AddressBookModelLabelEtichettaAddressIndirizzoBalancesTableModelAddressIndirizzoAmountSaldoConnectionDialogSilentDragonSilentDragonThe Dragon Awakens...Il drago si sveglia ...Starting UpAvvio in corsoMainWindowSilentDragonSilentDragonBalancecheckSaldoSummaryRiepilogoShieldedmeglio tenerla in ENShieldedTransparentTrasparenteTotalTotaleSome transactions are not yet confirmedRilevate transazioni non ancora confermateAddress BalancesSaldo degli indirizziSendInviaFromDaAddress BalancecheckSaldo IndirizzoSend ToInviare aRecipientDestinatarioAddressIndirizzoAddress BookRubricaAmountcheckImportoMax AvailableInvia tuttoUpload FileCaricare un fileMemoMemoAdd RecipientAggiungi alla rubricaRecurring paymentPagamento ricorrenteEvery month, starting 12-May-2012, for 6 paymentsOgni mese, a partire dal 12 maggio 2012, per 6 pagamentiEdit ScheduleModifica programmaMiner FeeCommissioni di rete00CancelAnnullaReceiveRiceviAddress TypeTipo IndirizzoMarket<html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Hush Market Information</span></p></body></html>Market Cap24H VolumeLocal ServicesLongest ChainWallet TransactionsChain Transactions&Report a bug on Github&Send Duke Feedback&Invia feedback Duke&Hush Discord&Hush Discord&Hush Website&Hush Sito webPay HUSH &URI...Paga HUSH &URI...Request HUSH...Richiedi HUSH ...Validate AddressConvalida indirizzoz-Addr(Sapling)z-Addresses (Sapling)t-Addrt-Addresses (Trasparente)New AddressCrea IndirizzoView All AddressesVisualizza tutti gli indirizziLabelEtichettaUpdate LabelAggiorna etichettaAddress balanceSaldo dell'indirizzoOptionalOpzionaleExport Private KeyEsporta la chiave privataTransactionsTransazionihushdhushdYou are currently not miningAl momento non stai minandoLoading...Caricamento...Block heightcheckUltimo blocco trovatoNotarized HashHash notarileNotarized txidTxid notarileNotarized LagLag notarileKMD VersionVersione KMDProtocol VersionVersione protocolloVersionVersioneP2P PortPorta P2PRPC PortPorta RPCClient NameNome del clienteNext HalvingProssima diminuzioneNetwork solution ratecheckPotenza di calcolo NetworkConnectionsConnessioni attive||Shielded Address (Private, Anonymous)Indirizzo protetto (privato, anonimo)Transparent Address (Public, Metadata-Leaking)Indirizzo trasparente (pubblico, con perdite di metadati)&File&File&Help&Aiuto&Apps&Apps&Edit&ModificaE&xit&Esci&About&About&Settings&ImpostazioniCtrl+PCtrl+P&Donate&DonaCheck github.com for &updatesControllo nuovi &aggiornamentiSapling &turnstileSapling &turnstileCtrl+A, Ctrl+TCtrl+A, Ctrl+T&Import private key&Importa chiave privata&Export all private keys&Esporta tutte le chiavi private&z-board.net&z-board.netCtrl+A, Ctrl+ZCtrl+A, Ctrl+ZAddress &bookcheckRubrica &ContattiCtrl+BCtrl+B&Backup wallet.dat&Backup wallet.datExport transactionsTransazioni di esportazioneConnect mobile &appConnetti &applicazione mobileCtrl+MCtrl+MThanks for supporting SilentDragon!Grazie per il tuo supporto a SilentDragon!Donate 0.01 Dona 0.01 to support SilentDragon per supportare SilentDragonYou are on testnet, your post won't actually appear on z-board.netSei nella testnet, i tuoi post non appariranno realmente su z-board.netYou need a sapling address with available balance to postHai bisogno di un indirizzo Sapling con saldo per postareComputing Tx: Computazione Transazione: The keys were imported. It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limitedLe chiavi sono state importate. Potrebbero essere necessari alcuni minuti per eseguire nuovamente la scansione della blockchain. Fino ad allora, le funzionalità potrebbero essere limitatePrivate key import rescan finishedL'importazione delle chiavi private è stata completataTor configuration is available only when running an embedded hushd.La configurazione Tor è disponibile solo quando si esegue un hushd incorporato.You're using an external hushd. Please restart hushd with -rescanStai usando un hushd esterno. Si prega di riavviare hushd con -rescanYou're using an external hushd. Please restart hushd with -reindexStai usando un hushd esterno. Si prega di riavviare hushd con -reindexEnable TorAbilita TorConnection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.La connessione tramite Tor è stata abilitata. Per utilizzare questa funzione, è necessario riavviare SilentDragon.Disable TorDisabilita TorConnection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.La connessione tramite Tor è stata disabilitata. Per disconnettersi completamente da Tor, è necessario riavviare SilentDragon.SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continueSilentDragon deve essere riavviato per ripetere la scansione / reindicizzazione. SilentDragon ora si chiuderà, riavviare SilentDragon per continuareRestart SilentDragonRiavvia SilentDragonPlease paste your private keys (z-Addr or t-Addr) here, one per lineSi prega di incollare le chiavi private (z-Addr or t-Addr) qui, una per voltaThe keys will be imported into your connected hushd nodecheckLe chiavi saranno importate nel tuo nodo hushdTheme ChangeThis change can take a few seconds.Currency ChangeSilentDragon needs to restart to rescan,reindex,consolidation or deletetx. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continueSilentDragon needs to reindex for zindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continueSome feedback about SilentDragon or Hush...Alcuni feedback su SilentDragon o Hush ...Send Duke some private and shielded feedback about Invia a Duke un feedback privato e schermato or SilentDragono SilentDragonEnter Address to validateInserisci un indirizzo per convalidareTransparent or Shielded Address:Indirizzo trasparente o schermato:Paste HUSH URIIncolla URI HUSHError paying Hush URIErrore nel pagamento dell'URI HushURI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=yL'URI dovrebbe essere nella forma 'hush:<addr>?amt=x&memo=yPlease paste your private keys here, one per lineIncolla qui le tue chiavi private, una per rigaThe keys will be imported into your connected Hush nodeLe chiavi verranno importate nel nodo Hush collegatoThe keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limitedLe chiavi sono state importate! Potrebbero essere necessari alcuni minuti per ripetere la scansione della blockchain. Fino ad allora, la funzionalità potrebbe essere limitataErrorErroreError exporting transactions, file was not savedErrore durante l'esportazione delle transazioni, il file non è stato salvatoNo wallet.datNessun wallet.datCouldn't find the wallet.dat on this computerImpossibile trovare il wallet.dat su questo computerYou need to back it up from the machine hushd is running onÈ necessario eseguire il backup dalla macchina su cui hushd è in esecuzioneBackup wallet.datBackup wallet.datCouldn't backupImpossibile eseguire il backupCouldn't backup the wallet.dat file.Impossibile eseguire il backup del file wallet.dat.You need to back it up manually.Devi eseguire il backup manualmente.These are all the private keys for all the addresses in your walletQueste sono le chiavi private per tutti gli indirizzi nel tuo portafoglioPrivate key for Chiave privata per Save FileSalva FileUnable to open fileImpossibile aprire il fileCopy addressCopia indirizzoCopied to clipboardCopiato negli appuntiGet private keyOttieni una chiave privataGet viewing keyShield balance to SaplingTrasferisci il saldo su un indirizzo shielded SaplingView on block explorerGuarda sul block-explorerAddress Asset ViewerAddresses Asset ViewerConvert AddressConverti indirizzoMigrate to SaplingMigra a SaplingCopy txidCopia txidCopy block explorer linkView Payment RequestVisualizza richiesta di pagamentoView MemoVisualizza memoReply to Rispondi aCreated new t-AddrCrea nuovo t-AddrCopy AddressCopia indirizzoAddress has been previously usedL'indirizzo è stato precedentemente utilizzatoAddress is unusedL'indirizzo non è utilizzatoRecipient Destinatario File UploadUpload di fileOnly z-addresses can have memosSolo gli indirizzi shielded (z-address) possono avere le memoFile size too largeDimensione del file troppo grandeThe file size La dimensione del file bytes is greater than byte è maggiore di bytesbyteMemos can only be used with z-addressesLe memos possono essere utilizzate solo con z-addresses (Shielded)The memo field can only be used with a z-address.
Il campo memo può essere utilizzato solo con z-address (Shielded)
doesn't look like a z-addressNon sembra uno z-address (Shielded) Change from Controllare se opportuno inserire MittenteCambiare da Current balance : Bilancio corrente :Balance after this Tx: Equilibrio dopo questo Tx:Transaction ErrorErrore di transazionePlease wait...Computing your transactionComputing transaction: Done!From Address is Invalid!From Address is InvalidCheckL'indirizzo selezionato non è validoRecipient Address Indirizzo Destinatario is Invalid non validoAmount '%1' is invalid!L'importo '%1' non è valido!MemoDialogMemoMemoInclude Reply AddressIncludi indirizzo di rispostaMemoEditReply toRispondi aMobileAppConnectorConnect Mobile AppConnetti applicazione mobileScan this QRCode in SilentDragonAndroid to connect your deviceQR CodeQR CodeConnection StringConnessioneAllow connections over the internet via SilentDragon wormholeConsentire le connessioni su Internet tramite wormhole SilentDragonSilentDragonAndroidScan this QRCode from your SilentDragon companion app to connect your phoneScansiona questo QRCode dalla tua app SilentDragon per connettere il tuo telefonoSilentDragon Companion AppSilent Dragon Companion ApplicationDisconnectDisconnectTextLabelEtichetta di testoLast seen:Ultima visualizzazione:Connection type:Tipo di connessione:PrivKeyPrivate KeyChiave PrivataPrivate KeysChiavi privateQObjectAttempting autoconnectTentativo di connessione automaticaStarting embedded hushdcheckAvvio demone hushdhushd is set to run as daemonhushd è impostato per essere eseguito come un demoneWaiting for hushdIn attesa di hushdYou have hushd set to start as a daemon, which can cause problems with SilentDragon
.Please remove the following line from your HUSH3.conf and restart SilentDragon
daemon=1Hai hushd impostato per l'avvio come daemon, che può causare problemi con SilentDragonYOUR_TRANSLATION_HERECouldn't start the embedded hushd.
Please try restarting.
If you previously started hushd with custom arguments, you might need to reset HUSH3.conf.
If all else fails, please run hushd manually.checkImpossibile avviare hushd integrato
Per favore prova a riavviare.
Se hai precedentemente avviato hushd con parametri personalizzati, potresti dover reimpostare lo HUSH3.conf
Se tutto il resto fallisce, si prega di eseguire manualmente hushd.Couldn't connect to hushd configured in HUSH3.conf.
Not starting embedded hushd because --no-embedded was passedCheckImpossibile connettersi a hushd come configurato nello HUSH3.conf.
Non è stato avviato hushd integrato perché è stato passato il comando --no-embeddedHide Advanced ConfigNascondi configurazione avanzataShow Advanced ConfigMostra configurazione avanzataChoose data directoryScegli la directory dei datiAll Downloads Finished Successfully!Tutti i download sono terminati con successo!Couldn't download params. Please check the help site for more info.Impossibile scaricare i parametri. Si prega di controllare il sito di aiuto per maggiori informazioni.The process returnedcheckIl processo ha ritornatoCouldn't start the embedded hushd.
Please try restarting.
If you previously started hushd with custom arguments, you might need to reset HUSH3.conf.
If all else fails, please run hushd manually.Impossibile avviare il hushd incorporato.
Prova a riavviare.
Se in precedenza hai avviato hushd con argomenti personalizzati, potresti dover ripristinare HUSH3.conf.
Se tutto il resto fallisce, eseguire hushd manualmente.Could not create HUSH3.conf.Impossibile creare HUSH3.conf.Downloading Downlaoding more remaining ) rimanenti )MB of MB di MB at MB a This may take several hours, grab some popcornPotrebbero essere necessarie alcune ore, prendi dei popcornThere was an error! : C'era un errore! :Downloading blocksScaricando i blocchiBlock heightAltezza ultimo bloccoSyncingSincronizzazione in corsoConnectedConnessotestnet:testnet:Connected to hushdConnesso a hushdThere was an error connecting to hushd. The error wasSi è verificato un errore durante la connessione a hushd. L'errore era transaction computing.Please enhance your calm and wait for SilentDragon to exitWaiting for hushd to exit, y'all Transaction The transaction with id La transazione con id failed. The error was fallito. l'errore era failed fallito Tx Tx hushd has no peer connections! Network issues?hushd non ha connessioni peer! Problemi di rete? tx computing. This can take several minutes. computazione Tx. Questo può richiedere diversi minuti.Update AvailableAggiornamento disponibileA new release v%1 is available! You have v%2.
Would you like to visit the releases page?È disponibile una nuova versione v%1! Hai v%2.
Vuoi visitare la pagina dei rilasci?No updates availableNessun aggiornamento disponibileYou already have the latest release v%1Hai già l'ultima versione v%1Please wait for SilentDragon to exitcontrollare, senza contesto potrebbe voler dire "attendere zec qt wallet per uscire" o altro, non ho contestoSi prega di attendere che SilentDragon finisca la procedura di uscitaWaiting for hushd to exitvedi appunto precedenteAttendere l'uscita di hushd failed. Please check the help site for more info fallito. Per favore controlllare il sito di aiuto per maggior informazionihushd errorhushd erroreA manual connection was requested, but the settings are not configured.
Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.È stata richiesta una connessione manuale, ma le impostazioni non sono state configurate.
Impostare host/porta e utente/password nel menu Modifica-> Impostazioni.Could not connect to hushd configured in settings.
Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.Impossibile connettersi a hushd configurato nelle impostazioni.
Impostare host/porta e utente/password nel menu Modifica-> Impostazioni.Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by hushd. Try changing it in the Edit->Settings menuAutenticazione fallita. Il nome utente/password che hai specificato non sono stati accettati da hushd. Prova a cambiarlo nel menu Modifica-> ImpostazioniYour hushd is starting up. Please wait.Il tuo hushd si sta avviando. Attendere prego.Connection ErrorErrore di ConnessioneTransaction ErrorErrore di transazioneThere was an error sending the transaction. The error was:Si è verificato un errore durante l'invio della transazione. L'errore era:No ConnectionNessuna connessionePickscegliereAddress or Label ErrorErrore indirizzo o etichettaAddress or Label cannot be emptyL'indirizzo o l'etichetta non possono essere vuotiAddress Format ErrorErrore nel formato dell'indirizzo doesn't seem to be a valid Hush address. Non sembra un indirizzo HUSH Valido.%1 doesn't seem to be a valid Hush address.%1 non sembra essere un indirizzo Hush valido.Label ErrorErrore etichetta>The label '%1' already exists. Please remove the existing label.L'etichetta '%1' esiste già. Rimuovi l'etichetta esistente.Import Address BookImporta rubricaUnable to open fileImpossibile aprire il fileAddress Book Import DoneImportazione rubrica effettuataImported %1 new Address book entries%1 nuove voci della rubrica importateCopy addressCopia indirizzoCopied to clipboardCopiato negli appuntiDelete labelelimina l'etichettaTx submitted (right click to copy) txid:Tx inviato (clic destro per copiare) txid:Locked fundsFondi bloccatiCould not initiate migration.
You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic migration.Impossibile avviare la migrazione.
Avete fondi non confermati o il saldo è troppo basso per una migrazione automatica.Computing Tx: Computing Tx: TypeTipoAddressIndirizzoDate/TimeData/OraAmountImportoConnected directlyConnesso direttamenteConnected over the internet via SilentDragon wormhole serviceConnesso via Internet tramite il servizio wormhole SilentDragonNode is still syncing.Il nodo è ancora in fase di sincronizzazione.No addresses with enough balance to spend! Try sweeping funds into one addressNo sapling or transparent addresses with enough balance to spend.Nessun sapling o indirizzi trasparenti con abbastanza equilibrio da spendere.Transaction submitted (right click to copy) txid:RecurringDialogDialogDialogoAddInserisciEditModificareDeleteEliminaRequestDialogPayment RequestRichiesta di pagamentoAddressBookRubricaRequest FromRichiesta daMy AddressIl mio indirizzoAmount in Importo inz addressz-addressesAmountQuantitàThe recipient will see this address in the "to" field when they pay your request.Il destinatario vedrà questo indirizzo nel campo "a" quando paga la richiesta.Amount USDImporto USDMemoMemoTextLabelEtichetta di testoRequest payment from a Sapling address. You'll send a HUSH 0.0001 transaction to the address with a HUSH payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you.Richiedi il pagamento da un indirizzo Alberello. Invierai una transazione HUSH 0.0001 all'indirizzo con un URI di pagamento HUSH. Il promemoria verrà incluso nella transazione quando l'indirizzo ti paga.Error paying HUSH URIErrore nel pagamento dell'URI HUSHURI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=yL'URI dovrebbe essere nella forma 'hush:<addr>?amt=x&memo=yPay ToPaga aPaypagareYou are paying a payment request. Your address will not be visible to the person requesting this payment.Stai pagando una richiesta di pagamento. Il tuo indirizzo non sarà visibile alla persona che richiede questo pagamento.Can only request from Sapling addressesPuò richiedere solo dagli indirizzi AlberelloSettingsSettingsImpostazionihushd connectionConnessione hushdHostHostPortPortaRPC UsernameRPC UsernameRPC PasswordRPC PasswordOptionsOpzioniCheck github for updates at startupConnect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you'll have to install and run the Tor service externally.Connettiti alla rete Tor tramite proxy SOCKS in esecuzione su 127.0.0.1:9050. Nota che dovrai installare ed eseguire il servizio Tor esternamente.Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.Le transazioni Shielded vengono salvate localmente e visualizzate nella scheda delle transazioni. Se deselezioni questa opzione, le transazioni Shielded non verranno visualizzate nella scheda delle transazioni.ThemeLocal CurrencyAEDARSAUDBDTBHDBMDBRLBTCCADCHFCLPCNYCZKDKKEURGBPHKDHUFIDRILSINRJPYKRWKWDLKRPKRMXNNOKNZDRUBSARSEKSGDTHBTRYTWDUAHUSDVEFVNDXAGXAUZARdefaultbluelightdarkmidnightConnect via TorConnetti via TorConnect to github on startup to check for updatesConnect to the internet to fetch HUSH pricesFetch HUSH pricesExplorerTx Explorer URLAddress Explorer URLTestnet Tx Explorer URLTestnet Address Explorer URLTroubleshootingRisoluzione dei problemiReindexReindexRescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effectRiesegui la scansione della blockchain per eventuali transazioni di portafoglio mancanti e per correggere il saldo del tuo portafoglio. Questa operazione potrebbe richiedere diverse ore. È necessario riavviare SilentDragon affinché questo abbia effettoRescanRescanRebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effectRicostruisci l'intera blockchain dal blocco genesi, eseguendo nuovamente la scansione di tutti i file di blocco. Questo potrebbe richiedere diverse ore o giorni, a seconda dell'hardware. È necessario riavviare SilentDragon affinché questo abbia effettoThis code can greatly reduce the size of wallets and increase performance for service providers. It's designed mostly for exchanges and mining pools but anybody with a large wallet will benefit.Enable Old Transaction DeletionConsolidationDeletetxThe new experimental Shielded Index (-zindex) which keeps track of many stats that can be seen via the new getchaintxstats RPC. These include shielded payments, anonymity set size and many other things.Zindex 100100Wallet.dat Size :MBClear HistoryCancellare la cronologiaRemember shielded transactionsRicorda le transazioni ShieldedAllow custom feescommissioni? Va bene?Consenti commissioni personalizzateAllow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. Consentire di ignorare le commissioni di default quando si inviano transazioni. L'attivazione di questa opzione potrebbe compromettere la tua privacy in quanto le commissioni sono trasparenti. Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.Normalmente, il passaggio da t-Addresses passa a un altro t-Address. Selezionando questa opzione invierai invece la transazione di resto al tuo indirizzo Shielded Sapling. Seleziona questa opzione per aumentare la tua privacy.Shield change from t-Addresses to your sapling addresscheckCambia l'indirizzo Shielded da t-Addresses al tuo indirizzo SaplingTurnstileTurnstile MigrationTurnstile MigrationMigrate overMigrazione terminataFromdaToaBalanceSaldoMiner FeesCommissioni MinerTotal BalanceBilancio FinaleTurnstileProgressTurnstile Migration ProgressTurnstile Migration ProgressFromDaToAPlease ensure you have your wallet.dat backed up!Assicurati di aver eseguito il backup del tuo wallet.dat!Next Transaction in 4 hoursProssima transazione in 4 oreMigration ProgressAvanzamento della migrazioneValidateAddressValidate AddressConvalida indirizzoTextLabelEtichetta di testoAddress:Indirizzo:ValidateAddressesModelPropertyProprietàValuePrezzoViewAddressesDialogAll AddressesTutti gli indirizziExport All KeysEsporta tutte le chiaviViewAllAddressesModelAddressIndirizzoBalance (%1)Saldo (%1)ViewKeyViewing KeyaboutAboutAboutaddressBookAddress BookRubricaAdd New AddressAggiungi Nuovo IndirizzoAddress (z-Addr or t-Addr)Indirizzo (z-Addr or t-Addr)LabelEtichettaAdd to Address BookAggiungi a RubricaImport Address BookImporta rubricaconfirmConfirm TransactionConferma TransazioneFromDaToAhushd doesn't seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this Transaction might not work.hushd non sembra avere pari. Potresti non essere connesso a Internet, quindi questa transazione potrebbe non funzionare.You are sending a transaction while your node is still syncing. This may not work.Stai inviando una transazione mentre il tuo nodo si sta ancora sincronizzando. Potrebbe non funzionare.You are using a custom fee. Since fees are transparent, you are giving up some privacy. Please use this only if you know what you are doing!Stai utilizzando delle commissioni personalizzate. Dato che le che le commissioni sono trasparenti, stai rinunciando alla privacy. Si prega di usare questo solo se consapevoli di ciò che si sta facendo!createZcashConfConfigure HUSH3.confConfigura HUSH3.confShow Advanced ConfigurationMostra configurazione avanzataYour Hush node will be configured for you automaticallyIl nodo Hush verrà configurato automaticamente per teUse custom datadirUsa datadir personalizzatoPlease choose a directory to store your wallet.dat and blockchainScegli una directory per archiviare wallet.dat e blockchainChoose directoryScegli la directoryConnect over TorConnetti tramite TorPlease note that you'll need to already have a Tor service configured on port 9050Si noti che è necessario disporre già di un servizio Tor configurato sulla porta 9050newRecurringDialogEdit ScheduleModifica programmaScheduleProgrammaPayment DescriptionDescrizione del pagamentoTextLabelEtichetta di testoFromA partire dalNumber of paymentsNumero di pagamentiAmountQuantitàNext PaymentProssimo pagamentoToaMemoMemozboardPost to z-board.netPosta su z-board.netTotal FeeCommissioni TotaliMemoMemo(optional)(opzionale)Send FromInvia DaPost As:Posta come:<html><head/><body><p>ZBoard: Fully anonymous and untraceable chat messages based on the ZCash blockchain. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html>Check, no idea<html><head/><body><p>ZBoard: messaggi di chat completamente anonimi e non tracciabili basati sulla blockchain di ZCash. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html>WarningAttenzionePosting to BoardPubblicazione sulla Board