diff --git a/res/silentdragonlite_be.ts b/res/silentdragonlite_be.ts index 48e8e64..c917670 100644 --- a/res/silentdragonlite_be.ts +++ b/res/silentdragonlite_be.ts @@ -110,30 +110,30 @@ Controller - + Wallet Password Пароль Кашалька - + Your wallet is encrypted. Please enter your wallet password Ваш кашалёк зашыфраваны. Калі ласка, увядзіце пароль вашага кашалька - - + + Wallet Decryption Failed Не Атрымалася Расшыфраваць Кашалёк - + Please enter a valid password Калі ласка, увядзіце сапраўдны пароль - + Failed to unlock wallet Не атрымалася разблакаваць кашалёк @@ -460,8 +460,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Memo Памятка @@ -550,7 +550,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Export Private Key Экспарт Прыватнага Ключа @@ -831,10 +831,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ctrl+P Ctrl+P - - &Hush Telegram - &Hush Telegram - &Hush Website @@ -861,7 +857,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Export transactions Экспартныя Аперацыі @@ -896,18 +892,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Падаць памылку... - - + + Copy txid Капіяваць txid - + View tx on block explorer Выгляд tx на даследчыку блокаў - + Refresh Абнавіць @@ -924,7 +920,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Starte SilentDragonLite neu - + Some feedback about SilentDragonlite or Hush... Некаторыя водгукі пра SilentDragonlite альбо Hush... @@ -933,63 +929,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sende DenioD anonym Feedback über - + or SilentDragonLite альбо SilentDragonLite - Send DenioD some private and shielded feedback about - Адправіць DenioD некаторыя прыватныя і экранаваныя водгукі пра + Адправіць DenioD некаторыя прыватныя і экранаваныя водгукі пра - + Paste HUSH URI Уставіць HUSH URI - + Error paying HUSH URI Памылка аплаты HUSH URI - + URI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=y URI павінна мець форму 'hush:<addr>?amt=x&memo=y - + Error Памылка - + Error exporting transactions, file was not saved Памылка экспарту транзакцый, файл не быў захаваны - + Error getting private keys Памылка атрымання закрытых ключоў - + Error loading private keys: Памылка загрузкі закрытых ключоў: - + These are all the private keys for all the addresses in your wallet Гэта ўсе закрытыя ключы для ўсіх адрасоў вашага кашалька - + Private key for Закрыты ключ для - - + + Save File Захаваць Файл @@ -1003,7 +998,7 @@ Please use 'Remove Wallet Encryption' if you want to remove the wallet SilentDragonLite ist bereits mit einem Passwort verschlüsselt. Bitte benutzen Sie die Funktion 'Verschlüsselung entfernen'. - + Passwords don't match Паролі не супадаюць @@ -1022,13 +1017,13 @@ Please use 'Remove Wallet Encryption' if you want to remove the wallet SilentDragonLite wurde erfolgreich verschlüsselt. Sie benötigen Ihr Passwort um Zahlungen zu senden oder Ihre private Keys zu exportieren. - - + + Wallet Encryption Failed Памылка Шыфравання Кашалька - + Wallet is not encrypted Кашалёк не зашыфраваны @@ -1061,18 +1056,18 @@ Please use 'Remove Wallet Encryption' if you want to remove the wallet SilentDragonLite wurde erfolgreich entschlüsselt. Sie benötigen Ihr Passwort nicht mehr. - - + + Copy block explorer link Скапіраваць спасылку даследчыка блокаў - + Currency Change Змена Валюты - + This change can take a few seconds. Гэта змяненне можа заняць некалькі секунд. @@ -1081,180 +1076,217 @@ Please use 'Remove Wallet Encryption' if you want to remove the wallet Bitte starten sie SilentDragonLite neu - + This is your wallet seed. Please back it up carefully and safely. Гэта ваша насенне кашалька. Калі ласка, зрабіце рэзервовую копію ўважліва і бяспечна. - - + + Unable to open file Немагчыма адкрыць файл - - + + Copy address Капіяваць адрас - - - - + + + + Copied to clipboard Скапіравана ў буфер абмену - - + + Failed to restore wallet Не атрымалася аднавіць кашалёк - + SilentDragonLite needs 24 words to restore wallet SilentDragonLite патрабуе 24 словы для аднаўлення кашалька - + Failed to parse wallet birthday Не атрымалася прааналізаваць дзень нараджэння кашалька - + Couldn't understand wallet birthday. This should be a block height from where to rescan the wallet. You can leave it as '0' if you don't know what it should be. Немагчыма зразумець дзень нараджэння кашалька. Гэта павінна быць вышыня блока ад таго месца, дзе можна перасканаваць кашалёк. Вы можаце пакінуць яго як '0', калі не ведаеце, якім яно павінна быць. - + Couldn't restore the wallet Не ўдалося аднавіць кашалёк - + Failed to save wallet Не ўдалося захаваць кашалёк - + Couldn't save the wallet Не ўдалося захаваць кашалёк - + Wallet Encryption Success Паспяховае Шыфраванне Кашалька - + Your wallet is not encrypted with a passphrase. Ваш кашалёк не зашыфраваны парольнай фразай. - + Wallet decryption Success Паспяховая Расшыфроўка Кашалька - Private key import rescan in progress. Your funds will be automaticly shield to a wallet seed zaddr. This will take some time - Выконваецца паўторнае сканаванне імпарту прыватнага ключа. Вашы сродкі будуць аўтаматычна адпраўлены ў seed zaddr кашалька. Гэта зойме некаторы час + Выконваецца паўторнае сканаванне імпарту прыватнага ключа. Вашы сродкі будуць аўтаматычна адпраўлены ў seed zaddr кашалька. Гэта зойме некаторы час - + Wrong Privatkey format Няправільны фармат Прыватнагаключа - Privatkey should start with U (for taddr) or secret- (for zaddr) - Прыватныключ павінен пачынацца з U (для taddr) або secret- (для zaddr) + Прыватныключ павінен пачынацца з U (для taddr) або secret- (для zaddr) - + Please paste your private key(zs-Addr or R-addr) here, one per import Устаўце калі ласка сюды свой прыватны ключ (zs-Addr або R-addr), па адным пры кожным імпарту - Caution: If this key is for Zs-addr it will be NOT inlcude in your Seed. Please send them direct to a Seed zs-addr - Увага: калі гэты ключ прызначаны для Zs-addr, то ён НЕ будзе ўключаны ў ваш Seed. Адпраўце іх напрамую ў Seed zs-addr + Увага: калі гэты ключ прызначаны для Zs-addr, то ён НЕ будзе ўключаны ў ваш Seed. Адпраўце іх напрамую ў Seed zs-addr - R-addr keys will be autoshield to a seed zs-addr - R-addr ключы будуць autoshield да zs-addr + R-addr ключы будуць autoshield да zs-addr + + + + Send some private and shielded feedback about + Адправіць прыватны і экранаваны водгук аб + + + + Private key import rescan in progress. Your funds will be shielded into this wallet and backed up by your seed phrase. This will take some time + Выконваецца паўторнае сканаванне праз імпарт прыватнага ключа. Вашы сродкі будуць экранаваны ў гэты кашалёк і падмацаваны вашай seed фразай. Гэта зойме некаторы час + + + + + Wrong Private key format + Няправільны фармат прыватнага ключа + + + + That private key is too long. It should be 51 or 52 characters. + Гэты прыватны ключ занадта доўгі. Павінна быць 51 або 52 сімвалы. + + + + That private key is too short. It should be 51 or 52 characters. + Гэты прыватны ключ занадта кароткі. Павінна быць 51 або 52 сімвалы. + + + + Privatkey should start with 5, K, L or U (for taddr) or secret- (for zaddr) + Прыватны ключ павінен пачынацца з 5, K, L або U (для taddr) або secret- (для zaddr) - - + + Caution: If this key is for a zaddr it will be NOT included in your Seed. Please send them direct to a Seed zaddr + Увага: Калі гэты ключ прызначаны для zaddr, ён НЕ будзе ўключаны ў ваш Seed. Калі ласка, адпраўце іх непасрэдна да Seed zaddr + + + + Transparent address (R.. or t1..) keys will be automatically sent to a zaddr in your Seed + Ключы празрыстага адраса (R.. або t1..) будуць аўтаматычна адпраўлены ў zaddr у вашым Seed + + + + The keys were imported. It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited Ключы былі імпартаваныя. Паўторнае сканаванне блокчейна можа заняць некалькі хвілін. Да таго часу функцыянальнасць можа быць абмежаваная - + The keys were imported without rescan option. The Address you imported will be visible without balance Ключы былі імпартаваны без магчымасці паўторнага сканавання. Імпартаваны вамі адрас будзе бачны без балансу - + Get private key Атрымаць прыватны ключ - - + + View on block explorer Выгляд на даследчыку блокаў - + View Payment Request Паглядзець Запыт на Аплату - + View Memo Праглядзець Памятку - + Reply to Адказаць да - + Copied Hyperlink to clipboard Гіперспасылка Скапіявана да буферу абмена - + Copied message to clipboard Паведамленне скапіравана ў буфер абмену - + Copied Txid to clipboard Скапіраваны Txid у буфер абмену - + Created new t-Addr Створаны новы t-Addr - + Copy Address Капіяваць Адрас - + Address has been previously used Адрас быў выкарыстоўваны раней - + Address is unused Адрас не выкарыстоўваецца @@ -1295,7 +1327,7 @@ doesn't look like a z-address sieht nicht nach einer verborgenen Adresse aus (Zs...) - + Please wait... Калі ласка пачакай... @@ -1306,7 +1338,7 @@ sieht nicht nach einer verborgenen Adresse aus (Zs...) Вылічэнне вашай транзакцыі - + Done! Гатова! @@ -1331,88 +1363,88 @@ Anmerkung: Sie bnötigen 2 Bestätigungen Памылка Транзакцыі - - + + You have to select a contact and insert a Memo Вам трэба выбраць кантакт і ўставіць памятку - - + + You have selected no Contact from Contactlist, Вы не выбралі Кантакт са спісу Кантактаў, - - + + or your Memo is empty альбо ваша памятка пустая - - + + Your Message is too long Ваша Паведамленне занадта доўгае - + You can only write messages with 235 character maximum Вы можаце пісаць паведамленні не больш за 235 сімвалаў - - + + Please reduce your message to 235 character. Калі ласка скараціце паведамленне да 235 знакаў. - - - - + + + + Message Error Памылка Паведамлення - - - - + + + + Recipient Address Адрас Атрымальніка - - - - + + + + is Invalid ёсць несапраўдны - - - - + + + + Amount for address '%1' is invalid! Сума для адрасу '%1' ёсць несапраўдны! - - - - + + + + Not enough available funds to send this transaction @@ -1428,14 +1460,14 @@ Note: Funds need 1 confirmations before they can be spent Заўвага. Перш чым яны могуць быць выдаткаваны, трэба атрымаць 1 пацверджанне - + You can only write messages with 512 character maximum Вы можаце пісаць паведамленні не больш за 512 сімвалаў - + Your contact request will be sent Ваш запыт на кантакт будзе адпраўлены @@ -1639,57 +1671,57 @@ Note: Funds need 1 confirmations before they can be spent - - + + Address or Label Error Памылка Адраса альбо Этыкеткі - - + + Address or Label cannot be empty Адрас ці Ярлык не могуць быць пустымі - - + + Address Format Error Памылка Фармату Адраса - - + + %1 doesn't seem to be a valid hush address. %1 здаецца гэта несапраўдны hush-адрас. - - - + + + Label Error Памылка Этыкеткі - - - + + + The label '%1' already exists. Please remove the existing label. Этыкетка '%1' ужо існуе. Калі ласка выдаліце існуючую этыкетку. - + Added Contact Дададзены Кантакт - + successfully added your new contact новы кантакт быў паспяхова дададзены @@ -1734,34 +1766,34 @@ Note: Funds need 1 confirmations before they can be spent Спроба ініцыялізацыі бібліятэкі з - + Using existing wallet. Выкарыстанне існуючага кашалька. - + Create/restore wallet. Стварэнне/аднаўленне кашалька. - + Connection Error Памылка Злучэння - - - - - - + + + + + + Transaction Error Памылка Транзакцыі - + There was an error sending the transaction. The error was: Памылка адпраўкі транзакцыі. Памылка была: @@ -1776,43 +1808,43 @@ Note: Funds need 1 confirmations before they can be spent Es gab einen Fehler zum server zu verbinden - - - - - + + + + + Tx Tx - - - - - + + + + + failed не атрымалася - - - - - + + + + + The transaction with id Транзакцыя з і id - - - - - + + + + + failed. The error was не атрымалася. Памылка была @@ -1823,12 +1855,12 @@ Note: Funds need 1 confirmations before they can be spent Памылка падключэння да сервера. Калі ласка, праверце падключэнне да Інтэрнэту. Памылка была - + Update Available Даступна Абнаўленне - + A new release v%1 is available! You have v%2. Would you like to visit the releases page? @@ -1837,24 +1869,24 @@ Would you like to visit the releases page? Хочаце наведаць старонку рэлізаў? - + No updates available Абнаўленняў няма - + You already have the latest release v%1 У вас ужо ёсць апошні выпуск v%1 - - + + + Please wait for SilentDragonLite to exit Пачакайце, калі ласка SilentDragonLite выходзіць - - + Waiting for hushd to exit Чакаем кали hushd выйдзе @@ -1890,7 +1922,7 @@ Would you like to visit the releases page? Усе будучыя плацяжы будуць адменены. - + Tx submitted (right click to copy) txid: Tx прадстаўлена (націсніце правай кнопкай мышы, каб скапіяваць) txid: diff --git a/res/silentdragonlite_ru.ts b/res/silentdragonlite_ru.ts index ad6a492..b85f027 100644 --- a/res/silentdragonlite_ru.ts +++ b/res/silentdragonlite_ru.ts @@ -110,30 +110,30 @@ Controller - + Wallet Password Пароль Кошелька - + Your wallet is encrypted. Please enter your wallet password Ваш кошелек зашифрован. Пожалуйста введите пароль вашего кошелька - - + + Wallet Decryption Failed Ошибка Расшифровки Кошелька - + Please enter a valid password Пожалуйста, введите правильный пароль - + Failed to unlock wallet Не удалось разблокировать кошелек @@ -469,8 +469,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Memo Памятка @@ -558,10 +558,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rescan Повторное сканирование - - &Hush Telegram - &Hush Telegram - SilentDragonLite @@ -752,7 +748,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Export Private Key Экспорт Приватного Ключа @@ -905,7 +901,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Export transactions Экспортировать транзакции @@ -984,8 +980,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Calcul de la transaction en cours: - - + + The keys were imported. It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited Ключи были импортированы. Повторное сканирование блокчейна может занять несколько минут. До тех пор функциональность может быть ограничена @@ -994,12 +990,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rescan de l'import de la clef privée achevé - + View tx on block explorer Посмотреть tx в проводнике блоков - + Refresh Обновить @@ -1008,7 +1004,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Erreur lors du payement du URI hush - + URI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=y URI должен иметь форму 'hush:<addr>?amt=x&memo=y @@ -1033,12 +1029,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Les clef seront importées dans votre noeud hushd connecté - + Error Ошибка - + Error exporting transactions, file was not saved Ошибка экспорта транзакций, файл не сохранен @@ -1071,18 +1067,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Vous devez le sauvegarder manuellement. - + These are all the private keys for all the addresses in your wallet Это все приватные ключи для всех адресов в вашем кошельке - + Private key for Приватный ключ для - - + + Save File Сохранить Файл @@ -1097,7 +1093,7 @@ Please use 'Remove Wallet Encryption' if you want to remove the wallet Veuillez utiliser "Supprimer le chiffrement du wallet" si vous souhaitez supprimer le chiffrement du portefeuille. - + Passwords don't match Пароли не совпадают @@ -1116,13 +1112,13 @@ Veuillez utiliser "Supprimer le chiffrement du wallet" si vous souhait Votre portefeuille a été crypté avec succès! Le mot de passe sera nécessaire pour envoyer des fonds ou exporter des clés privées. - - + + Wallet Encryption Failed Ошибка Шифрования Кошелька - + Wallet is not encrypted Кошелек не зашифрован @@ -1155,104 +1151,145 @@ Veuillez utiliser "Supprimer le chiffrement du wallet" si vous souhait Votre portefeuille a été déchiffré avec succès! Vous n'aurez plus besoin d'un mot de passe pour envoyer des fonds ou exporter des clés privées. - - + + Copy block explorer link Скопировать ссылку на обозреватель блоков - + Currency Change Сменить Валюту - + This is your wallet seed. Please back it up carefully and safely. Это seed вашего кошелька. Пожалуйста, сохраните резервную копию в надежном месте. - - + + Unable to open file Невозможно открыть файл - + Error getting private keys Ошибка получения приватных ключей - + Error loading private keys: Ошибка загрузки приватных ключей: - - + + Copy address Копировать адрес - - - - + + + + Copied to clipboard Скопировано в буфер обмена - - + + Failed to restore wallet Не удалось восстановить кошелек - + SilentDragonLite needs 24 words to restore wallet SilentDragonLite требует 24 слова для восстановления кошелька - + Failed to parse wallet birthday Не удалось разобрать день рождения кошелька - + Couldn't understand wallet birthday. This should be a block height from where to rescan the wallet. You can leave it as '0' if you don't know what it should be. Неверное день рождение бумажника. Должна быть высота блока, откуда можно повторно сканировать кошелек. Вы можете оставить его как '0', если не знаете, каким оно должно быть. - + Couldn't restore the wallet Не удалось восстановить кошелек - + Failed to save wallet Не удалось сохранить кошелек - + Couldn't save the wallet Не удалось сохранить кошелек - + Wallet Encryption Success Успешное Шифрование Кошелька - + Your wallet is not encrypted with a passphrase. Ваш кошелек не зашифрован парольной фразой. - + Wallet decryption Success Успешная расшифровка Кошелька - + + Send some private and shielded feedback about + Отправить приватный и экранированный отзыв о + + + + Private key import rescan in progress. Your funds will be shielded into this wallet and backed up by your seed phrase. This will take some time + Выполняется повторное сканирование через импорт приватного ключа. Ваши средства будут экранированы этим кошельком и будут поддерживаться seed фразой. Это займет некоторое время + + + + + Wrong Private key format + Неверный формат приватного ключа + + + + That private key is too long. It should be 51 or 52 characters. + Этот приватный ключ слишком длинный. Должно быть 51 или 52 символа. + + + + That private key is too short. It should be 51 or 52 characters. + Этот приватный ключ слишком короткий. Должно быть 51 или 52 символа. + + + + Privatkey should start with 5, K, L or U (for taddr) or secret- (for zaddr) + Приватный ключ должен начинаться с 5, K, L или U (для taddr) или secret- (для zaddr) + + + + Caution: If this key is for a zaddr it will be NOT included in your Seed. Please send them direct to a Seed zaddr + Внимание: если этот ключ предназначен для zaddr, он НЕ будет включен в ваш Seed. Пожалуйста, отправьте их прямо на Seed zaddr + + + + Transparent address (R.. or t1..) keys will be automatically sent to a zaddr in your Seed + Ключи с прозрачным адресом (R.. или t1..) будут автоматически отправлены на zaddr в вашем Seed. + + + Get private key Получить приватный ключ @@ -1261,8 +1298,8 @@ Veuillez utiliser "Supprimer le chiffrement du wallet" si vous souhait Rendre privé le solde vers Sapling - - + + View on block explorer Просмотр в проводнике блоков @@ -1271,8 +1308,8 @@ Veuillez utiliser "Supprimer le chiffrement du wallet" si vous souhait Migrer vers Sapling - - + + Copy txid Копировать txid @@ -1285,117 +1322,112 @@ Veuillez utiliser "Supprimer le chiffrement du wallet" si vous souhait Veuillez redémarrer SilentDragonLite pour aplliqué le thème. - + This change can take a few seconds. Это изменение может занять несколько секунд. - + Some feedback about SilentDragonlite or Hush... Немного отзывов о SilentDragonlite или Hush... - + or SilentDragonLite или SilentDragonLite - Send DenioD some private and shielded feedback about - Отправить DenioD секретный и закрытый отзыв о + Отправить DenioD секретный и закрытый отзыв о - Private key import rescan in progress. Your funds will be automaticly shield to a wallet seed zaddr. This will take some time - Выполняется повторное сканирование импорта приватного ключа. Ваши средства будут автоматически отправлены в seed zaddr кошелька. Это займет некоторое время + Выполняется повторное сканирование импорта приватного ключа. Ваши средства будут автоматически отправлены в seed zaddr кошелька. Это займет некоторое время - + Wrong Privatkey format Неверный формат Приватногоключа - Privatkey should start with U (for taddr) or secret- (for zaddr) - Приватныйключ должен начинаться с U (для taddr) или secret- (для zaddr) + Приватныйключ должен начинаться с U (для taddr) или secret- (для zaddr) - + Paste HUSH URI Вставить HUSH URI - + Error paying HUSH URI Ошибка при оплате HUSH URI - + Please paste your private key(zs-Addr or R-addr) here, one per import Вставьте пожалуйста сюда свой приватный ключ (zs-Addr или R-addr), по одному при каждом импорте - Caution: If this key is for Zs-addr it will be NOT inlcude in your Seed. Please send them direct to a Seed zs-addr - Внимание: если этот ключ предназначен для Zs-addr, то он НЕ будет включен в ваш Seed. Отправьте их напрямую в Seed zs-addr + Внимание: если этот ключ предназначен для Zs-addr, то он НЕ будет включен в ваш Seed. Отправьте их напрямую в Seed zs-addr - R-addr keys will be autoshield to a seed zs-addr - R-addr ключи будут autoshield к zs-addr + R-addr ключи будут autoshield к zs-addr - + The keys were imported without rescan option. The Address you imported will be visible without balance Ключи были импортированы без возможности повторного сканирования. Импортированный вами адрес будет виден без баланса - + View Payment Request Просмотреть Запрос на Оплату - + View Memo Просмотреть Памятку - + Reply to Ответить на - + Copied Hyperlink to clipboard Гиперссылка Скопирована в буфер обмена - + Copied message to clipboard Сообщение скопировано в буфер обмена - + Copied Txid to clipboard Txid был скопирован в буфер обмена - + Created new t-Addr Создан новый t-Addr - + Copy Address Копировать адрес - + Address has been previously used Адрес использовался ранее - + Address is unused Адрес не используется @@ -1426,7 +1458,7 @@ doesn't look like a z-address Cette adresse ne semble pas être de type adresse-z - + Please wait... Пожалуйста, подождите... @@ -1437,7 +1469,7 @@ Cette adresse ne semble pas être de type adresse-z Вычисление вашей транзакции - + Done! Готово! @@ -1492,88 +1524,88 @@ Remarque: Les fonds nécessitent 5 confirmations avant de pouvoir être dépens L'adresse de l'émetteur est invalide - - + + You have to select a contact and insert a Memo Вы должны выбрать контакт и добавить Памятку - - + + You have selected no Contact from Contactlist, Вы не выбрали ни одного контакта из списка контактов, - - + + or your Memo is empty или ваша Памятка пустая - - + + Your Message is too long Ваше Сообщение слишком длинное - + You can only write messages with 235 character maximum Вы можете писать сообщения длиной не более 235 символов - - + + Please reduce your message to 235 character. Пожалуйста, сократите ваше сообщение до 235 символов. - - - - + + + + Message Error Сообщение Ошибка - - - - + + + + Recipient Address Адрес Получателя - - - - + + + + is Invalid является недействительным - - - - + + + + Amount for address '%1' is invalid! Сумма на адресе '%1' является недействительным! - - - - + + + + Not enough available funds to send this transaction @@ -1589,14 +1621,14 @@ Note: Funds need 1 confirmations before they can be spent Примечание: Для использования средств необходимо одно подтверждение - + You can only write messages with 512 character maximum Вы можете писать сообщения длиной не более 512 символов - + Your contact request will be sent Ваш запрос на контакты будет отправлен @@ -1910,42 +1942,42 @@ Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed Une erreur est survenue lors de la connection à hushd. L'erreur est - - - - - + + + + + The transaction with id Транзакция с id - - - - - + + + + + failed. The error was не удалось. Ошибка была - - - - - + + + + + failed не удалось - - - - - + + + + + Tx @@ -1961,12 +1993,12 @@ Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed При подключении к серверу произошла ошибка. Пожалуйста, проверьте ваше интернет-соединение. Ошибка была - + Update Available Доступно Обновление - + A new release v%1 is available! You have v%2. Would you like to visit the releases page? @@ -1975,18 +2007,19 @@ Would you like to visit the releases page? Хотели бы вы посетить страницу релизов? - + No updates available Нет доступных обновлений - + You already have the latest release v%1 У вас уже есть последняя версия v%1 - - + + + Please wait for SilentDragonLite to exit Пожалуйста подождите SilentDragonLite для выхода @@ -1995,8 +2028,7 @@ Would you like to visit the releases page? Veuillez patienter. Fermeture de silentdragon en cours - - + Waiting for hushd to exit Ожидание выхода hushd @@ -2038,34 +2070,34 @@ Veuillez configurer l'hôte/port et utilisateur/mot de passe dans le menu E Попытка инициализировать библиотеку с помощью - + Using existing wallet. Использование существующего кошелька. - + Create/restore wallet. Создать/восстановить кошелек. - + Connection Error Ошибка Соединения - - - - - - + + + + + + Transaction Error Ошибка Транзакции - + There was an error sending the transaction. The error was: При отправке произошла ошибка. Ошибка была: @@ -2082,22 +2114,22 @@ Veuillez configurer l'hôte/port et utilisateur/mot de passe dans le menu E - - + + Address or Label Error Ошибка в Адресе или Этикетке - - + + Address or Label cannot be empty Адрес или Метка не могут быть пустыми - - + + Address Format Error Ошибка в Формате Адреса @@ -2107,36 +2139,36 @@ Veuillez configurer l'hôte/port et utilisateur/mot de passe dans le menu E - - + + %1 doesn't seem to be a valid hush address. %1 недействительный hush адрес. - - - + + + Label Error Ошибка Ярлыка - - - + + + The label '%1' already exists. Please remove the existing label. Метка '%1' уже существует. Удалите существующую. - + Added Contact Добавлен Контакт - + successfully added your new contact ваш новый контакт был успешно добавлен @@ -2176,7 +2208,7 @@ Veuillez configurer l'hôte/port et utilisateur/mot de passe dans le menu E Удалить метку - + Tx submitted (right click to copy) txid: Tx отправлен (нажмите правой кнопкой мыши, чтобы скопировать) txid: