Hush lite wallet for Android
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

69 lines
5.5 KiB

<resources>
<string name="translated_app_name">ECC 钱包</string>
<string name="translated_loadingtext">准备工作</string>
<string name="translated_welcometext">欢迎使用 ECC 钱包!</string>
<string name="translated_fiattext">法币</string>
<string name="translated_title_backupseed">您的备份种子(助记词)</string>
<string name="translated_copy_backupseed">我们建议您使用纸笔抄录备份种子,并锁到带密码的保险箱里。</string>
<string name="translated_feedback_walletbackupstatus">您的钱包需要备份。</string>
<string name="translated_seed_verify">需要验证您的备份。</string>
<string name="translated_seed_verifytext">请填入缺失的词语,以验证您的备份无误。</string>
<string name="translated_seed_restore">从备份助记词中恢复钱包</string>
<string name="translated_seed_restoretext">您需要按照顺序输入 24 个助记词。</string>
<string name="translated_seed_reminder">您的资金处在安全风险中!</string>
<string name="translated_seed_remindertext">请记住,使用 Zcash 的时候,没有其他人在托管您的资金,您 是自己的银行。使用资金的唯一凭证就是助记词。如有他人知道了您的助记词,就有了转移您资金的所有权限。</string>
<string name="translated_seed_remindertext2">请立即备份,如果您遗失了自己的备份,没有任何人能帮您恢复钱包、找回资金。</string>
<string name="translated_seed_accepted">已接受助记词,正在扫描您的帐户余额。</string>
<string name="translated_seed_birthdaytext">软件正在扫描区块链以发现与您的钱包有关的交易。如果您能提供这个钱包的创建时间,可以加快扫描速度。</string>
<string name="translated_seed_enterdate">输入日期</string>
<string name="translated_seed_birthday">创建日期</string>
<string name="translated_button_dontknow">我不知道 / 我忘了</string>
<string name="translated_button_backup">备份</string>
<string name="translated_button_skip">跳过</string>
<string name="translated_balance_screen">余额扫描</string>
<string name="translated_balance_amounttosend">输入您想发送的数额</string>
<string name="translated_balance_expecting">预计为 XX ZEC</string>
<string name="translated_balance_available">可用</string>
<string name="translated_balance_nofunds">暂无可用的款项</string>
<string name="translated_balance_syncing">正在同步 ...%</string>
<string name="translated_balance_scanning">正在扫描 ...%</string>
<string name="translated_button_sendamount">发送数额</string>
<string name="translated_button_wallethistory">钱包历史</string>
<string name="translated_address_screen">您的地址</string>
<string name="translated_address_shielded">您的隐蔽地址</string>
<string name="translated_address_transparent">您的透明地址</string>
<string name="translated_feedback_addresscopied">已复制地址</string>
<string name="translated_button_copytoclipboard">已复制到剪贴板</string>
<string name="translated_profile_screen">隐蔽用户</string>
<string name="translated_button_feedback">发送反馈</string>
<string name="translated_button_backup_wallet">备份钱包</string>
<string name="translated_button_applicationlogs">查看应用日志</string>
<string name="translated_button_close">关闭</string>
<string name="translated_send_screen">发送资金功能</string>
<string name="translated_button_send">发送</string>
<string name="translated_send_fromshielded">从您的隐蔽钱包发送</string>
<string name="translated_send_fromtransparent">从您的透明钱包发送</string>
<string name="translated_send_fromboth">同时从您的隐蔽钱包和透明钱包拼凑数额</string>
<string name="translated_label_to"></string>
<string name="translated_feedback_default">请输入一个有效的 Zcash 地址</string>
<string name="translated_feedback_shieldedaddress">这是一个有效的隐蔽地址</string>
<string name="translated_feedback_transparentaddress">这是一个有效的透明地址</string>
<string name="translated_feedback_sameaddress">警告,该地址似乎是您自己的地址!</string>
<string name="translated_feedback_invalidaddress">警告,该地址不是一个有效地址!</string>
<string name="translated_label_memo">备注</string>
<string name="translated_label_charactercount">字符</string>
<string name="translated_label_replyto"></string>
<string name="translated_send_onclipboard">在剪贴板内</string>
<string name="translated_send_lastused">上一次使用</string>
<string name="translated_send_unknown">未知</string>
<string name="translated_send_scanqr">扫描接收人地址</string>
<string name="translated_send_securityauth">授权发送</string>
<string name="translated_send_securityauth2">请确认,您现在要发送 XX ZEC 发送给 </string>
<string name="translated_send_sending">正在发送 XX ZEC 给</string>
<string name="translated_send_cancelled">已取消</string>
<string name="translated_send_sent">已发送!</string>
<string name="translated_button_done">完成</string>
<string name="translated_button_seedetails">查看细节</string>
<string name="translated_button_back">返回</string>
<string name="translated_screen_wallethistory">您的钱包历史</string>
</resources>