLöschenRequestDialogPayment RequestZahlungsanfrageAddressBookAdressbuchRequest FromAnfrage vonMy AddressMeine AdresseAmount in Betrag in z addresssichere AdresseAmountBetragThe recipient will see this address in the "to" field when they pay your request.Bei Bezahlung ist deine Adresse in dem "Empfänger" Feld sichtbar.Amount USDBetrag USDMemoNachrichtTextLabelBetreffRequest payment from a Sapling address. You'll send a HUSH 0.0001 transaction to the address with a HUSH payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you.Bezahlung über eine sichere Adresse anfordern. Sende 0.0001 HUSH an die Adresse der Zahlungsanfrage, mit einer HUSH bezahl URI. Die Nachricht wird zur Transaktion hinzugefügt, sobald bezahlt wird.Error paying HUSH URIFehler bezahl HUSH URIURI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=yDie URI sollte im folgendem Format sein: 'hush:<Adresse>?Betrag=x&Nachricht=yPay ToZahlen anPayBezahlenYou are paying a payment request. Your address will not be visible to the person requesting this payment.Sie bezahlen eine Zahlungsanfrage. Ihre Adresse wird nicht sichtbar sein.Can only request from Sapling addressesAnfragen nur von sicheren AdressenSettingsSettingsEinstellungenhushd connectionHushd VerbindungenHostHostPortPortRPC UsernameRPC BenutzernameRPC PasswordRPC PasswortOptionsOptionenConnect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you'll have to install and run the Tor service externally.Verbinde zum Tor Netzwerk über den SOCKS Proxy auf 127.0.0.1:9050. Bitte beachten Sie, dass sie den Tor Service erst extern installieren müssen.Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.Sichere Transaktionen werden lokal gespeichert, um im Bereich Transaktionen angezeigt zu werden. Wenn Sie dies nicht wünschen können Sie es deaktivieren.Connect via TorVerbindung über TorTroubleshootingProblemlösungReindexReindexRescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effectIch überprüfe nun die Blockchain auf fehlende Transaktionen, und werde Änderungen zu Ihrem Wallet hinzufügen. Dies kann einige Stunden dauern. Sie müssen Silentdragon neu starten bevor dies ausgeführt werden kann.RescanRescanRebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effectStelle die Blockchain vom Genesis Block wieder her. Dies kann je nach verwendeter Hardware, mehrere Stunden bis Tage dauern. Sie müssen Silentdragon neustarten um fortzuführen.Clear HistoryVerlauf löschenRemember shielded transactionsAn sichere Transaktionen erinnernAllow custom feesBenutzerdefinierte Gebühren erlaubenAllow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. Erlaube die voreingestellte Gebühr beim versenden einer Transaktion zu ändern. Dies könnte Ihre Privatsphäre verletzen, da Gebühren für jeden sichtbar sind. Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.Normalerweise werden Änderung von einer transparenten Adresse zu nächsten gesendet. Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Änderungen lieber an eine sichere Adresse senden. Dies erhöht ihre Privatsphäre.Shield change from t-Addresses to your sapling addressUnsichtbare Änderung von Ihrer transparenten Adresse auf eine sichere.TurnstileTurnstile MigrationIntegration des HubMigrate overIntegrieren überFromVon<html><head/><body><p>Funds from Sprout z-Addresses (which start with "zc") need to be moved to the upgraded Sapling z-Addresses (which start with "zs"). The funds cannot be moved directly, but need to be sent through intermediate "transparent" addresses in privacy-preserving way.</p><p>This migration can be done automatically for you.</p></body></html><html><head/><body><p> Guthaben von einer alten sicheren Zc Adresse muss in eine neue sichere Zs (Sapling) Adresse übertragen werden. Das Guthaben kann nicht direkt übertragen werden. Es muss erst auf eine transparente Adresse und dann auf eine sichere (Zs) Adresse übertragen werden. Dies kann auch automatisch für Sie erledigt werden.</p></body></html>ToAnBalanceGuthabenMiner FeesMiner GebührenTotal BalanceGesamtes GuthabenTurnstileProgressTurnstile Migration ProgressIntegration des HubFromVonToAnPlease ensure you have your wallet.dat backed up!Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine Sicherung Ihrer Wallet.dat erstellt haben!Next Transaction in 4 hoursNächste Transaktion in 4 StundenMigration ProgressIntegrationsfortschrittValidateAddressValidate AddressBestätigte AdressenTextLabelBezeichnungAddress:Adresse:ValidateAddressesModelPropertyEigentumValueWertViewAddressesDialogAll AddressesAlle AdressenExport All KeysExportiere alle KeysViewAllAddressesModelAddressAdresseBalance (%1)Guthaben (%1)aboutAboutÜberaddressBookAddress BookAdressbuchAdd New AddressNeue Adresse anlegenAddress (z-Addr or t-Addr)Adresse (verborgen oder sichtbar)AddressAdresseLabelBezeichnungAdd to Address BookZum Adressbuch hinzufügenImport Address BookAdressbuch importierenconfirmConfirm TransactionBestätige die TransaktionFromVonToAnhushd doesn't seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this Transaction might not work.Hushd hat keine Verbindung zu anderen Teilnehmern. Sie haben evtl. keine Verbindung zum Internet, sodass die Transaktion nicht funktioniert.You are sending a transaction while your node is still syncing. This may not work.Sie wollen eine Transaktion senden, obwohl Ihr Node noch synchronsiert. Dies wird nicht funktionieren.You are using a custom fee. Since fees are transparent, you are giving up some privacy. Please use this only if you know what you are doing!Sie benutzen benutzerdefinierte Gebühren, und verlieren damit an Privatspähre. Bitte machen Sie dies nur, wenn Sie sich sicher sind was Sie tun!createZcashConfConfigure HUSH3.confKonfiguriere Hush3.confShow Advanced ConfigurationZeige erweiterte EinstellungenYour Hush node will be configured for you automaticallyIhr Hush Node wird automatisch für Sie konfiguriertUse custom datadirBenutzerdefinierten Datei Pfad benutzenPlease choose a directory to store your wallet.dat and blockchainWählen Sie einen Ordner aus, wo Ihre wallet.dat und Blockhain gespeichert wirdChoose directoryWählen Sie einen OrdnerConnect over TorVerbinden über TorPlease note that you'll need to already have a Tor service configured on port 9050Stellen Sie sicher, dass der Tor Service bereits für den Port 9050 konfiguriert ist.newRecurringDialogEdit ScheduleZeitplan bearbeitenScheduleZeitplanPayment DescriptionZahlungsbeschreibungTextLabelTextbezeichnungFromVonNumber of paymentsAnzahl der ZahlungenAmountBetragNext PaymentNächste ZahlungToAnMemoNachrichtzboardPost to z-board.netTotal FeeGesamtgebührMemoNachricht(optional)(wahlweise)Send FromSende vonPost As:Veröffentliche als:<html><head/><body><p>ZBoard: Fully anonymous and untraceable chat messages based on the ZCash blockchain. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html><html><head/><body><p>ZBoard: Anonyme Chat Nachrichten über die Z-Cash Blockchain. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html>WarningWarnungPosting to BoardVeröffentliche im Forum