diff --git a/res/zec_qt_wallet_es.ts b/res/zec_qt_wallet_es.ts
index d34c4c5..a51f97f 100644
--- a/res/zec_qt_wallet_es.ts
+++ b/res/zec_qt_wallet_es.ts
@@ -11,7 +11,7 @@
- Cantidad
+ Monto
@@ -47,7 +47,7 @@
- Blindado
+ Protegido
@@ -62,7 +62,7 @@
- Algunas transacciones aún no están confirmadas
+ Algunas transacciones aún no estan confirmadas
@@ -84,7 +84,7 @@
- Saldo De Direccion
+ Saldo De Dirección
@@ -94,7 +94,7 @@
- Recipiente
+ Destinatario
@@ -103,7 +103,7 @@
- Direccion
+ Dirección
@@ -117,12 +117,12 @@
- Cantidad
+ Monto
- Max Disponible
+ Máximo Disponible
@@ -191,7 +191,7 @@
- Actualizar La Etiqueta
+ Actualizar Etiqueta
@@ -206,7 +206,7 @@
- Transacciónes
+ Transacciones
@@ -234,7 +234,7 @@
- Tasa de solución de red
+ Rapidez de solución de red
@@ -271,7 +271,7 @@
- S&alir
+ Salir
@@ -361,7 +361,7 @@
- Estas en testnet, tu publicación realmente no aparecerá en z-board.net
+ Estas en testnet, tu publicación no aparecerá en z-board.net
@@ -377,17 +377,17 @@
- Las claves fueron importadas. Puede tomar varios minutos para volver a escanear el blockchain. Hasta entonces, la funcionalidad puede ser limitada.
+ Las claves fueron importadas. Puede que se demore varios minutos en volver a escanear el blockchain. Hasta entonces, la funcionalidad puede ser limitada.
- Importación de clave privada rescaneo finalizado
+ Importación de clave privada re-escaneada finalizada
- Por favor pegue sus claves privadas (z-Addr o t-Addr) aqui, una port línea
+ Por favor pegue sus claves privadas (z-Addr o t-Addr) aqui, una por línea
@@ -417,12 +417,12 @@
- No se pudo hacer una copia de seguridad del archivo wallet.dat
+ No se pudo hacer una copia de seguridad
- No se pudo hacer copia de seguridad
+ No se pudo hacer copia de seguridad de wallet.dat
@@ -432,7 +432,7 @@
- Estas son todas las claves privadas para todas las direcciones en su billetera
+ Estas son todas las claves privadas para todas las direcciones en tu billetera
@@ -470,7 +470,7 @@
- Blindar saldo a Sapling
+ Proteger saldo a Sapling
@@ -496,12 +496,12 @@
- Creado nuevo dirección t-Addr
+ Nuevo dirección t-Addr creada
- Recipiente
+ Destinatario
@@ -515,7 +515,7 @@
- El campo memo solo se puede utilizar con una direccions z-Addr.
+ El campo memo solo se puede utilizar con direcciones z-Addr.
@@ -525,13 +525,13 @@
-
+ El campo memo solo puede ser usado con una direccion z-Addr
-
+ no parece una direccion z-Addr
@@ -551,7 +551,7 @@ doesn't look like a z-address
- Dirección de Recipiente
+ Dirección de Destinatario
@@ -614,12 +614,12 @@ doesn't look like a z-address
-
+ Sin Conexión
-
+ Descargando Bloques
@@ -629,66 +629,66 @@ doesn't look like a z-address
-
+ Sincronizando
-
+ Conectando
-
+ testnet:
-
+ Conectando a zcashd
-
+ Hubo un error al conectar con zcashd. El error fue
- La transaccion con id
+ La transacción con id
-
+ falló. El error fue
-
+ Tx
-
+ falló
-
+ tx computando. Esto puede tomar varios minutos.
-
+ Por favor, espere que zec-qt-wallet salga
-
+ Esperando que zcashd salga
- ha fallado. El error fue
+ falló. El error fue
@@ -696,20 +696,20 @@ doesn't look like a z-address
- tx esta siendo computada. Esto puede tomar varios minutos.
+ tx esta siendo computando. Esto puede tomar varios minutos.
- Por favor espere a que zec-qt-wallet salga
+ Por favor espere que zec-qt-wallet salga
- Esperando a que salga zcashd
+ Esperando la salida de zcashd
- Tratando de autoconectarse
+ Intentando de autoconectarse
@@ -728,16 +728,15 @@ doesn't look like a z-address
- Tienes zcashd configurado para iniciarse como demonio, lo que puede causar problemas con zec-qt-wallet. Elimine la siquente línea de zcash.conf y reinicie zec-qt-wallet daemon=1
+ Tienes zcashd configurado para iniciarse como un demonio, lo que puede causar problemas con zec-qt-wallet. Eliminar la siquente línea de zcash.conf y reinicia zec-qt-wallet daemon=1
- No se pudo iniciar zcashd incorporado. Por favor, intente reiniciar. Si ya inició zcashd con na configuración personalizada, es posible que deba restablecer zcashd.conf. Si todo lo demás falla, ejecute zcahd manualmente.
+ No se pudo iniciar zcashd incorporado. Por favor, intenta reiniciar nuevamente. Si ya iniciaste zcashd con una configuración personalizada, es posible que debas restablecer zcashd.conf. Si todo lo demás falla, ejecuta zcashd manualmente.
- No se pudo conectar a zcashd configurado en zcash.conf.
-No se inició zcashd incorporado porque se dio '--no-embedded'
+ No se pudo conectar a zcashd configurado en zcash.conf.
@@ -747,11 +746,11 @@ No se inició zcashd incorporado porque se dio '--no-embedded'
- No se pudieron descargar los parámetros. Por favor, consulte el sitio de ayuda para más información.
+ No se pudieron descargar los parámetros. Por favor, consulta el sitio de ayuda para mayor información.
- El proceso devuelto
+ El proceso devuelto
@@ -762,7 +761,7 @@ No se inició zcashd incorporado porque se dio '--no-embedded'
- que falta ))
+ faltan ))
@@ -779,25 +778,30 @@ No se inició zcashd incorporado porque se dio '--no-embedded'A manual connection was requested, but the settings are not configured.
Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.
-
+ Una conexión manual fue solicitada, pero el host/puerta no fue configurada.
+ Por favor, especificar el host/puerta y usario/contraseña en el menú Editar->Configuración.
+
-
+ No su puede conectar a zcashd usando la configuración actual.
+
+Por favor, especificar el host/puerta y usario/contraseña en el menú Editar->Configuración.
+
- ha fallado
+ Error De Transacción
- ha fallado. Por favor, consulte el sitio de ayuda para más información
+ falló. Por favor, consulte el sitio de ayuda para más información
@@ -805,7 +809,9 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.
-
+ Has configurado zcashd para ejecutar como demonio, lo que puede causar problemas con zec-qt-wallet.
+Por favor, eliminar la siguente linea de zcashd.conf y reinicia zec-qt-wallet
+daemon=1
@@ -816,19 +822,26 @@ Please try restarting.
If you previously started zcashd with custom arguments, you might need to reset zcash.conf.
If all else fails, please run zcashd manually.
-
+ No se pudo iniciar zcashd incorporado.
+
+Por favor, intenta reiniciar.
+
+Si todo falla, por favor ejecutar zcashd manualmente.
+
-
+ El proceso devuelto
-
+ No se pudo conectar con zcashd configurado en zcashd.conf.
+
+No iniciaré zcashd incorporado porque la opcion --no-embedded fue dada.
@@ -836,6 +849,7 @@ Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed
error de zcashd
+
Se solicito una conexión manual pero no se ha configurado.
Configure el host/puerto y el usario/contraseña en el menú Editar->Configuración.
@@ -843,12 +857,11 @@ Configure el host/puerto y el usario/contraseña en el menú Editar->Configur
No se pudo conectar a zcashd especificado en la configuración.
-Configure el host/puerto y el usario/contraseña en el menu Editar->Configuración.
- Authenticación fallida. El usario/contraseña que epecificó nu fue aceptado por zcashd. Intenta cambiarlo en el menu Editar->Configuración.
+ Autenticación fallida. El usario/contraseña que epecificó no fue aceptado por zcashd. Intenta cambiarlo en el menu Editar->Configuración.
@@ -872,7 +885,7 @@ Configure el host/puerto y el usario/contraseña en el menu Editar->Configura
- no parece ser una dirección zcash valida.
+ no parece ser una dirección zcash válida.
@@ -900,7 +913,9 @@ Configure el host/puerto y el usario/contraseña en el menu Editar->Configura
-
+ No se pudo iniciar la migración.
+El saldo es insuficiente para una migración automática.
+
@@ -929,32 +944,32 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
- Cantidad
+ Monto
-
+ Error en el formato de la dirección.
-
+ no parece ser una dirección Zcash válida
- Copiar dirección
+ Copiar dirección
- Copiado al portapapeles
+ Copiado al portapapeles
-
+ Eliminar etiqueta
@@ -997,17 +1012,17 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
- Las transacciónes blindadas se guardan localmente y se muestran en la pestaña de transacciónes. Si desactivas esto, las transacciónes blindadas no aparecerán en la pestaña de transacciónes.
+ Las transacciones protegidas se guardan localmente y se muestran en la pestaña de transacciones. Si desactivas esto, las transacciones protegidas no aparecerán en la pestaña de transacciones.
- Borrar historia
+ Borrar historial
- Recuerde transacciones blindadas
+ Recuerde las transacciones protegidas
@@ -1017,17 +1032,17 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
- Permite cambiar las tarifas estándar al enviar transacciones. Habilitar esta opción puede reducir su privacidad porque las tarifas son transparentes.
+ Permite utilizar tarifas no estándar al enviar transacciones. Habilitar esta opción puede reducir su privacidad porque las tarifas son transparentes.
- Normalmente, el vuelto de las t-Addr va a otra t-Addr. Al marcar esta opción, se enviará el vuelto a su dirección blindada. Marcar esta opción para aumentar tu privacidad.
+ Normalmente, el vuelto de las t-Addr va a otra t-Addr. Al marcar esta opción, se enviará el vuelto a su dirección protegida. Marcar esta opción para aumentar tu privacidad.
- Blindar el vuelto de direcciónes t-Addr a su dirección Sapling
+ Proteger el vuelto de direcciones t-Addr a su direccion Sapling
@@ -1051,7 +1066,7 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
- <html><head/><body><p>Fondos de direcciónes z-Addr Sprout (que comienzan con "zc") necesita ser movido al direcciónes z-Addr Sapling (que comienzan con "zs"). Los fondos no pueden ser movidos directamente, deben enviarse a través de direcciónes intermedias "transparentes" de manera que se mantenga la privacidad.</p><p>Esta migración se puede hacer automáticamente.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Fondos de direcciones z-Addr Sprout (que comienzan con "zc") necesitan ser movidos a direcciones z-Addr Sapling (que comienzan con "zs"). Los fondos no pueden ser movidos directamente, deben enviarse a través de direcciones intermedias "transparentes" de manera que se mantenga la privacidad.</p><p>Esta migración se puede hacer automáticamente.</p></body></html>
@@ -1079,7 +1094,7 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
- Progreso de la migracion turnstile
+ Progreso de la migracion Turnstile
@@ -1163,12 +1178,12 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
- Está enviado una transacción mientras su nodo todavía sincronizando. Esto puede no funcionar.
+ Estás enviando una transacción mientras su nodo aún se esta sincronizando. Esto puede no funcionar.
- Estás utilizando una tarifa personalizada. Comi las tarifas son transparente estás perdiendo algo de privacidad. Por favor, solo haz esto si sabes lo que estás haciendo!
+ Estás utilizando una tarifa personalizada. Como las tarifas son transparentes estás perdiendo algo de privacidad. Por favor, solo haz esto si sabes lo que estás haciendo!
@@ -1206,12 +1221,12 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
- <html><head/><body><p>ZBoard: Mensajes de chat totalmente anónimos e imposibles de rastrear basados en la cadena de bloques zcash. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html>
+ <html><head/><body><p>ZBoard: Mensajes de chat totalmente anónimos e imposibles de rastrear basados en la cadena de bloques Zcash. <a href="http://www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html>
- Precaución
+ Advertencia