Hush full node GUI wallet
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 

2278 lines
91 KiB

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1">
<context>
<name>AddressBookModel</name>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="11"/>
<source>Label</source>
<translation>Label</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="11"/>
<source>Address</source>
<translation>Alamat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BalancesTableModel</name>
<message>
<location filename="../src/balancestablemodel.cpp" line="122"/>
<source>Address</source>
<translation>Alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/balancestablemodel.cpp" line="123"/>
<source>Amount</source>
<translation>Jumlah</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConnectionDialog</name>
<message>
<location filename="../src/connection.ui" line="17"/>
<source>SilentDragon</source>
<translation>SilentDragon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.ui" line="58"/>
<source>The Dragon Awakens...</source>
<translation>The Dragon Awakens</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="14"/>
<source>SilentDragon</source>
<translation>SilentDragon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="29"/>
<source>Balance</source>
<translation>Saldo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="43"/>
<source>Summary</source>
<translation>Ringkasan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="62"/>
<source>Shielded</source>
<translation>Terlindungi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="89"/>
<source>Transparent</source>
<translation>Transparan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="129"/>
<source>Total</source>
<translation>Total</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="215"/>
<source>Some transactions are not yet confirmed</source>
<translation>Beberapa transaksi belum terkonfirmasi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="233"/>
<source>Address Balances</source>
<translation>Saldo Alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="282"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="687"/>
<source>Send</source>
<translation>Kirim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="291"/>
<source>From</source>
<translation>Dari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="309"/>
<source>Address Balance</source>
<translation>Saldo Alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="357"/>
<source>Send To</source>
<translation>Kirim Ke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="396"/>
<source>Recipient</source>
<translation>Penerima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="404"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="411"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="872"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="218"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="223"/>
<source>Address</source>
<translation>Alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="418"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="233"/>
<source>Address Book</source>
<translation>Buku Alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="429"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="445"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="250"/>
<source>Amount</source>
<translation>Jumlah</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="459"/>
<source>Max Available</source>
<translation>Maks Tersedia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="485"/>
<source>Upload File</source>
<translation>Upload Berkas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="498"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1182"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1249"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/>
<source>Memo</source>
<translation>Memo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="546"/>
<source>Add Recipient</source>
<translation>Tambah Penerima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="590"/>
<source>Recurring payment</source>
<translation>Pembayaran Berulang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="597"/>
<source>Every month, starting 12-May-2012, for 6 payments</source>
<translation>Setiap bulan, Dimulai dari 12-May-2012, Untuk 6 Pembayaran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="604"/>
<source>Edit Schedule</source>
<translation>Edit Jadwal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="634"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="639"/>
<source>Miner Fee</source>
<translation>Biaya Penambang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="647"/>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="703"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Batal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="713"/>
<source>Receive</source>
<translation>Terima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="721"/>
<source>Address Type</source>
<translation>Tipe Alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="735"/>
<source>Shielded Address (Private, Anonymous)</source>
<translation>Alamat Terlindungi (Privat, Anonim)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="748"/>
<source>Transparent Address (Public, Metadata-Leaking)</source>
<translation>Alamat Transparan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="772"/>
<source>New Address</source>
<translation>Alamat Baru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="779"/>
<source>View All Addresses</source>
<translation>Lihat Semua Alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="797"/>
<source>Label</source>
<translation>Label</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="804"/>
<source>Update Label</source>
<translation>Perbarui Label</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="818"/>
<source>Address balance</source>
<translation>Saldo Alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="828"/>
<source>Optional</source>
<translation>Opsional</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="850"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1386"/>
<source>Export Private Key</source>
<translation>Ekspor Kunci Privat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="920"/>
<source>Transactions</source>
<translation>Transaksi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="937"/>
<source>Market</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="948"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Hush Market Information&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="962"/>
<source>Market Cap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="990"/>
<source>24H Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1055"/>
<source>hushd</source>
<translation>hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1085"/>
<source>You are currently not mining</source>
<translation>Anda saat ini tidak sedang menambang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1417"/>
<source>TLS Support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1574"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1584"/>
<source>&amp;Report a bug</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1612"/>
<source>Check git.hush.is for &amp;updates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="969"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="983"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="997"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1004"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1011"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1105"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1126"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1147"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1168"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1191"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1212"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1233"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1254"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1275"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1338"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1359"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1380"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1402"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1424"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1439"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1460"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="881"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="945"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Memuat...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1112"/>
<source>Block height</source>
<translation>Tinggi blok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1119"/>
<source>Notarized Hash</source>
<translation>Hash Yang Disahkan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1133"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1154"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1175"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1198"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1219"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1240"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1261"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1282"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1303"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1324"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1345"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1366"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1387"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1409"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1431"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1487"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1494"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1501"/>
<source>|</source>
<translation>|</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1140"/>
<source>Notarized txid</source>
<translation>Txid yang disahkan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1161"/>
<source>Notarized Lag</source>
<translation>Lag yang disahkan</translation>
</message>
<message>
<source>KMD Version</source>
<translation type="vanished">Versi KMD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1205"/>
<source>Protocol Version</source>
<translation>Versi Protokol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1226"/>
<source>Version</source>
<translation>Versi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1247"/>
<source>P2P Port</source>
<translation>Port P2P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1268"/>
<source>RPC Port</source>
<translation>Port RPC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1289"/>
<source>Client Name</source>
<translation>Nama Klien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1310"/>
<source>Next Halving</source>
<translation>Berikutnya Separuh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1331"/>
<source>Local Services</source>
<translation>Servis Lokal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1352"/>
<source>Longest Chain</source>
<translation>Rantai Terpanjang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1373"/>
<source>Wallet Transactions</source>
<translation>Transaksi Dompet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1395"/>
<source>Chain Transactions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1446"/>
<source>Network solution rate</source>
<translation>Tingkat Solusi Jaringan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1453"/>
<source>Connections</source>
<translation>Koneksi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1527"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Berkas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1542"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Bantuan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1553"/>
<source>&amp;Apps</source>
<translation>&amp;Aplikasi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1561"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Edit</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Exit</source>
<translation type="vanished">Keluar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1579"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Tentang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1589"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Pengaturan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1592"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1597"/>
<source>&amp;Send Duke Feedback</source>
<translation>&amp;Kirim Umpan Balik Duke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1602"/>
<source>&amp;Hush Telegram</source>
<translation>&amp;Telegram hush</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1607"/>
<source>&amp;Hush Website</source>
<translation>&amp;Website Hush</translation>
</message>
<message>
<source>Check git for &amp;updates</source>
<translation type="vanished">Cek git untuk &amp;Perbarui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1617"/>
<source>Sapling &amp;turnstile</source>
<translation>Sapling &amp;Pagar Putar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1620"/>
<source>Ctrl+A, Ctrl+T</source>
<translation>Ctrl+A, Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1625"/>
<source>&amp;Import private key</source>
<translation>&amp;Impor Kunci Privat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1630"/>
<source>&amp;Export all private keys</source>
<translation>&amp;Ekspor Semua Kunci Privat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1635"/>
<source>&amp;z-board.net</source>
<translation>&amp;z-board.net</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1638"/>
<source>Ctrl+A, Ctrl+Z</source>
<translation>Ctrl+A, Ctrl+Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1643"/>
<source>Address &amp;book</source>
<translation>&amp;Buku Alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1646"/>
<source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1651"/>
<source>&amp;Backup wallet.dat</source>
<translation>&amp;Dompet Cadangan.dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1656"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
<source>Export transactions</source>
<translation>Ekspor Transaksi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1661"/>
<source>Pay HUSH &amp;URI...</source>
<translation>Bayar HUSH &amp;URI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1666"/>
<source>Connect mobile &amp;app</source>
<translation>Sambungkan Ponsel &amp;aplikasi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1669"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1674"/>
<source>Request HUSH...</source>
<translation>Meminta HUSH</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1679"/>
<source>Validate Address</source>
<translation>Validasi Alamat</translation>
</message>
<message>
<source>Restart</source>
<translation type="vanished">Mulai Ulang</translation>
</message>
<message>
<source>Please restart SilentDragon to have the theme apply</source>
<translation type="vanished">Tolong mulai ulang SilentDragon untuk mengaplikasikan tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="340"/>
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
<translation>Konfigurasi Tor hanya tersedia saat menjalankan hushd tertanam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="427"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
<translation>Anda sedang menggunakan hush eksternal. Tolong mulai ulang hushd dengan -rescan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="430"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
<translation>Anda sedang menggunakan hushd eksternal. tolong mulai ulang hushd dengan -reindex</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="456"/>
<source>Enable Tor</source>
<translation>Gunakan Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="457"/>
<source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>Koneksi melalui Tor telah diaktifkan. Untuk menggunakan fitur ini, Anda harus memulai ulang SilentDragon.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="466"/>
<source>Disable Tor</source>
<translation>Nonaktifkan Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="467"/>
<source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>Koneksi melalui Tor telah dinonaktifkan. Untuk memutuskan sambungan sepenuhnya dari Tor, Anda harus memulai ulang SilentDragon.</translation>
</message>
<message>
<source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source>
<translation type="vanished">SilentDragon perlu memulai ulang untuk Pindai ulang/Indeks ulang. SilentDragon sekarang akan ditutup, silakan mulai kembali SilentDragon untuk melanjutkan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="550"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="556"/>
<source>Restart SilentDragon</source>
<translation>Mulai Ulang SilentDragon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="554"/>
<source>SilentDragon needs to reindex for zindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="598"/>
<source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source>
<translation>Beberapa umpan balik tentang SilentDragon atau Hush</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="600"/>
<source>Send Duke some private and shielded feedback about </source>
<translation>Kirim Duke beberapa umpan balik tantanv privasi dan terlindungi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="600"/>
<source> or SilentDragon</source>
<translation>Atau SilentDragon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="614"/>
<source>Enter Address to validate</source>
<translation>Masukan Alamat untuk validasi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="615"/>
<source>Transparent or Shielded Address:</source>
<translation>Transparan atau Alamat yang terlindungi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="663"/>
<source>Private key import rescan finished</source>
<translation>Memindai ulang Kunci Privat telah selesai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="728"/>
<source>Paste HUSH URI</source>
<translation>Tempel HUSH URI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="740"/>
<source>Error paying Hush URI</source>
<translation>Kesalahan Pembayaran HUSH URI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="741"/>
<source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source>
<translation>URI harus dalam bentuk &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="776"/>
<source>Please paste your private keys here, one per line</source>
<translation>Tolong tempel kunci privat disini, Perbaris satu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="777"/>
<source>The keys will be imported into your connected Hush node</source>
<translation>Kunci akan di impor ke Hush node anda yang terhubung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="808"/>
<source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
<translation>Kunci kunci telah diimpor! Mungkin diperlukan beberapa menit untuk memindai ulang blockchain. Sampai saat itu, fungsionalitas mungkin terbatas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="827"/>
<source>Error</source>
<translation>Kesalahan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="828"/>
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
<translation>Kesalahan Mengeskpor transaksi, file tidak disimpan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="850"/>
<source>No wallet.dat</source>
<translation>Tidak ada dompet.dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="850"/>
<source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source>
<translation>Tidak dapat mencari dompet.dat di komputer ini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="851"/>
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
<translation>Anda harus mencadangkan ulang dari mesin hushd yang sedang berjalan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="855"/>
<source>Backup wallet.dat</source>
<translation>Cadangkan dompet.dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="860"/>
<source>Couldn&apos;t backup</source>
<translation>Tidak bisa mencadangkan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="860"/>
<source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source>
<translation>Tidak dapat mencadangkan berkas dompet.dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="861"/>
<source>You need to back it up manually.</source>
<translation>Anda harus mencadangkan secara manual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
<translation>Semua ini adalah kunci privat untuk semua alamat di dompet anda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="952"/>
<source>Private key for </source>
<translation>Kunci privat untuk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="892"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="960"/>
<source>Save File</source>
<translation>Simpan Berkas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="303"/>
<source>Theme Change</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="303"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="313"/>
<source>This change can take a few seconds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="313"/>
<source>Currency Change</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="548"/>
<source>SilentDragon needs to restart to rescan,reindex,consolidation or deletetx. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="896"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="964"/>
<source>Unable to open file</source>
<translation>Tidak dapat membuka berkas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1058"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1211"/>
<source>Copy address</source>
<translation>Salin alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1207"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1213"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>Disalin ke papan klip</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1064"/>
<source>Get private key</source>
<translation>Dapatkan Kunci Privat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1069"/>
<source>Get viewing key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1085"/>
<source>Shield balance to Sapling</source>
<translation>Alamat terlindung ke sapling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1090"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1217"/>
<source>View on block explorer</source>
<translation>Lihat di blok eksplorer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1112"/>
<source>Address Asset Viewer</source>
<translation>Alamat Penampil Aset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1118"/>
<source>Convert Address</source>
<translation>Konversikan Alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1205"/>
<source>Copy txid</source>
<translation>Salin Txid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1228"/>
<source>Copy block explorer link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1241"/>
<source>View Payment Request</source>
<translation>Tampilkan Permintaan Pembayaran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1248"/>
<source>View Memo</source>
<translation>Tampilkan Memo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1262"/>
<source>Reply to </source>
<translation>Balas ke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1343"/>
<source>Created new t-Addr</source>
<translation>Buat baru t-Addr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1392"/>
<source>Copy Address</source>
<translation>Salin Alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1458"/>
<source>Address has been previously used</source>
<translation>Alamat sebelumnya telah digunakan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1460"/>
<source>Address is unused</source>
<translation>Alamat belum digunakan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="209"/>
<source>Recipient </source>
<translation>Penerima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="282"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="334"/>
<source>File Upload</source>
<translation>Upload Berkas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="325"/>
<source>Only z-addresses can have memos</source>
<translation>Hanya z-addreses yang memiliki memo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="345"/>
<source>File size too large</source>
<translation>Ukuran berkas terlalu besar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="346"/>
<source>The file size </source>
<translation>Ukuran berkas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="346"/>
<source> bytes is greater than </source>
<translation>Bytes lebih besar dari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="346"/>
<source>bytes</source>
<translation>bytes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="361"/>
<source>Memos can only be used with z-addresses</source>
<translation>Memo hanya bisa digunakan oleh z-addreses</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="362"/>
<source>The memo field can only be used with a z-address.
</source>
<translation>Bidang memo hanya bisa digunakan dengan z-address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="362"/>
<source>
doesn&apos;t look like a z-address</source>
<translation>Tidak terlihat seperi z-address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="533"/>
<source>Change from </source>
<translation>Ubah dari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="674"/>
<source>Current balance : </source>
<translation>Saldo sekarang :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="676"/>
<source>Balance after this Tx: </source>
<translation>Saldl setelah Tx ini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="697"/>
<source>Transaction Error</source>
<translation>Kesalahan Transaksi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="729"/>
<source>Please wait...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="730"/>
<source>Computing your transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="737"/>
<source>Computing transaction: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="744"/>
<source>Done!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="775"/>
<source>From Address is Invalid!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="782"/>
<source>Extreme Privacy! </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="782"/>
<source> is transparent. You must send to a zaddr.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Computing Tx: </source>
<translation type="vanished">Komputasi Tx</translation>
</message>
<message>
<source>From Address is Invalid</source>
<translation type="vanished">Dari alamat tidak valid</translation>
</message>
<message>
<source>Recipient Address </source>
<translation type="vanished">Alamat Penerima</translation>
</message>
<message>
<source> is Invalid</source>
<translation type="vanished">Tidak Valid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="788"/>
<source>Amount &apos;%1&apos; is invalid!</source>
<translation>Jumlah tidak valid!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MemoDialog</name>
<message>
<location filename="../src/memodialog.ui" line="14"/>
<location filename="../src/memodialog.ui" line="43"/>
<source>Memo</source>
<translation>Memo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/memodialog.ui" line="52"/>
<source>Include Reply Address</source>
<translation>Termasuk Alamat Balasan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MemoEdit</name>
<message>
<location filename="../src/memoedit.cpp" line="51"/>
<source>Reply to</source>
<translation>Balas Ke</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MobileAppConnector</name>
<message>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="14"/>
<source>Connect Mobile App</source>
<translation>Sambungkan Aplikasi Ponsel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="36"/>
<source>Scan this QRCode in SilentDragonAndroid to connect your device</source>
<translation>Pindai kode QR ini di SilentDragonAndroid untuk dapat tersambung ke perangkat anda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="43"/>
<source>QR Code</source>
<translation>Kode QR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="49"/>
<source>Connection String</source>
<translation>Koneksi String</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="84"/>
<source>Allow connections over the internet via SilentDragon wormhole</source>
<translation>Izinkan koneksj internet melalui wormhole SilentDragon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="94"/>
<source>SilentDragonAndroid</source>
<translation>SilentDragonAndroid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="106"/>
<source>Disconnect</source>
<translation>Putuskan Koneksj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="126"/>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="160"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Label Teks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="136"/>
<source>Last seen:</source>
<translation>Terakhir Terlihat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="153"/>
<source>Connection type:</source>
<translation>Tipe Sambungan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrivKey</name>
<message>
<location filename="../src/privkey.ui" line="14"/>
<source>Private Keys</source>
<translation>Kunci Privat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="110"/>
<source>Pick</source>
<translation>Memilih</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="128"/>
<source>Address or Label Error</source>
<translation>Kesalahan Label atau Alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="129"/>
<source>Address or Label cannot be empty</source>
<translation>Label atau Alamay tidak boleh kosong</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="134"/>
<source>Address Format Error</source>
<translation>Kesalahan Format Alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="135"/>
<source>%1 doesn&apos;t seem to be a valid Hush address.</source>
<translation>Tidak terlihat seperti Alamat Hush yang benar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="143"/>
<source>Label Error</source>
<translation>Kesalahan Label</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="144"/>
<source>The label &apos;%1&apos; already exists. Please remove the existing label.</source>
<translation>Label sudah ada. harap hapus label yang sudah ada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="156"/>
<source>Import Address Book</source>
<translation>Impor Buku Alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="163"/>
<source>Unable to open file</source>
<translation>Tidak dapat membuka berkas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="183"/>
<source>Address Book Import Done</source>
<translation>Impor Alamat Buku Sudah Selesai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="184"/>
<source>Imported %1 new Address book entries</source>
<translation>Entri Alamat Buku yang baru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="224"/>
<source>Copy address</source>
<translation>Salin Alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="226"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>Disalin ke papan klip</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="229"/>
<source>Delete label</source>
<translation>Hapus label</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="59"/>
<source>Attempting autoconnect</source>
<translation>Mencoba sambungan otomatis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="68"/>
<source>Starting embedded hushd</source>
<translation>Hush memulai tertanam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="78"/>
<source>hushd is set to run as daemon</source>
<translation>Hushd diatur untuk dijalankan sebagai Daemon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="78"/>
<source>Waiting for hushd</source>
<translation>Menunggu Hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="93"/>
<source>You have hushd set to start as a daemon, which can cause problems with SilentDragon
.Please remove the following line from your HUSH3.conf and restart SilentDragon
daemon=1</source>
<translation>Anda harus mengatur untuk memulai sebagai daemon, yang dapat menyebabkan masalah dengan SilentDragon . Harap hapus baris berikut dari HUSH3.conf Anda dan mulai ulang SilentDragon
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="98"/>
<source>Couldn&apos;t start the embedded hushd.
Please try restarting.
If you previously started hushd with custom arguments, you might need to reset HUSH3.conf.
If all else fails, please run hushd manually.</source>
<translation>Tidak dapat memulai hushd yang disematkan. Silakan coba memulai kembali. Jika sebelumnya Anda mulai dengan argumen khusus, Anda mungkin perlu mengatur ulang HUSH3.conf. Jika semuanya gagal, jalankan hushd secara manual.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="101"/>
<source>The process returned</source>
<translation>Proses kembali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="109"/>
<source>Couldn&apos;t connect to hushd configured in HUSH3.conf.
Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
<translation>Tidak dapat terhubung ke hushd yang dikonfigurasi di HUSH3.conf.
Tidak dapat memulai menanam hushd karena tidak ada penanaman yang diteruskan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="162"/>
<source>Hide Advanced Config</source>
<translation>Sembunyikan Konfigurasi Lanjutan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="162"/>
<source>Show Advanced Config</source>
<translation>Tampilkan Konfigurasi Lanjutan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="175"/>
<source>Choose data directory</source>
<translation>Pilih direktori data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="196"/>
<source>Could not create HUSH3.conf.</source>
<translation>Tidak Dapat membuat HUSH3.conf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="245"/>
<source>All Downloads Finished Successfully!</source>
<translation>Semua Unduhan Telah Selesai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="268"/>
<source>Couldn&apos;t download params. Please check the help site for more info.</source>
<translation>Tidak dapat mengunduh params. Harap cek bantuan di website untuk info lebih lanjut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="294"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="310"/>
<source>Downloading </source>
<translation>Mengundug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="294"/>
<source> more remaining )</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>more remaining</source>
<translation type="vanished">Lebih banyak tersisa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="295"/>
<source>MB of </source>
<translation>MB dari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="295"/>
<source>MB at </source>
<translation>MB di</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="310"/>
<source> failed. Please check the help site for more info</source>
<translation>Gagal. Tolong cek bantuan di website untuk info lebih lanjut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="334"/>
<source>hushd error</source>
<translation>Kesalahan Hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="413"/>
<source>A manual connection was requested, but the settings are not configured.
Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</source>
<translation>Koneksi manual diminta, tetapi pengaturan tidak dikonfigurasi. Harap setel host / port dan pengguna / kata sandi di menu Edit- &gt; Pengaturan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="425"/>
<source>Could not connect to hushd configured in settings.
Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</source>
<translation>Tidak dapat terhubung ke pengaturan yang diatur dalam Hushd. Harap setel host / port dan pengguna / kata sandi di menu Edit- &gt; Pengaturan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="488"/>
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by hushd. Try changing it in the Edit-&gt;Settings menu</source>
<translation>Otentikasi gagal. Nama pengguna / kata sandi yang Anda tentukan tidak diterima oleh hushd. Coba ubah di menu Edit- &gt; Pengaturan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="503"/>
<source>Your hushd is starting up. Please wait.</source>
<translation>Hushd telah memulai. Harap tunggu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="520"/>
<source>This may take several hours, grab some popcorn</source>
<translation>Inibmungkin memakan beberapa jam, ambil beberapa popcorn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="537"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="728"/>
<source>Connection Error</source>
<translation>Kesalahan Koneksi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="765"/>
<source>Transaction Error</source>
<translation>Kesalahan Transaksi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="815"/>
<source>There was an error! : </source>
<translation>Terjadi kesalahan!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="394"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="396"/>
<source>No Connection</source>
<translation>Tidak ada sambungan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="676"/>
<source>Downloading blocks</source>
<translation>Mengunduh Blok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="679"/>
<source>Block height</source>
<translation>Tinggi blok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="694"/>
<source>Syncing</source>
<translation>Sinkronisasi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="694"/>
<source>Connected</source>
<translation>Tersambung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="696"/>
<source>testnet:</source>
<translation>Jaringan uji coba:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
<source>Connected to hushd</source>
<translation>Tersambung ke hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="709"/>
<source>hushd has no peer connections! Network issues?</source>
<translation>Tidak ada jaring peer hushd! Masalah jaringan?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="728"/>
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
<translation>Ada kesalahan sambungan hushd. Kesalahannya adalah</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1023"/>
<source> transaction computing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> tx computing. This can take several minutes.</source>
<translation type="vanished">Komputasi Tx. Dapat memakan beberapa menit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1075"/>
<source>Update Available</source>
<translation>Pembaruan Tersedia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1076"/>
<source>A new release v%1 is available! You have v%2.
Would you like to visit the releases page?</source>
<translation>Rilis baru v% 1 tersedia! Anda memiliki v% 2. Apakah Anda ingin mengunjungi halaman rilis?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1088"/>
<source>No updates available</source>
<translation>Tidak ada pembaruan tersedia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1089"/>
<source>You already have the latest release v%1</source>
<translation>Anda telah menggunakan pembaruan terbaru v%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1243"/>
<source>Please enhance your calm and wait for SilentDragon to exit</source>
<translation>Harap tingkatkan kesabaran dan tunggu SilentDragon keluar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1244"/>
<source>Waiting for hushd to exit, y&apos;all</source>
<translation>Menunggu Hushd Keluar</translation>
</message>
<message>
<source> Tx </source>
<translation type="vanished">Tx</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="760"/>
<source> failed</source>
<translation>Gagal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="760"/>
<source> Transaction </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="763"/>
<source>The transaction with id </source>
<translation>Transaksi dengan id</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="763"/>
<source> failed. The error was</source>
<translation>Gagal. Terjadi kesalahan</translation>
</message>
<message>
<source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source>
<translation type="vanished">Tx dikirimkan (klik kanan untuk menyalin) txid:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/txtablemodel.cpp" line="7"/>
<source>Type</source>
<translation>Tipe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/txtablemodel.cpp" line="7"/>
<source>Address</source>
<translation>Alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/txtablemodel.cpp" line="7"/>
<source>Date/Time</source>
<translation>Tanggal/Waktu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/txtablemodel.cpp" line="7"/>
<source>Amount</source>
<translation>Jumlah</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/websockets.cpp" line="436"/>
<source>Connected directly</source>
<translation>Terhubung Langsung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/websockets.cpp" line="439"/>
<source>Connected over the internet via SilentDragon wormhole service</source>
<translation>terhubung melalui internet melalui layanan SilentDragon Wormhole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/websockets.cpp" line="746"/>
<source>Node is still syncing.</source>
<translation>Masih menyikronkan node</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/websockets.cpp" line="768"/>
<source>No addresses with enough balance to spend! Try sweeping funds into one address</source>
<translation>Tidak ada alamat dengan saldo yang cukup untuk dibelanjakan! Cobalah menyapu dana ke satu alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.cpp" line="313"/>
<source>Transaction submitted (right click to copy) txid:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecurringDialog</name>
<message>
<location filename="../src/recurringdialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/recurringdialog.ui" line="25"/>
<source>Add</source>
<translation>Tambah</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/recurringdialog.ui" line="32"/>
<source>Edit</source>
<translation>Edit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/recurringdialog.ui" line="39"/>
<source>Delete</source>
<translation>Hapus</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RequestDialog</name>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="14"/>
<source>Payment Request</source>
<translation>Meminta Pembayaran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="38"/>
<source>AddressBook</source>
<translation>Buku Alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="54"/>
<source>Request From</source>
<translation>Meminta Dari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="61"/>
<source>My Address</source>
<translation>Alamat Saya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="78"/>
<source>Amount in </source>
<translation>Jumlah dalam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="118"/>
<source>z address</source>
<translation>Alamat z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="145"/>
<source>Amount</source>
<translation>Jumlah</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="159"/>
<source>The recipient will see this address in the &quot;to&quot; field when they pay your request.</source>
<translation>Penerima akan melihat alamat dalam bidang ini jika mereka membayar permintaan anda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="179"/>
<source>Amount USD</source>
<translation>Jumlah USD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="202"/>
<source>Memo</source>
<translation>Memo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="209"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Label Teks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="219"/>
<source>Request payment from a Sapling address. You&apos;ll send a HUSH 0.0001 transaction to the address with a HUSH payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you.</source>
<translation>Minta pembayaran dari alamat Sapling. Anda akan mengirim transaksi HUSH 0,0001 ke alamat dengan URI pembayaran HUSH. Memo itu akan dimasukkan dalam alamat transaksi ketika Anda membayar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="50"/>
<source>Error paying HUSH URI</source>
<translation>Kesalahan Membayar HUSH URI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="51"/>
<source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source>
<translation>URI harus dalam bentuk &apos; hush: &lt; addr &gt;? Amt = x &amp; memo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="65"/>
<source>Pay To</source>
<translation>Bayar Ke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="78"/>
<source>Pay</source>
<translation>Bayar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="80"/>
<source>You are paying a payment request. Your address will not be visible to the person requesting this payment.</source>
<translation>Anda membayar permintaan pembayaran. Alamat Anda tidak akan terlihat oleh orang yang meminta pembayaran ini.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="99"/>
<source>Can only request from Sapling addresses</source>
<translation>Hanya dapat meminta dari alamat apling</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="20"/>
<source>Settings</source>
<translation>Pengaturan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="33"/>
<source>hushd connection</source>
<translation>Sambungan hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="62"/>
<source>Host</source>
<translation>Host</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="82"/>
<source>Port</source>
<translation>Port</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="102"/>
<source>RPC Username</source>
<translation>Nama Pengguna RPC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="118"/>
<source>RPC Password</source>
<translation>Kata sandi RPC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="145"/>
<source>Options</source>
<translation>Opsi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="157"/>
<source>Theme</source>
<translation>Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="173"/>
<source>Local Currency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="190"/>
<source>AED</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="195"/>
<source>ARS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="200"/>
<source>AUD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="205"/>
<source>BDT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="210"/>
<source>BHD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="215"/>
<source>BMD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="220"/>
<source>BRL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="225"/>
<source>BTC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="230"/>
<source>CAD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="235"/>
<source>CHF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="240"/>
<source>CLP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="245"/>
<source>CNY</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="250"/>
<source>CZK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="255"/>
<source>DKK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="260"/>
<source>EUR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="265"/>
<source>GBP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="270"/>
<source>HKD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="275"/>
<source>HUF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="280"/>
<source>IDR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="285"/>
<source>ILS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="290"/>
<source>INR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="295"/>
<source>JPY</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="300"/>
<source>KRW</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="305"/>
<source>KWD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="310"/>
<source>LKR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="315"/>
<source>PKR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="320"/>
<source>MXN</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="325"/>
<source>NOK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="330"/>
<source>NZD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="335"/>
<source>RUB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="340"/>
<source>SAR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="345"/>
<source>SEK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="350"/>
<source>SGD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="355"/>
<source>THB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="360"/>
<source>TRY</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="365"/>
<source>TWD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="370"/>
<source>UAH</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="375"/>
<source>USD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="380"/>
<source>VEF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="385"/>
<source>VND</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="390"/>
<source>XAG</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="395"/>
<source>XAU</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="400"/>
<source>ZAR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="415"/>
<source>default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="420"/>
<source>blue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="425"/>
<source>light</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="430"/>
<source>dark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="435"/>
<source>midnight</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="469"/>
<source>Connect via Tor</source>
<translation>Sambungkan melalui Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="476"/>
<source>Check git.hush.is for updates at startup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="558"/>
<source>Connect to git.hush.is on startup to check for updates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Check git for updates at startup</source>
<translation type="vanished">Cek pembaruan git di memulai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="490"/>
<source>Remember shielded transactions</source>
<translation>Mengingat Alamat Terlindungi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="497"/>
<source>Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.</source>
<translation>Biasanya, perubahan dari alamat-t pergi ke alamat-t lain. Memeriksa opsi ini akan mengirim perubahan ke alamat Sapling terlindung Anda sebagai gantinya. Periksa opsi ini untuk meningkatkan privasi Anda.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="507"/>
<source>Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. </source>
<translation>Izinkan mengganti biaya default saat mengirim transaksi. Mengaktifkan opsi ini dapat membahayakan privasi Anda karena biayanya transparan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="517"/>
<source>Clear History</source>
<translation>Bersihkan Riwayat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="524"/>
<source>Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.</source>
<translation>Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="534"/>
<source>Allow custom fees</source>
<translation>Bolehkan biaya custom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="541"/>
<source>Shield change from t-Addresses to your sapling address</source>
<translation>Lindungi perubahan dari t-Addresses ke alamat sapling Anda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="548"/>
<source>Connect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you&apos;ll have to install and run the Tor service externally.</source>
<translation>Sambungkan ke jaringan Tor melalui proxy SOCKS yang berjalan pada 127.0.0.1:9050. Harap perhatikan bahwa Anda harus menginstal dan menjalankan layanan Tor secara eksternal.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="565"/>
<source>Connect to the internet to fetch HUSH prices</source>
<translation>Sambungkan ke internet untu mengambilharga HUSH</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="572"/>
<source>Fetch HUSH prices</source>
<translation>Mengbil Harga HUSH</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="580"/>
<source>Explorer</source>
<translation>Eksplorer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="592"/>
<source>Tx Explorer URL</source>
<translation>Tx URL Eksplorer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="631"/>
<source>Address Explorer URL</source>
<translation>Alamat URL Eksplorer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="657"/>
<source>Testnet Tx Explorer URL</source>
<translation>Tx jaringan uji coba URL Eksplorer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="683"/>
<source>Testnet Address Explorer URL</source>
<translation>Alamat Jaringan uji coba URL eksplorer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="702"/>
<source>Troubleshooting</source>
<translation>Memecahkan Masalah</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="714"/>
<source>Reindex</source>
<translation>Indeks Ulang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="727"/>
<source>Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation>Telusuri ulang blockchain untuk setiap transaksi dompet yang hilang dan untuk mengoreksi saldo dompet Anda. Ini mungkin memakan waktu beberapa jam. Anda perlu me-restart SilentDragon agar ini berlaku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="743"/>
<source>Rescan</source>
<translation>Memindai Ulang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="782"/>
<source>Rebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation>Bangun kembali seluruh blockchain dari blok genesis, dengan memindai ulang semua file blok. Ini bisa memakan waktu beberapa jam hingga berhari-hari, tergantung perangkat keras Anda. Anda harus memulai ulang SilentDragon agar ini berlaku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="824"/>
<source>This code can greatly reduce the size of wallets and increase performance for service providers. It&apos;s designed mostly for exchanges and mining pools but anybody with a large wallet will benefit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="840"/>
<source>Enable Old Transaction Deletion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="869"/>
<source>Consolidation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="882"/>
<source>Deletetx</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="908"/>
<source>The new experimental Shielded Index (-zindex) which keeps track of many stats that can be seen via the new getchaintxstats RPC. These include shielded payments, anonymity set size and many other things.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="924"/>
<source>Zindex </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="937"/>
<source>100</source>
<translation type="unfinished">100</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="950"/>
<source>Wallet.dat Size :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="963"/>
<source>MB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ValidateAddress</name>
<message>
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="14"/>
<source>Validate Address</source>
<translation>Validasi Alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="20"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Label Teks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="27"/>
<source>Address:</source>
<translation>Alamat:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ValidateAddressesModel</name>
<message>
<location filename="../src/validateaddress.cpp" line="6"/>
<source>Property</source>
<translation>Properti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/validateaddress.cpp" line="6"/>
<source>Value</source>
<translation>Nilai</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewAddressesDialog</name>
<message>
<location filename="../src/viewalladdresses.ui" line="14"/>
<source>All Addresses</source>
<translation>Semua Alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewalladdresses.ui" line="30"/>
<source>Export All Keys</source>
<translation>Ekspor Semua Kunci</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewAllAddressesModel</name>
<message>
<location filename="../src/viewalladdresses.cpp" line="6"/>
<source>Address</source>
<translation>Alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewalladdresses.cpp" line="6"/>
<source>Balance (%1)</source>
<translation>Jumlah (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewKey</name>
<message>
<location filename="../src/viewkey.ui" line="14"/>
<source>Viewing Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>
<message>
<location filename="../src/about.ui" line="14"/>
<source>About</source>
<translation>Tentang</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>addressBook</name>
<message>
<location filename="../src/addressbook.ui" line="14"/>
<source>Address Book</source>
<translation>Buku Alamat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.ui" line="20"/>
<source>Add New Address</source>
<translation>Tambahkan Alamat Baru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.ui" line="26"/>
<source>Address (z-Addr or t-Addr)</source>
<translation>Alamat (alamat-z atau alamat-t)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.ui" line="36"/>
<source>Label</source>
<translation>Label</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.ui" line="65"/>
<source>Add to Address Book</source>
<translation>Tambahkan ke Alamat Buku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.ui" line="95"/>
<source>Import Address Book</source>
<translation>Impor Buku Alamat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>confirm</name>
<message>
<location filename="../src/confirm.ui" line="14"/>
<source>Confirm Transaction</source>
<translation>Konfirmasi Transaksi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/confirm.ui" line="20"/>
<source>From</source>
<translation>Dari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/confirm.ui" line="39"/>
<source>To</source>
<translation>Ke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/confirm.ui" line="155"/>
<source>hushd doesn&apos;t seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this Transaction might not work.</source>
<translation>sepertinya tidak punya peers. Anda mungkin tidak terhubung ke internet, jadi Transaksi ini mungkin tidak berfungsi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/confirm.ui" line="168"/>
<source>You are sending a transaction while your node is still syncing. This may not work.</source>
<translation>Anda mengirim transaksi saat node Anda masih disinkronkan. Ini mungkin tidak berfungsi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/confirm.ui" line="181"/>
<source>You are using a custom fee. Since fees are transparent, you are giving up some privacy. Please use this only if you know what you are doing!</source>
<translation>Anda menggunakan biaya khusus. Karena biaya transparan, Anda memberikan privasi. Harap gunakan ini hanya jika Anda tahu apa yang Anda lakukan!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>createZcashConf</name>
<message>
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="14"/>
<source>Configure HUSH3.conf</source>
<translation>Konfigurasikan HUSH3.conf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="61"/>
<source>Show Advanced Configuration</source>
<translation>Tampilkan Konfigurasi Lanjutan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="86"/>
<source>Your Hush node will be configured for you automatically</source>
<translation>Node Hush anda akan dikonfigurasikan ke otomatis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="102"/>
<source>Use custom datadir</source>
<translation>Pakai datadir Custom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="109"/>
<source>Please choose a directory to store your wallet.dat and blockchain</source>
<translation>Harap Pilih direktori untum menyimpan dompet.dat dan blockchain</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="118"/>
<source>Choose directory</source>
<translation>Pilih Direktori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="154"/>
<source>Connect over Tor</source>
<translation>Sambungkan melalui Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="161"/>
<source>Please note that you&apos;ll need to already have a Tor service configured on port 9050</source>
<translation>Harap catat anda sebelum nya butub servis Tor terkonfigurasi dalam port 9050</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>newRecurringDialog</name>
<message>
<location filename="../src/newrecurring.ui" line="14"/>
<source>Edit Schedule</source>
<translation>Edit Jadwal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newrecurring.ui" line="50"/>
<source>Schedule</source>
<translation>Jadwal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newrecurring.ui" line="57"/>
<source>Payment Description</source>
<translation>Deskripsi Pembayaran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newrecurring.ui" line="64"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Label Teks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newrecurring.ui" line="111"/>
<source>From</source>
<translation>Dari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newrecurring.ui" line="118"/>
<source>Number of payments</source>
<translation>Nomor pembayaran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newrecurring.ui" line="125"/>
<source>Amount</source>
<translation>Jumlah</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newrecurring.ui" line="168"/>
<source>Next Payment</source>
<translation>Pembayaran Selanjutnya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newrecurring.ui" line="178"/>
<source>To</source>
<translation>Ke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newrecurring.ui" line="188"/>
<source>Memo</source>
<translation>Memo</translation>
</message>
</context>
</TS>