diff --git a/res/silentdragonlite_be.ts b/res/silentdragonlite_be.ts new file mode 100644 index 0000000..eee16de --- /dev/null +++ b/res/silentdragonlite_be.ts @@ -0,0 +1,3119 @@ + + + + + AddressBookModel + + + Label + Этыкетка + + + + Address + Адрас + + + + Avatar + Аватар + + + + HushChatAddress + HushChatАдрас + + + + CID + CID + + + + BalancesTableModel + + + Address + Адрас + + + + Amount + Колькасць + + + + ChatBubbleMe + + + Form + Форма + + + + Lorem ipsum dolor sit amet + Lorem ipsum dolor sit amet + + + + 12/03/2020 12:34 + 12/03/2020 12:34 + + + + ChatBubblePartner + + + Form + Форма + + + + Lorem ipsum dolor sit amet + Lorem ipsum dolor sit amet + + + + 12/03/2020 12:34 + 12/03/2020 12:34 + + + + ConnectionDialog + + silentdragon + SilentDragonLite + + + + SilentDragonLite + SilentDragonLite + + + + The Dragon Awakens... + The Dragon Абуджаецца... + + + Starting Up + Starte + + + + Controller + + + Wallet Password + Пароль Кашалька + + + + Your wallet is encrypted. +Please enter your wallet password + Ваш кашалёк зашыфраваны. +Калі ласка, увядзіце пароль вашага кашалька + + + + + Wallet Decryption Failed + Не Атрымалася Расшыфраваць Кашалёк + + + + Please enter a valid password + Калі ласка, увядзіце сапраўдны пароль + + + + Failed to unlock wallet + Не атрымалася разблакаваць кашалёк + + + + CreateWalletForm + + Form + Neues Wallet erstellen + + + + Create New SDL Wallet + Стварыць новы SDL Кашалёк + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<h1 align="center" style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:600;">Hush + HushChat Terms of Service</span></h1> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">All users of this platform agree to not use it for initiating or threatening any forceful interference or violence on an individual or their property, aka, the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Non-aggression_principle"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Non-Aggression Principle</span></a>.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">THE SERVICE IS PROVIDED “AS IS” AND The Hush Developers DO NOT MAKE ANY SPECIFIC COMMITMENTS OR WARRANTIES ABOUT THE SERVICE.</p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">By clicking OK, you agree to use Hush, the SilentDragon family of wallets, HushChat, and any software developed by The Hush Developers in accordance with your local laws, that all liabilities related to using this service are your own, and The Hush Developers WILL NOT BE RESPONSIBLE FOR any losses related to using this software.</p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<h1 align="center" style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:600;">Hush + HushChat Умовы абслугоўвання</span></h1> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Усе карыстальнікі гэтай платформы згаджаюцца не выкарыстоўваць яе для ініцыявання альбо пагрозы сілавога ўмяшання альбо гвалту ў дачыненні да чалавека альбо яго маёмасці, таксама вядомы як, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Non-aggression_principle"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Прынцып Ненападзення</span></a>.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">ГЭТЫ СЭРВІС ПРАДАСТАЎЛЯЕЦЦА “ЯК ЁСЦЬ” і Распрацоўшчыкі з Hush НЕ МАЮЦЬ НІЯКІХ КАНКРЭТНЫХ АБАВЯЗАТЕЛЬСТВАЎ АЛЬБО ГАРАНТЫЙ АДНОСНА ПАСЛУГІ.</p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Націснуўшы ОК, вы згаджаецеся выкарыстоўваць Hush, усе разнавіднасці кашалькоў SilentDragon, HushChat, і любое праграмнае забеспячэнне, распрацаванае Hush Распрацоўшчыкамі ў адпаведнасці з вашым мясцовым заканадаўствам, усе абавязацельствы, звязаныя з выкарыстаннем гэтай паслугі, належаць вам, і Hush Распрацоўшчыкам НЕ БУДЗЕ АДКАЗНАЙ за страты, звязаныя з выкарыстаннем гэтага праграмнага забеспячэння.</p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + + + I accept the Terms of Service + Я прымаю Умовы Прадастаўлення Паслуг + + + + Confirm Passphrase: + Пацвердзіце Парольную фразу: + + + + Restore wallet from seed + Аднавіце кашалёк з насення + + + Restore an existing wallet, using the 24-word seed. + Der Seed benötigt 24 Wörter um das Wallet mit dem Seed wiederherzustellen. + + + + Create a new wallet + Стварыце новы кашалёк + + + + Encryption Passphrase: + Фраза для шыфравання: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Passphrase don't match</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Парольная фраза не супадае</span></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">16 letters minimum</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">16 літар мінімум</span></p></body></html> + + + Create a new Wallet + Wallet neu erstellen + + + Create a new wallet with a randomly generated seed. + Neues Wallet mit einem zufälligen Seed erstellen. + + + + Dialog + + + Send Contact Request + Адправіць Запыт На Кантакт + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Insert a nickname for your contact:</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Устаўце мянушку для вашага кантакту:</span></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Choose an avatar for your contact:</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Выберыце аватарку для вашага кантакту:</span></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Insert a memo for your request:</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Устаўце памятку для вашага запыту:</span></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Your HushChat Address:</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Ваш адрас HushChat:</span></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Insert the address of your contact:</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Увядзіце адрас вашага кантакту:</span></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><span style=" color:#d3d7cf;">Generate your HushChat Address - please wait a second - </span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#d3d7cf;">Стварыце свой HushChat Адрас - калі ласка пачакайце секунду - </span></p></body></html> + + + + SDLogo + SDЛагатып + + + + Duke + Duke + + + + Denio + Denio + + + + Berg + Berg + + + + Stag + Stag + + + + Sharpee + Sharpee + + + + Elsa + Elsa + + + + Yoda + Yoda + + + + Garfield + Garfield + + + + Snoopy + Snoopy + + + + Popey + Popey + + + + Pinguin + Pinguin + + + + Mickey + Mickey + + + + 0/512 + 0/512 + + + + Add a memo to your request + Дадайце памятку да запыту + + + + Cancel + Адмяніць + + + + Add Contact and Send Request + Дадайце кантакт і Адпраўце запыт + + + + MainWindow + + silentdragon + SilentDragonLite + + + + Balance + Баланс + + + + Summary + Усяго + + + + Shielded + Экранаваны + + + + Notarized + Завераны + + + + Transparent + Празрысты + + + + Total + Агульны Баланс + + + + Your node is still syncing, balances may not be updated. + Ваш вузел усё яшчэ сінхранізуецца, балансы могуць не абнаўляцца. + + + + Some transactions are not yet confirmed. Balances may change. + Некаторыя транзакцыі яшчэ не пацверджаны. Балансы могуць змяніцца. + + + + Total notarized funds available: + Усяго даступна завераных сродкаў: + + + + Your node is still syncing, balances may not be updated + Ваш вузел усё яшчэ сінхранізуецца, балансы могуць не абнаўляцца + + + Some transactions are not yet confirmed + Einige Transaktionen sind noch nicht bestätigt + + + + Address Balances + Адрасныя Балансы + + + + + Send + Адправіць + + + Address Balance + Guthaben der Adresse + + + + Send To + Адправіць Да + + + + Recipient + Атрымальнік + + + + + + + + Address + Адрас + + + + + Address Book + Адрасная Кніга + + + + + + + Amount + Колькасць + + + + Max Available + Максімум што Даступна + + + + + + + Memo + Памятка + + + + Add Recipient + Дадаць Атрымальніка + + + Recurring payment + Wiederkehrende Zahlung + + + Every month, starting 12-May-2012, for 6 payments + Jeden Monat, startet am 12. Mai 2019, für 6 Monate + + + Edit Schedule + Zeitplan bearbeiten + + + + + Miner Fee + Плата Майнераў + + + + 0 + 0 + + + + Cancel + Адмяніць + + + + Receive + Атрымаць + + + + Address Type + Тып Адраса + + + + z-Addr + z-Addr + + + + t-Addr + t-Addr + + + New Address + Neue Adresse + + + + View All Addresses + Паглядзець Усе Адрасы + + + + Label + Этыкетка + + + + Update Label + Абнавіць Этыкетку + + + + Address balance + Баланс Адраса + + + + Optional + Неабавязкова + + + + + Export Private Key + Экспарт Прыватнага Ключа + + + + Transactions + Здзелкі + + + Hush Daemon + Hush Daemon + + + blockHeight + Blockhöhe + + + + Version hushlightd + Hushdlight Версія + + + + &Send DenioD Feedback + &Адправіць DenioD Зваротнаю Сувязь + + + + &Export seed phrase + &Экспарт Насеннай Фразы + + + + Encrypt Wallet + Зашыфраваць Кашалёк + + + + Remove Wallet Encryption + Выдаліць Шыфраванне Кашалька + + + + Rescan + Перасканаваць + + + This is a Lightwallet, you cant mine with it! + Dies ist ein Lightwallet, sie können damit nicht Minen! + + + + SilentDragonLite + SilentDragonLite + + + + + + + + + + + + + + + Loading... + Загрузка... + + + Blockheight + Blockheight + + + Version hushd light + Version hushd light + + + + Vendor + Прадавец + + + + Next Address + Наступны Адрас + + + + Deposit Hush + Зрабіць Дэпазіт Hush + + + + Information about Hush + Інфармацыя пра Hush + + + + <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Hush Blockchain Information</span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Інфармацыя пра Блокчейн Hush</span></p></body></html> + + + + + + + + + + + + + + + <html><head/><body><p align="center">|</p></body></html> + <html><head/><body><p align="center">|</p></body></html> + + + + Next Halving + Наступны Халвінг + + + + Difficulty + Складанасць + + + + Last Notarized Block + Апошні Завераны Блок + + + + Total Supply + Агульнае Забеспячэннe + + + + Longestchain + Найдаўжэйшыланцуг + + + + BlockHeight + ВышыняБлока + + + + Supply zAddr + Забеспячэннe zAddr + + + + Supply tAddr + Забеспячэннe tAddr + + + + <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Hush Market Information</span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Hush Рынкавая Інфармацыя</span></p></body></html> + + + + Market Cap + Рыначная Капіталізацыя + + + + Volume on Exchanges + Аб'ём на Біржах + + + + <html><head/><body><p align="center">This is a Lightwallet, you cant mine with it!</p></body></html> + <html><head/><body><p align="center">Гэта Lightwallet. вы не можаце здабываць з ім!</p></body></html> + + + + HushChat + HushChat + + + + Incoming contact request + Запыт на ўваходны кантакт + + + + Add a new contact + Дадайце новы кантакт + + + + Get a new Address + Атрымаць новы Адрас + + + + <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Contactlist</span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Спіс кантактаў</span></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Contact Name :</span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Імя Кантакту :</span></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p align="center"><br/></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><br/></p></body></html> + + + + The locks shows you the status of the message. Red lock = unconfirmed, green lock = min. 1 confirmations, orange lock = message is notarized + Замкі паказваюць стан паведамлення. Чырвоны замак = непацверджаны, зялёны замак = мін. 1 пацверджанне, аранжавы замак = паведамленне заверана + + + + &File + &Файл + + + + &Help + &Падтрымка + + + + &Apps + &Праграмы + + + + &Edit + &Рэдагаваць + + + + E&xit + &Выхад + + + + &About + &Аб + + + + &Settings + &Налады + + + + Ctrl+P + Ctrl+P + + + + &Hush Discord + &Hush Discord + + + + &Hush Website + &Hush Вэб-сайт + + + + Check github.com for &updates + Праверце github.com для &абнаўлення + + + + &Export all private keys + &Экспартаваць усе закрытыя ключы + + + + Address &book + Адрасная &кніга + + + + Ctrl+B + Ctrl+B + + + + + Export transactions + Экспартныя Аперацыі + + + + Pay hush &URI... + Заплаціць hush &URI... + + + + Connect mobile &app + Падключыце мабільны &дадатак + + + + Ctrl+M + Ctrl+M + + + + &Recurring Payments + &Перыядычныя Плацяжы + + + + Request hush... + Запытаць hush... + + + + File a bug... + Падаць памылку... + + + + + Copy txid + Капіяваць txid + + + + View tx on block explorer + Выгляд tx на даследчыку блокаў + + + + Refresh + Абнавіць + + + Restart + Neustart + + + Please restart Silentdragonlite to have the theme apply + Bitte starten sie SilentDragonLite neu + + + You're using an external hushd. Please restart hushd with -rescan + Starte SilentDragonLite neu + + + + Some feedback about SilentDragonlite or Hush... + Некаторыя водгукі пра SilentDragonlite альбо Hush... + + + Send Duke some private and shielded feedback about + Sende DenioD anonym Feedback über + + + + or SilentDragonLite + альбо SilentDragonLite + + + + Send DenioD some private and shielded feedback about + Адправіць DenioD некаторыя прыватныя і экранаваныя водгукі пра + + + + Paste HUSH URI + Уставіць HUSH URI + + + + Error paying HUSH URI + Памылка аплаты HUSH URI + + + + URI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=y + URI павінна мець форму 'hush:<addr>?amt=x&memo=y + + + + Error + Памылка + + + + Error exporting transactions, file was not saved + Памылка экспарту транзакцый, файл не быў захаваны + + + + Error getting private keys + Памылка атрымання закрытых ключоў + + + + Error loading private keys: + Памылка загрузкі закрытых ключоў: + + + + These are all the private keys for all the addresses in your wallet + Гэта ўсе закрытыя ключы для ўсіх адрасоў вашага кашалька + + + + Private key for + Закрыты ключ для + + + + + Save File + Захаваць Файл + + + Wallet is already encrypted + SilentDragonLite ist bereits verschlüsselt + + + Your wallet is already encrypted with a password. +Please use 'Remove Wallet Encryption' if you want to remove the wallet encryption. + SilentDragonLite ist bereits mit einem Passwort verschlüsselt. Bitte benutzen Sie die Funktion 'Verschlüsselung entfernen'. + + + + Passwords don't match + Паролі не супадаюць + + + Error was: + + Der Fehler war: + + + + Wallet Encrypted + SilentDragonLite verschlüsselt + + + Your wallet was successfully encrypted! The password will be needed to send funds or export private keys. + SilentDragonLite wurde erfolgreich verschlüsselt. Sie benötigen Ihr Passwort um Zahlungen zu senden oder Ihre private Keys zu exportieren. + + + + + Wallet Encryption Failed + Памылка Шыфравання Кашалька + + + + Wallet is not encrypted + Кашалёк не зашыфраваны + + + Your wallet is not encrypted with a password. + SilentDragonLite ist nicht mit einem Passwort verschlüsselt. + + + Wallet Password + SilentDragonLite Passwort + + + Please enter your wallet password + Bitte geben sie Ihr Passwort ein + + + Wallet Decryption Failed + SilentDragonLite konnte nicht entschlüsselt werden + + + Please enter a password to decrypt your wallet! + Bitte geben Sie das Passwort ein, um SilentDragonLite zu entschlüsseln! + + + Wallet Encryption Removed + Verschlüsselung wurde entfernt + + + Your wallet was successfully decrypted! You will no longer need a password to send funds or export private keys. + SilentDragonLite wurde erfolgreich entschlüsselt. Sie benötigen Ihr Passwort nicht mehr. + + + + + Copy block explorer link + Скапіраваць спасылку даследчыка блокаў + + + + Currency Change + Змена Валюты + + + + This change can take a few seconds. + Гэта змяненне можа заняць некалькі секунд. + + + Please restart SilentDragonLite to have new currencies apply + Bitte starten sie SilentDragonLite neu + + + + This is your wallet seed. Please back it up carefully and safely. + Гэта ваша насенне кашалька. Калі ласка, зрабіце рэзервовую копію ўважліва і бяспечна. + + + + + Unable to open file + Немагчыма адкрыць файл + + + + + Copy address + Капіяваць адрас + + + + + + + Copied to clipboard + Скапіравана ў буфер абмену + + + + + Failed to restore wallet + Не атрымалася аднавіць кашалёк + + + + SilentDragonLite needs 24 words to restore wallet + SilentDragonLite патрабуе 24 словы для аднаўлення кашалька + + + + Failed to parse wallet birthday + Не атрымалася прааналізаваць дзень нараджэння кашалька + + + + Couldn't understand wallet birthday. This should be a block height from where to rescan the wallet. You can leave it as '0' if you don't know what it should be. + Немагчыма зразумець дзень нараджэння кашалька. Гэта павінна быць вышыня блока ад таго месца, дзе можна перасканаваць кашалёк. Вы можаце пакінуць яго як '0', калі не ведаеце, якім яно павінна быць. + + + + Couldn't restore the wallet + Не ўдалося аднавіць кашалёк + + + + Failed to save wallet + Не ўдалося захаваць кашалёк + + + + Couldn't save the wallet + Не ўдалося захаваць кашалёк + + + + Wallet Encryption Success + Паспяховае Шыфраванне Кашалька + + + + Your wallet is not encrypted with a passphrase. + Ваш кашалёк не зашыфраваны парольнай фразай. + + + + Wallet decryption Success + Паспяховая Расшыфроўка Кашалька + + + + Get private key + Атрымаць прыватны ключ + + + + + View on block explorer + Выгляд на даследчыку блокаў + + + + View Payment Request + Паглядзець Запыт на Аплату + + + + View Memo + Праглядзець Памятку + + + + Reply to + Адказаць да + + + + Copied message to clipboard + Паведамленне скапіравана ў буфер абмену + + + + Copied Txid to clipboard + Скапіраваны Txid у буфер абмену + + + + Created new t-Addr + Створаны новы t-Addr + + + + Copy Address + Капіяваць Адрас + + + + Address has been previously used + Адрас быў выкарыстоўваны раней + + + + Address is unused + Адрас не выкарыстоўваецца + + + + Cannot support multiple addresses + Немагчыма падтрымліваць некалькі адрасоў + + + + Recurring payments doesn't currently support multiple addresses + У цяперашні час перыядычныя плацяжы не падтрымліваюць некалькі адрасоў + + + + Recipient + Атрымальнік + + + + Only z-addresses can have memos + Толькі z-адрасы могуць мець памяткі + + + Memos can only be used with z-addresses + Nur verborgene Adressen können Nachrichten enthalten + + + The memo field can only be used with a z-address. + + Nur verborgene Adressen können Nachrichten enthalten. + + + + +doesn't look like a z-address + +sieht nicht nach einer verborgenen Adresse aus (Zs...) + + + + + Please wait... + Калі ласка пачакай... + + + + Computing your transaction + Вылічэнне вашай транзакцыі + + + + + Done! + Гатова! + + + Not enough available funds to send this transaction + +Have: %1 +Need: %2 + +Note: Funds need 5 confirmations before they can be spent + Nicht genügend Guthaben für die Transaktion verfügbar. + +Sie haben:%1 +Sie benötigen:%2 + +Anmerkung: Sie bnötigen 2 Bestätigungen + + + + Transaction Error + Памылка Транзакцыі + + + + + You have to select a contact and insert a Memo + Вам трэба выбраць кантакт і ўставіць памятку + + + + + You have selected no Contact from Contactlist, + + Вы не выбралі Кантакт са спісу Кантактаў, + + + + + + +or your Memo is empty + +альбо ваша памятка пустая + + + + + Your Message is too long + Ваша Паведамленне занадта доўгае + + + + You can only write messages with 235 character maximum + + Вы можаце пісаць паведамленні не больш за 235 сімвалаў + + + + + + + Please reduce your message to 235 character. + + Калі ласка скараціце паведамленне да 235 знакаў. + + + + + + + Message Error + Памылка Паведамлення + + + + + + + + Recipient Address + Адрас Атрымальніка + + + + + + + + is Invalid + ёсць несапраўдны + + + + + + + + Amount for address '%1' is invalid! + Сума для адрасу '%1' ёсць несапраўдны! + + + + + + + + Not enough available funds to send this transaction + +Have: %1 +Need: %2 + +Note: Funds need 1 confirmations before they can be spent + Не хапае сродкаў для адпраўкі гэтай транзакцыі + +Ёсць: %1 +Трэба: %2 + +Заўвага. Перш чым яны могуць быць выдаткаваны, трэба атрымаць 1 пацверджанне + + + + You can only write messages with 512 character maximum + + Вы можаце пісаць паведамленні не больш за 512 сімвалаў + + + + + Your contact request will be sent + Ваш запыт на кантакт будзе адпраўлены + + + + MemoDialog + + + + Memo + Памятка + + + + Include Reply Address + Уключыце Адрас Адказу + + + + MemoEdit + + + Reply to + Адказаць на + + + + MigrationDialog + + + Migration Turnstile + Міграцыя Turnstile + + + + Migration History + Гісторыя Міграцыі + + + + Migrated Amount + Перанесеная Сума + + + + Unmigrated Amount + Неэміграваная Сума + + + + Sprout -> Sapling migration enabled + Sprout -> Sapling міграцыя ўключана + + + + If enabled, hushd will slowly migrate your Sprout shielded funds to your Sapling address. + Калі ўключыць, hushd будзе павольна пераносіць вашы экранаваныя Sprout сродкі на ваш Sapling адрас. + + + + MobileAppConnector + + Connect Mobile App + Smartphone verbinden + + + + Mobile Connector App + Мабільны Злучальнік + + + + Scan this QRCode from your silentdragon companion app to connect your phone + Адсканіруйце гэты QRCode з вашага прыкладання silentdragon, каб падключыць тэлефон + + + + QR Code + QR Code + + + + Connection String + Злучэнне String + + + + Allow connections over the internet via silentdragon wormhole + Дазволіць злучэнне праз Інтэрнэт праз silentdragon wormhole + + + + silentdragon Companion App + silentdragon Дадатак-Кампаньён + + + + Disconnect + Адключыць + + + + + TextLabel + ТэкставаяПазнака + + + + Last seen: + Апошні заход: + + + + Connection type: + Тып злучэння: + + + + NewOrRestorePage + + + Passphrase don't match or You have entered too few letters (16 minimum) + Парольная фраза не супадае альбо вы ўвялі занадта мала літар (мінімум 16) + + + + NewSeedForm + + + Form + Форма + + + + This is your new wallet's seed phrase. PLEASE BACK IT UP SECURELY. + Гэта новая фраза вашага кашалька. КАЛІ ЛАСКА, НАДЗЕЙНА РЭЗЕРВУЙТЕ ФРАЗУ. + + + + The seed phrase is the only way to restore the wallet. If you forget the seed phrase, THERE IS NO WAY TO RESTORE YOUR WALLET AND THE FUNDS in it + Насенная фраза гэта адзіны спосаб аднавіць кашалёк. Калі забудзеш пачатковую фразу, АДНАЎЛЕННЕ КАШАЛЬКА І СРОДКАЎ У КАШАЛЬКУ БУДЗЕ НЕМАГЧЫМА + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">This is the birthday of your Seed. Please back it up too</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Гэта дзень нараджэння вашага Насення. Калі ласка, зрабіце рэзервовую копію таксама</span></p></body></html> + + + + Birthday of the Seed : + Дзень нараджэння насення: + + + + NewSeedPage + + + Error creating a wallet + Памылка ў стварэнні кашалька + + + + Failed to save wallet + Не ўдалося захаваць кашалёк + + + + Couldn't save the wallet + Не ўдалося захаваць кашалёк + + + + Wrong Seed + Няправільнае Насенне + + + + Please try again + Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз + + + + PrivKey + + + Private Keys + Прыватныя Ключы + + + + QObject + + + Pick + Выбраць + + + + + + Address or Label Error + Памылка Адраса альбо Этыкеткі + + + + + + Address or Label cannot be empty + Адрас ці Ярлык не могуць быць пустымі + + + + + + Address Format Error + Памылка Фармату Адраса + + + + + + %1 doesn't seem to be a valid hush address. + %1 здаецца гэта несапраўдны hush-адрас. + + + + Label Error + Памылка Этыкеткі + + + + The label '%1' already exists. Please remove the existing label. + Этыкетка '%1' ужо існуе. Калі ласка выдаліце існуючую этыкетку. + + + + + Added Contact + Дададзены Кантакт + + + + + successfully added your new contact + новы кантакт быў паспяхова дададзены + + + + Import Address Book + Імпартаваць Адраснаю Кнігу + + + + Unable to open file + Немагчыма адкрыць файл + + + + Address Book Import Done + Імпарт Адраснай Кнігі Гатова + + + + Imported %1 new Address book entries + Імпартаваны %1 новыя запісы ў Адраснай кнізе + + + + Copy address + Капіяваць адрас + + + + Copied to clipboard + Скапіравана ў буфер абмену + + + + Delete label + Выдаліць метку + + + + Attempting to initialize library with + Спроба ініцыялізацыі бібліятэкі з + + + + Using existing wallet. + Выкарыстанне існуючага кашалька. + + + + Create/restore wallet. + Стварэнне/аднаўленне кашалька. + + + + + Connection Error + Памылка Злучэння + + + + + + + + + + Transaction Error + Памылка Транзакцыі + + + + There was an error sending the transaction. The error was: + Памылка адпраўкі транзакцыі. Памылка была: + + + + + No Connection + Няма Злучэння + + + There was an error connecting to hushd. The error was + Es gab einen Fehler zum server zu verbinden + + + + + + + + + + Tx + Tx + + + + + + + + + + failed + не атрымалася + + + + + + + + + The transaction with id + Транзакцыя з і id + + + + + + + + + failed. The error was + не атрымалася. Памылка была + + + + There was an error connecting to the server. Please check your internet connection. The error was + Памылка падключэння да сервера. Калі ласка, праверце падключэнне да Інтэрнэту. Памылка была + + + + Update Available + Даступна Абнаўленне + + + + A new release v%1 is available! You have v%2. + +Would you like to visit the releases page? + Новы рэліз v%1 ужо даступны! Вы маеце v%2. + +Хочаце наведаць старонку рэлізаў? + + + + No updates available + Абнаўленняў няма + + + + You already have the latest release v%1 + У вас ужо ёсць апошні выпуск v%1 + + + + + Please wait for SilentDragonLite to exit + Пачакайце, калі ласка SilentDragonLite выходзіць + + + + + Waiting for hushd to exit + Чакаем кали hushd выйдзе + + + + No hush price was available to convert from USD + Няма hush цаны да канвертацыі з USD + + + + View on block explorer + Выгляд на даследчыку блокаў + + + + View Error + Памылка Прагляду + + + + Reported Error + Паведамленне пра Памылку + + + + + Are you sure you want to delete the recurring payment? + Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць перыядычны плацёж? + + + + All future payments will be cancelled. + Усе будучыя плацяжы будуць адменены. + + + + Tx submitted (right click to copy) txid: + Tx прадстаўлена (націсніце правай кнопкай мышы, каб скапіяваць) txid: + + + + Type + Тып + + + + Address + Адрас + + + + Date/Time + Дата/Час + + + + Confirmations + Канфірмацыі + + + + Amount + Колькасць + + + + Connected directly + Падключана непасрэдна + + + + Connected over the internet via silentdragon wormhole service + Падключана праз Інтэрнэт праз silentdragon wormhole сэрвіс + + + + + Node is still syncing. + Вузел усё яшчэ сінхранізуецца. + + + + + No sapling or transparent addresses with enough balance to spend. + Няма sapling альбо празрыстых адрасоў з дастатковым балансам. + + + + RecurringDialog + + Dialog + Wiederkehrende Zahlungen + + + + Reccuring Dialog + Перыядычны Дыялог + + + + View + Выгляд + + + + Delete + Выдаліць + + + + RecurringListViewModel + + + Amount + Колькасць + + + + Schedule + Расклад + + + + Payments Left + Плацяжы Засталіся + + + + Next Payment + Наступная Аплата + + + + To + Да + + + + Every + Кожны + + + + None + Ніводнага + + + + RecurringPayments + + Payments + Zahlungen + + + + Reocurring Payments + Перыядычныя Плацяжы + + + + RecurringPaymentsListViewModel + + + Date + Дата + + + + Status + Статус + + + + Txid + Txid + + + + Not due yet + Пакуль яшчэ не + + + + Pending + Невырашаны + + + + Skipped + Прапушчаны + + + + Paid + Платна + + + + Error + Памылка + + + + + Unknown + Невядома + + + + RecurringPending + + Dialog + Wiederkehrende Zahlungen + + + + Recurring Multiple Payments + Паўторныя Множныя Плацяжы + + + + No payments will be processed. You can manually pay them from the Recurring Payments Dialog box + Ніякія плацяжы будуць апрацоўванны. Вы можаце заплаціць іх уручную з дыялогавага акна Перыядычныя Плацяжы + + + + Schedule + Расклад + + + + How should silentdragon proceed? + Як silentdragon павінен працягваць? + + + + Pay All in 1 Tx + Аплаціць усё ў 1 Tx + + + + Only the latest pending payment will be processed. All previous pending payments will be skipped + Толькі апошні чаканы плацеж будзе апрацоўваны. Усе папярэднія выплаты будуць прапушчаны + + + + Pay Latest Only + Аплациць Толькі Апошнія + + + + Pay None + Не Плаціць + + + + All pending payments collected, added up and paid in a single transaction + Усе чаканныя выплаты будуць складзены і аплачаны за адну транзакцыю + + + + Description + Апісанне + + + + To + Да + + + + The following recurring payment has multiple payments pending + Наступны перыядычны плацёж мае некалькі плацяжоў у чаканні + + + + RequestDialog + + + Payment Request + Запыт на Аплату + + + + AddressBook + АдраснаяКніга + + + + Request From + Запыт Ад + + + + My Address + Мой Адрас + + + + Amount in + Сума ў + + + + z address + z-адрас + + + + Amount + Колькасць + + + + The recipient will see this address in the "to" field when they pay your request. + Атрымальнік ўбачыць гэты адрас у полі "да" калі ён аплаціць ваш запыт. + + + + Amount USD + Колькасць USD + + + + Memo + Памятка + + + + TextLabel + ТэкставаяПазнака + + + + Request payment from a Sapling address. You'll send a hush 0.0001 transaction to the address with a hush payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you. + Запытайце плацёж з Sapling адраса. Вы адправіце 0.0001 hush з выкарыстаннем URI аплаты. Нататка будзе ўключана ў транзакцыю калі вам заплацяць. + + + + Error paying hush URI + Памылка аплаты hush URI + + + + URI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=y + URI павінна мець форму 'hush:<addr>?amt=x&memo=y + + + + Pay To + Аплаціць Да + + + + Pay + Плаціць + + + + You are paying a payment request. Your address will not be visible to the person requesting this payment. + Вы плаціце запыт на аплату. Ваш адрас не будзе бачны чалавеку, які запытвае гэты плацеж. + + + + Can only request from Sapling addresses + Можна запытаць толькі Sapling адрас + + + + Restore + + + Restore your Wallet + Аднавіць свой кашалёк + + + + Birthday : + Дзень нараджэння : + + + + Quantity : + Колькасць : + + + + Restore + Аднавіць + + + + RestoreSeedForm + + Form + Wallet wiederherstellen + + + + Restore Wallet Seed + Аднаўленне Насення Кашалька + + + + Quantity + Колькасць + + + + 10 + 10 + + + + The quantity of shielded addresses that gets recreated during the restore process + Колькасць экранаваных адрасоў якое аднаўляецца ў працэсе аднаўлення + + + + Please enter your 24-word seed below + Калі ласка ўвядзіце сваё насення з 24 слоў ніжэй + + + + Wallet Seed + Насенне Кашалька + + + + Wallet Birthday + Дзень Нараджэння Кашалька + + + + 0 + 0 + + + + Wallet birthday is the block height at which the wallet had the first transaction. If you don't know this, you can leave it as "0" (It'll take longer to rescan) + Дзень нараджэння кашалька гэта вышыня блока на якой кашалёк меў першую транзакцыю. Калі вы гэтага не ведаеце, можаце пакінуць "0" (для перасканавання спатрэбіцца больш часу) + + + + RestoreSeedPage + + + + Failed to restore wallet + Не атрымалася аднавіць кашалёк + + + + SilentDragonLite needs 24 words to restore wallet + SilentDragonLite патрабуе 24 словы для аднаўлення кашалька + + + + Failed to parse wallet birthday + Не атрымалася прааналізаваць дзень нараджэння кашалька + + + + Couldn't understand wallet birthday. This should be a block height from where to rescan the wallet. You can leave it as '0' if you don't know what it should be. + Не магу зразумець дзень нараджэння кашалька. Гэта павінна быць вышыня блока ад таго месца, дзе можна перасканаваць кашалёк. Вы можаце пакінуць яго як '0', калі не ведаеце, якім яно павінна быць. + + + + Couldn't restore the wallet + Не ўдалося аднавіць кашалёк + + + + Failed to save wallet + Не ўдалося захаваць кашалёк + + + + Couldn't save the wallet + Не ўдалося захаваць кашалёк + + + + Settings + + + Settings + Налады + + + + Lightwallet Server + Lightwallet Сервер + + + + Options + Варыянты + + + + Dark + Цёмны + + + + Midnight + Поўнач + + + + Light + Светлы + + + + Blue + Блакітны + + + + Default + Па змаўчанні + + + + test + тэст + + + + Connect to github on startup to check for updates + Падключыцеся да github пры запуску, каб праверыць наяўнасць абнаўленняў + + + + Connect to the internet to fetch hush prices + Падключыцеся да Інтэрнэту, каб даведацца пра цэну hush + + + + Check github for updates at startup + Праверце github на наяўнасць абнаўленняў пры запуску + + + Fetch hush / USD prices + Hush Preise abrufen + + + + Theme + Тэма + + + default + default + + + + Connection + Злучэнне + + + Server + Server + + + blue + blue + + + light + light + + + dark + dark + + + + Fetch hush prices + Выберыце hush цэны + + + + Currency + Валюта + + + + AUD + AUD + + + + BTC + BTC + + + + CAD + CAD + + + + CHF + CHF + + + + CNY + CNY + + + + EUR + EUR + + + + GBP + GBP + + + + INR + INR + + + + RUB + RUB + + + + USD + USD + + + Troubleshooting + Problembehebung + + + Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart hushWallet for this to take effect + Das Wallet neu scannen um das Guthaben zu aktuallisieren + + + Rescan + Neu Scannen + + + + ViewAddressesDialog + + + All Addresses + Усе адрасы + + + + Export All Keys + Экспарт Усіх Ключоў + + + + ViewAllAddressesModel + + + Address + Адрас + + + + Balance (%1) + Баланс (%1) + + + + about + + + About + Аб SilentDragonLite + + + + addressBook + + + Address Book + Адрасная Кніга + + + + Add New Address + Дадаць Новы Адрас + + + + Address (z-Addr or t-Addr) + Адрас (z-Addr альбо t-Addr) + + + + <html><head/><body><p>Nickname :</p></body></html> + <html><head/><body><p>Мянушка :</p></body></html> + + + + HushChat Address - give this Address only to your contact + HushChat Адрас - падайце гэты адрас толькі вашаму кантакту + + + + <html><head/><body><p>Conversation ID:</p></body></html> + <html><head/><body><p>Размова ID:</p></body></html> + + + + SDLogo + SDЛагатып + + + + Duke + Duke + + + + Denio + Denio + + + + Berg + Berg + + + + Sharpee + Sharpee + + + + Elsa + Elsa + + + + Yoda + Yoda + + + + Garflied + Garflied + + + + Snoopy + Snoopy + + + + Popey + Popey + + + + Pinguin + Pinguin + + + + Mickey + Mickey + + + + Stag + Stag + + + + <html><head/><body><p>Avatar :</p></body></html> + <html><head/><body><p>Аватар :</p></body></html> + + + + Create a new HushChat zaddr + Стварыць новы HushChat zaddr + + + Label + Adressbuch + + + + Add to Address Book + Дадаць у Адрасную Кнігу + + + + Import Address Book + Імпартаваць Адрасная кнігу + + + + confirm + + + Confirm Transaction + Пацвердзіць транзакцыю + + + + To + Да + + + + Recurring Payment + Перыядычная Аплата + + + + TextLabel + ТэкставаяПазнака + + + + You are sending a transaction while your node is still syncing. This may not work. + Вы адпраўляеце транзакцыю, пакуль ваш вузел усё яшчэ сінхранізуецца. Гэта можа не спрацаваць. + + + + createhushConf + + + Configure hush.conf + Наладзиць hush.conf + + + + Your hush node will be configured for you automatically + Ваш hush-вузел будзе наладжаны для вас аўтаматычна + + + Enable Fast Sync + Schneller synchronisieren + + + + Show Advanced Configuration + Паказаць Пашыраную Канфігурацыю + + + Allow connections to the internet to check for updates, get hush/USD prices etc... + Hush Preise abrufen (dies kann Ihre Privatssphäre einschränken)... + + + + Allow connections to the internet to check for updates, get hush prices etc... + Дазволіць злучэння з Інтэрнэтам дабы правяраць наяўнасць абнаўленняў, атрымліваць hush і гэтак далей... + + + + Use custom datadir + Выкарыстоўваць звычайны datadir + + + + Choose directory + Выбраць каталог + + + + Please note that you'll need to already have a Tor service configured on port 9050 + Звярніце ўвагу, што вам трэба будзе ўжо мець Tor сэрвіс наладжаны да порту 9050 + + + + Connect to the internet for updates and price feeds + Падключыцеся да Інтэрнэту, каб атрымліваць абнаўленні і падаваць цэны + + + + Please choose a directory to store your wallet.dat and blockchain + Калі ласка абярыце каталог для захоўвання вашага wallet.dat і блокчейн + + + + Connect over Tor + Падключыцца праз Tor + + + <html><head/><body><p>Skips the most expensive checks during the initial block download. <a href="https://docs.silentdragon.co/using-silentdragon/#fastsync"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Learn More</span></a></p></body></html> + Überspringt die meisten Checks beim Start + + + + deposithush + + + Deposit Hush + Hush дэпазіт + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:16pt;">Please use the following hush address to transfer funds to SilentDragonLite. You can either copy the address or use the QR Code. </span></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:16pt;">Калі ласка, выкарыстоўвайце наступны hush-адрас для пераводу сродкаў на SilentDragonLite. Вы можаце скапіяваць адрас альбо скарыстаць QR-код. </span></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p align="center">QR Code of your Hush Address</p></body></html> + <html><head/><body><p align="center">QR Код вашага Hush Адраса</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p align="center"><span style=" text-decoration: underline;">Your Hush Address </span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" text-decoration: underline;">Ваш hush Адрас </span></p></body></html> + + + + Hush zaddr + Hush zaddr + + + + Copy Address + Капіяваць Адрас + + + + emojiDialog + + + Emoji + Emoji + + + + encryptionDialog + + + Encrypt Your Wallet + Зашыфраваць Кашалёк + + + + Encryption Passphrase: + Фраза для Шыфравання: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:14pt; color:#ef2929;">WARNING:</span> If you forget your passphrase, the only way to recover the wallet is from the seed phrase. If you don't have a backup of your seed phrase, please do it now!</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-size:14pt; color:#ef2929;">УВАГА:</span> Калі вы забудзеце сваю парольную фразу, адзіны спосаб аднавіць кашалёк гэта насенная фраза. Калі ў вас няма рэзервовай копіі вашай насеннай фразы, зрабіце гэта зараз!</p></body></html> + + + + Confirm Passphrase: + Пацвердзіце Парольную Фразу: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Passphrase don't match</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Парольная фраза не супадае</span></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">16 letters minimum</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Мінімум 16 літар</span></p></body></html> + + + Encryption Password: + Passwort: + + + Confirm Password: + Passwort bestätigen: + + + Passwords don't match + Passwort stimmen nicht überein + + + WARNING: If you forget your password, the only way to recover the wallet is from the seed phrase. + Der Seed ist die einzige Möglichkeit ihr Guthaben wiederherzustellen. Ohne diesen Seed ist Ihr Guthaben für immer verloren. + + + + hushrequest + + + Request Payment + Запытайце Аплату + + + + TextLabel + ТэкставаяПазнака + + + + Request payment from a Sapling address. You'll send a hush 0.0001 transaction to the address with a hush payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you. + Запытайце плацёж з Sapling адраса. Вы адправіце на адрас 0,0001 з выкарыстаннем URI. Нататка будзе ўключана ў транзакцыю, калі вам заплацяць па адрасе. + + + + Request From + Запыт Ад + + + + zaddr + zaddr + + + + Amount in + Сума ў + + + + Amount + Колькасць + + + + Amount USD + Колькасць USD + + + + Memo + Памятка + + + + My Address + Мой Адрас + + + + The recipient will see this address in the "to" field when they pay your request. + Атрымальнік убачыць гэты адрас у полі "да", калі ён аплаціць ваш запыт. + + + + newRecurringDialog + + + Edit Schedule + Рэдагаваць Расклад + + + + Payment Description + Апісанне Аплаты + + + + Schedule + Расклад + + + + Next Payment + Наступная Аплата + + + + Amount + Колькасць + + + + Memo + Памятка + + + + To + Да + + + + From + Ад + + + + Number of payments + Колькасць Плацяжоў + + + + removeencryption + + + Decrypt Your Wallet + Расшыфруйце Кашалёк + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:14pt; color:#ef2929;">WARNING:</span> If you remove your wallet.dat encryption, all your transactions and contacts are plaintext on disk!<br/><br/>Messages sent and received are always encrypted.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-size:14pt; color:#ef2929;">УВАГА:</span> Калі вы выдаліце свой wallet.dat шыфраванне, усе вашы транзакцыі і кантакты будут мець адкрыты тэкст на дыску!<br/><br/>Адпраўленыя і атрыманыя паведамленні заўсёды шыфруюцца.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">16 letters minimum</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Мінімум 16 літар</span></p></body></html> + + + + Encryption Passphrase: + Фраза для Шыфравання: + + + + Confirm Passphrase: + Пацвердзіце Парольную Фразу: + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Passphrase don't match</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Парольная фраза не супадае</span></p></body></html> + + + + requestDialog + + + Incoming Contact Request + Запыт да Кантакту + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Memo of the request</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Памятка з просьбай</span></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Open requests</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Адкрытыя запыты</span></p></body></html> + + + + Request from: + Запыт ад: + + + + Add New Contact + Дадаць Новы Кантакт + + + + <html><head/><body><p>Choose an avatar for your contact:</p></body></html> + <html><head/><body><p>Выберыце аватарку для вашага кантакту:</p></body></html> + + + + My Zaddr: + Мой Zaddr: + + + + Cancel + Адмяніць + + + + SDLogo + SDЛагатып + + + + Duke + Duke + + + + Denio + Denio + + + + Berg + Berg + + + + Sharpee + Sharpee + + + + Elsa + Elsa + + + + Yoda + Yoda + + + + Garfield + Garfield + + + + Snoopy + Snoopy + + + + Popey + Popey + + + + Pinguin + Pinguin + + + + Mickey + Mickey + + + + Stag + Stag + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Recently closed requests</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Нядаўна закрытыя запыты</span></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Details of the request</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Падрабязнасці запыту</span></p></body></html> + + + + Give a Nickname: + Дайце мянушку: + + + + startup + + + SDL Startup Decryption + SDL Запуску Расшыфроўкі + + + + <html><head/><body><p>If you have forgotten your passphrase, restore your wallet with your seed!</p></body></html> + <html><head/><body><p>Калі вы забыліся сваю парольную фразу, аднавіце кашалёк з дапамогай насення!</p></body></html> + + + + Encryption Passphrase: + Фраза для Шыфравання: + + + + transactionHush + + + Send or Request Hush + Адправіць ці Запытаць Hush + + + + To : + Каму : + + + + Amount: + Сума: + + + + Amount + Колькасць + + + + Hush + Hush + + + + Memo : + Памятка : + + + + Request Hush + Запытаць Hush + + + + Send Hush + Адправіць Hush + + + + verifyseed + + + Dialog + Дыялог + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Please verify, that you have backup your Seed and Birthday. </span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Калі ласка пераканайцеся што ў вас ёсць рэзервовыя копіі насення і дня нараджэння. </span></p></body></html> + + + + Please enter your Seed : + Калі ласка, увядзіце сваё Насенне : + + + + Please enter the birthday of the Seed : + Калі ласка, увядзіце дзень нараджэння Насення: + + +