AddressBookModelLabelEtykietaAddressAdresAvatarAwatarHushChatAddressHushChatAdresCIDCIDBalancesTableModelAddressAdresAmountIlośćChatBubbleMeFormFormaSpeak And Transact Freely With HushSpeak And Transact Freely With Hush01/01/2021 12:3401/01/2021 12:34ChatBubblePartnerFormFormaLorem ipsum dolor sit ametLorem ipsum dolor sit amet12/03/2020 12:3412/03/2020 12:34ConnectionDialogSilentDragonLiteSilentDragonLiteThe Dragon Awakens...The Dragon budzi się...ControllerWallet PasswordHasło do PortfelaYour wallet is encrypted.
Please enter your wallet passwordPortfel jest zaszyfrowany.
Proszę wpisać hasło do portfelaWallet Decryption FailedDeszyfrowanie Portfela nie powiodło sięPlease enter a valid passwordProszę wpisać prawidłowe hasłoFailed to unlock walletNie można odblokować portfelaCreateWalletFormCreate New SDL WalletUtwórz Nowy Portfel SDL<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<h1 align="center" style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:600;">Hush + HushChat Terms of Service</span></h1>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">All users of this platform agree to not use it for initiating or threatening any forceful interference or violence on an individual or their property, aka, the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Non-aggression_principle"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Non-Aggression Principle</span></a>.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">THE SERVICE IS PROVIDED “AS IS” AND The Hush Developers DO NOT MAKE ANY SPECIFIC COMMITMENTS OR WARRANTIES ABOUT THE SERVICE.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">By clicking OK, you agree to use Hush, the SilentDragon family of wallets, HushChat, and any software developed by The Hush Developers in accordance with your local laws, that all liabilities related to using this service are your own, and The Hush Developers WILL NOT BE RESPONSIBLE FOR any losses related to using this software.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<h1 align="center" style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:600;">Hush + HushChat Warunki świadczenia Usług</span></h1>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Wszyscy użytkownicy tej platformy zgadzają się nie używać jej do inicjowania lub groźby jakiejkolwiek gwałtownej ingerencji lub przemocy wobec osoby lub jej mienia, znany jako, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Non-aggression_principle"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Zasada Nieagresji</span></a>.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">USŁUGA JEST ŚWIADCZONA „W STANIE, W JAKIM JEST”, A PROGRAMIŚCI SERWISU HUSH NIE SKŁADAJĄ ŻADNYCH KONKRETNYCH ZOBOWIĄZAŃ ANI GRAŹNYCH GRAŹNYCH DOTYCZĄCYCH USŁUGI.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Klikając przycisk OK, wyracasz zgodę na używanie portfeli Hush, SilentDragon i innych portfeli, HushChat i jakiegokolwiek oprogramowania opracowanego przez programistów Hush zgodnie z lokalnymi przepisami, że wszystkie zobowiązania związane z korzystaniem z tej usługi są Twoje, a programiści Hush NIE BĘDĄ ODPOWIEDZIALNI ZA jakiekolwiek straty związane z korzystaniem z tego oprogramowania.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>I accept the Terms of ServiceAkceptuję Warunki Korzystania z UsługiConfirm Passphrase:Potwierdź Hasło:Restore wallet from seedPrzywróć portfel z seedCreate a new walletUtwórz nowy portfelEncryption Passphrase:Hasło Szyfrowania:<html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Passphrase don't match</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Парольная фраза не супадае</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">16 letters minimum</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">16 літар мінімум</span></p></body></html>DialogSend Contact RequestWyślij Zaproszenie Kontaktu<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Insert a nickname for your contact:</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Wprowadź nazwę kontaktu:</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Choose an avatar for your contact:</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Wybierz awatar dla swojego kontaktu:</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Insert a memo for your request:</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Wprowadź notatkę dla zaproszenia:</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Your HushChat Address:</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Twój Adres HushChat:</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Insert the address of your contact:</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Wprowadź adres kontaktu:</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" color:#d3d7cf;">Generate your HushChat Address - please wait a second - </span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" color:#d3d7cf;">Generuj swój adres HushChat - proszę, poczekaj chwilkę - </span></p></body></html>SDLogoSDLogoDukeDukeDenioDenioBergBergStagStagSharpeeSharpeeElsaElsaYodaYodaGarfieldGarfieldSnoopySnoopyPopeyPopeyPinguinPinguinMickeyMickey0/5120/512Add a memo to your requestDodaj notatkę do zaproszeniaCancelOdwołaćAdd Contact and Send RequestDodaj Kontakt i Wyślij ZaproszeniaMainWindowBalanceSaldoSummaryŁączne saldoShieldedShieldedNotarizedNotarizedTransparentTransparentTotalSumaYour node is still syncing, balances may not be updated.Twoja node nadal trwa synchronizacja, salda mogą nie zostać zaktualizowane.Some transactions are not yet confirmed. Balances may change.Niektóre transakcje nie zostały jeszcze potwierdzone. Salda mogą ulec zmianie.Total notarized funds available:Dostępne notarized fundusze ogółem:Your node is still syncing, balances may not be updatedTwoja node nadal trwa synchronizacja, salda mogą nie zostać zaktualizowaneAddress BalancesSalda AdresoweSendWysłaćSend ToWysłać DoRecipientOdbiorcaAddressAdresAddress BookKsiążkę AdresowąAmountKwotaMax AvailableMaks DostępnaMemoNotatkaAdd RecipientDodaj OdbiorcęMiner FeeMiner Zapłata00CancelOdwołaćReceiveOtrzymaćAddress TypeTyp Adresuz-Addrz-Addrt-Addrt-AddrView All AddressesWyświetl Wszystkie AdresyLabelEtykietaUpdate LabelAktualizuj EtykietęAddress balanceSaldo AdresuOptionalOpcjonalnyExport Private KeyEksportuj Klucz PrywatnyTransactionsTransakcjiVersion hushlightdHushlightd Wersja&Send DenioD Feedback&Wyślij Opinię do DenioD&Hush Telegram&Hush TelegramCheck git for &updatesSprawdzić dostępność aktualizacji dla &git&Export seed phrase&Eksportuj tę frazęEncrypt WalletZaszyfrować PortfelRemove Wallet EncryptionUsuń Szyfrowanie PortfelaRescanPonowne SkanowanieSilentDragonLiteSilentDragonLiteLoading...Ładowanie...VendorSprzedawcaNext AddressNastępny AdresSpendableSaldoDeposit HushHush DepozytInformation about HushInformacja o Hush<html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Hush Blockchain Information</span></p></body></html><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Hush Blockchain Informacja</span></p></body></html><html><head/><body><p align="center">|</p></body></html><html><head/><body><p align="center">|</p></body></html>Next HalvingNastępny HalvingDifficultyTrudnośćLast Notarized BlockOstatni Notarialnie BlokTotal SupplyŁącznie ZapasyCurrent ServerObecny SerwerSticky ServerLepki SerwerLongestchainNajdłuższyłańcuchBlockHeightWysokośćBlokuSupply zAddrZapas zAddrSupply tAddrZapas tAddr<html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Hush Market Information</span></p></body></html><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Hush Informacja Rynkowa</span></p></body></html>Market CapKapitalizacja RynkowaVolume on ExchangesWielkość na Rynkah<html><head/><body><p align="center">This is a Lightwallet, you cant mine with it!</p></body></html><html><head/><body><p align="center">Jest to Lightwallet, nie masz z nim kopalni!</p></body></html>Import Private KeyImportuj Klucz PrywatnyHushChatHushChatIncoming contact requestPrzychodzące żądanie kontaktuAdd a new contactDodać nowy kontaktGet a new AddressPobierz nowy Adres<html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Contactlist</span></p></body></html><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Listkontaktów</span></p></body></html><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Contact Name :</span></p></body></html><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Nazwę Kontaktu :</span></p></body></html><html><head/><body><p align="center"><br/></p></body></html><html><head/><body><p align="center"><br/></p></body></html>The locks shows you the status of the message. Red lock = unconfirmed, green lock = min. 1 confirmations, orange lock = message is notarizedKłódka pokazuje stan wiadomości. Czerwona kłódka = niepotwierdzone, zielona kłódka = min. 1 potwierdzenie, pomarańczowa kłódka = wiadomość została notowana&File&Plik&Help&Pomóc&Apps&Aplikacji&Edit&EdytowaćE&xitZ&amknij&About&O&Settings&UstawieniaCtrl+PCtrl+P&Hush Website&Hush Strona Internetowa&Export all private keys&Eksportuj wszystkie klucze prywatneAddress &bookKsiążka &adresowaCtrl+BCtrl+BExport transactionsTransakcji EksportowychPay hush &URI...Zapłacić hush &URI...Connect mobile &appPodłącz swój telefon &z tej aplikacjiCtrl+MCtrl+M&Recurring Payments&Płatności CykliczneRequest hush...Zażądać hush...File a bug...Zgłosić błąd...Copy txidSkopiować txidView tx on block explorerWyświetl tx w programie explorer blokówRefreshOdświeżyćSome feedback about SilentDragonlite or Hush...Kilka opinii o SilentDragonlite albo Hush... or SilentDragonLite albo SilentDragonLitePaste HUSH URIWklej HUSH URIError paying HUSH URIBłąd płatności HUSH URIURI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=yIdentyfikator URI powinien być w formacie 'hush:<addr>?amt=x&memo=yErrorBłądError exporting transactions, file was not savedBłąd podczas eksportowania transakcji, plik nie został zapisanyError getting private keysWystąpił błąd podczas pobierania kluczy prywatnychError loading private keys: Błąd ładowania kluczy prywatnych: These are all the private keys for all the addresses in your walletSą to wszystkie klucze prywatne dla wszystkich adresów w portfeluPrivate key for Klucz prywatny dla Save FileZapisać PlikuPasswords don't matchHasła nie są zgodneWallet Encryption FailedSzyfrowanie Portfela nie powiodło sięWallet is not encryptedPortfel nie jest zaszyfrowanyCopy block explorer linkSkopiuj łącze z eksploarki blokówCurrency ChangeZmiany WalutyThis change can take a few seconds.Zmiana ta może potrwać kilka sekund.This is your wallet seed. Please back it up carefully and safely.To jest seed twojego portfela. Prosimy o dokładne i bezpieczne tworzenie kopii zapasowych.Unable to open fileNie można otworzyć plikuCopy addressKopiuj adresCopied to clipboardZostał skopiowanyFailed to restore walletNie można przywrócić portfelaSilentDragonLite needs 24 words to restore walletSilentDragonLite potrzebuje 24 słów, aby przywrócić portfelFailed to parse wallet birthdayNie można przeanalizować daty urodzenia portfelaCouldn't understand wallet birthday. This should be a block height from where to rescan the wallet. You can leave it as '0' if you don't know what it should be.Nie można zrozumieć daty urodzenia portfela. Powinna to być wysokość bloku, z której można ponownie zeskanować portfel. Można go pozostawić jako '0' jeśli nie wiesz, co powinno być.Couldn't restore the walletNie można przywrócić portfelaFailed to save walletNie można zapisać portfelaCouldn't save the walletNie można zapisać portfelaWallet Encryption SuccessSzyfrowanie Portfela Zostało WykonaneYour wallet is not encrypted with a passphrase.Portfel nie jest zaszyfrowany hasłem.Wallet decryption SuccessOdszyfrowywanie Portfela Zostało WykonaneWrong Privatkey formatNieprawidłowy Privatkey formatPlease paste your private key(zs-Addr or R-addr) here, one per importWklej klucz prywatny (zs-Addr lub R-addr) tutaj, po jednym na importSend some private and shielded feedback aboutWyślij prywatną i shielded opinię na tematPrivate key import rescan in progress. Your funds will be shielded into this wallet and backed up by your seed phrase. This will take some timeTrwa ponowne skanowanie importowania klucza prywatnego. Twoje środki zostaną shielded w tym portfelu i zabezpieczone seed frazą. Zajmie to trochę czasuWrong Private key formatNieprawidłowy format klucza prywatnegoThat private key is too long. It should be 51 or 52 characters.Ten klucz prywatny jest zbyt długi. Powinien mieć długość 51 lub 52 znaków.That private key is too short. It should be 51 or 52 characters.Ten klucz prywatny jest zbyt krótkie. Powinien mieć długość 51 lub 52 znaków.Privatkey should start with 5, K, L or U (for taddr) or secret- (for zaddr)Privatkey powinien zaczynać się z 5, K, L lub U (dla taddr) lub secret- (dla zaddr)Caution: If this key is for a zaddr it will be NOT included in your Seed. Please send them direct to a Seed zaddrUwaga: Jeśli ten klucz jest dla zaddr, nie zostanie on uwzględniony w twoim seed. Prosimy o przesłanie ich bezpośrednio do Seed zaddrTransparent address (R.. or t1..) keys will be automatically sent to a zaddr in your SeedPrzezroczysty adres (R.. lub t1..) zostanie automatycznie wysłany do zaddr w twoim SeedThe keys were imported. It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limitedKlucze zostały zaimportowane. Może to potrwać kilka minut, aby ponownie przeskanować blockchain. Do tego czasu funkcjonalność może być ograniczonaThe keys were imported without rescan option. The Address you imported will be visible without balanceKlucze zostały zaimportowane bez opcji ponownego skanowania. Zaimportowany adres będzie widoczny bez saldaGet private keyUzyskaj klucz prywatnyView on block explorerWidok w programie explorer blokówView Payment RequestWyświetl Żądanie PłatnościView MemoPokaż MemoReply to Odpowiedź na Copied Hyperlink to clipboardSkopiowano Hiperłącze do SchowkaCopied message to clipboardSkopiowano wiadomość do schowkaCopied Txid to clipboardSkopiowano Txid do schowkaCreated new t-AddrStworzyli nowe t-AddrCopy AddressKopiuj AdresAddress has been previously usedAdres został wcześniej użytyAddress is unusedAdres jest nieużywanyCannot support multiple addressesNie można obsługiwać wielu adresówRecurring payments doesn't currently support multiple addressesPłatności cykliczne nie obsługują wielu adresówRecipient Odbiorca Only z-addresses can have memosTylko z-adresy mogą mieć memosPlease wait...Proszę czekać...Computing your transactionObliczanie transakcjiDone!Gotowe!Transaction ErrorBłąd TransakcjiYou have to select a contact and insert a MemoMusisz wybrać kontakt i wstawić memoYou have selected no Contact from Contactlist,Nie wybrano kontaktu z Contactlist,or your Memo is emptylub Memo jest pustaYour Message is too longTwoja Wiadomość jest zbyt długaYou can only write messages with 235 character maximum Można pisać tylko wiadomości o maksymalnej długości 235 znaków
Please reduce your message to 235 character.
Prosimy o zredukowanie wiadomości do 235 znaków.Message ErrorBłąd KomunikatuRecipient Address Adres Odbiorca is Invalid jest NieprawidłowyAmount for address '%1' is invalid!Kwota dla adresu '%1' jest nieprawidłowa!Not enough available funds to send this transaction
Have: %1
Need: %2
Note: Funds need 1 confirmations before they can be spentZa mało dostępnych środków, aby wysłać tę transakcję
Masz: %1
Potrzebne: %2
Uwaga: Fundusze wymagają 1 potwierdzeni, zanim będzie można go wydaćYou can only write messages with 512 character maximum
Można pisać tylko wiadomości o maksymalnej długości 512 znaków
Your contact request will be sentŻądanie kontaktu zostanie wysłaneMemoDialogMemoMemoInclude Reply AddressDołącz Adres ZwrotnyMemoEditReply toOdpowiedź naMigrationDialogMigration TurnstileMigracja TurnstileMigration HistoryHistorii MigracjiMigrated AmountKwota MigrowanaUnmigrated AmountNiemigrowana KwotaSprout -> Sapling migration enabledSprout -> Sapling migracja włączonaIf enabled, hushd will slowly migrate your Sprout shielded funds to your Sapling address. Jeśli ta opcja jest włączona, hushd będzie powoli migrować shielded środki Sprout na Sapling adres. MobileAppConnectorMobile Connector AppAplikacja Mobile ConnectorScan this QRCode from your silentdragon companion app to connect your phoneZeskanuj ten QRCode z silentdragon aby podłączyć telefonQR CodeQR KodConnection StringPołączenie StringAllow connections over the internet via silentdragon wormholeZezwalaj na połączenia przez Internet za pośrednictwem silentdragon wormholesilentdragon Companion Appsilentdragon Companion AplikacjaDisconnectOdłączyćTextLabelTekstowaEtykietaLast seen:Ostatnio widziany:Connection type:Typ połączenia:NewOrRestorePagePassphrase don't match or You have entered too few letters (16 minimum)Hasło jest niezgodne lub wprowadzono zbyt mało liter (minimum 16)NewSeedFormFormFormaThis is your new wallet's seed phrase. PLEASE BACK IT UP SECURELY.To jest twoja nowa seed fraza portfela. PROSZĘ ZROBIĆ BEZPIECZNĄ KOPIĘ ZAPASOWĄ.The seed phrase is the only way to restore the wallet. If you forget the seed phrase, THERE IS NO WAY TO RESTORE YOUR WALLET AND THE FUNDS in itFraza seed to jedyny sposób na przywrócenie portfela. Jeśli zapomnisz, NIE BĘDZIE MOŻNA PRZYWRÓCIĆ PORTFELA I ŚRODKÓW w nim zawartych<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">This is the birthday of your Seed. Please back it up too</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">To jest urodziny twojego Seed. Proszę również utworzyć kopię zapasową</span></p></body></html>Birthday of the Seed :Urodziny Seed:NewSeedPageError creating a walletBłąd podczas tworzenia portfelaFailed to save walletNie można zapisać portfelaCouldn't save the walletNie można zapisać portfelaWrong SeedNieprawidłowe SeedPlease try againSpróbuj ponowniePrivKeyPrivate KeysKlucze PrywatneRescan WalletPonownie Zeskanuj PortfelQObjectPickWybraćAddress or Label ErrorBłąd Adresu lub EtykietyAddress or Label cannot be emptyAdres lub Etykieta nie mogą być pusteAddress Format ErrorBłąd Formatu Adresu%1 doesn't seem to be a valid hush address.%1 nie wydaje się być prawidłowym hush adresem.Label ErrorBłąd EtykietyThe label '%1' already exists. Please remove the existing label.Etykieta '%1' już istnieje. Usuń istniejącą etykietę.Added ContactDodano Kontaktsuccessfully added your new contactdodanie nowego kontaktu powiodło sięImport Address BookImportuj Książkę AdresowąUnable to open fileNie można otworzyć plikuAddress Book Import DoneImportowanie Książki Adresowej ZakończoneImported %1 new Address book entriesZaimportowano %1 nowe wpisy w książce AdresowejCopy addressKopiuj adresCopied to clipboardZostał skopiowanyDelete labelUsuń etykietęAttempting to initialize library with Próba zainicjowania biblioteki za pomocą Using existing wallet.Korzystanie z istniejącego portfela.Create/restore wallet.Utwórz/przywróć portfel.Connection ErrorBłąd PołączeniaTransaction ErrorBłąd transakcjiThere was an error sending the transaction. The error was:Wystąpił błąd podczas wysyłania transakcji. Błąd:No ConnectionBrak Połączenia Tx Tx failed nie udałoThe transaction with id Transakcja z id failed. The error was nie udało. Błędem byłoThere was an error connecting to the server. Please check your internet connection. The error wasWystąpił błąd podczas łączenia z serwerem. Sprawdź połączenie internetowe. Błędem byłoUpdate AvailableDostępna AktualizacjaA new release v%1 is available! You have v%2.
Would you like to visit the releases page?Dostępna jest nowa wersja v%1! Aktualnie masz v%2.
Czy chciałbyś odwiedzić stronę wydań?No updates availableBrak dostępnych aktualizacjiYou already have the latest release v%1Masz już najnowszą wersję v%1Please wait for SilentDragonLite to exitProszę poczekać na SilentDragonLite zakończy pracęWaiting for hushd to exitProszę poczekać na hushd zakończy pracęNo hush price was available to convert from USDNie było dostępnych cen do konwersji hush z USDView on block explorerWidok w programie explorer blokówView ErrorBłąd WidokuReported ErrorZgłoszony BłądAre you sure you want to delete the recurring payment?Czy na pewno chcesz usunąć płatność cykliczna?All future payments will be cancelled.Wszystkie przyszłe płatności zostaną anulowane.Tx submitted (right click to copy) txid:Tx przesłano (kliknij prawym przyciskiem myszy, aby skopiować) txid:TypeTypAddressAdresDate/TimeData/GodzinaConfirmationsPotwierdzeniaAmountIlośćConnected directlyPodłączyć bezpośrednioConnected over the internet via silentdragon wormhole servicePołączenie przez Internet za pośrednictwem usługi silentdragon wormholeNode is still syncing.Node nadal synchronizuje się.No sapling or transparent addresses with enough balance to spend.Brak sapling lub transparent adresów, które można przeznaczyć na te wydatki.RecurringDialogReccuring DialogCykliczne okno DialogoweViewWidokDeleteUsunąćRecurringListViewModelAmountIlośćScheduleHarmonogramPayments LeftPozostałe PłatnościNext PaymentNastępna PłatnośćToDoEvery Każdy NoneŻadenRecurringPaymentsReocurring PaymentsPłatności CykliczneRecurringPaymentsListViewModelDateDataStatusStatusTxidTxidNot due yetNie jeste jeszcze gotowaPendingW tokuSkippedPominiętoPaidOpłaconaErrorBłądUnknownNieznanyRecurringPendingRecurring Multiple PaymentsPłatności cykliczneNo payments will be processed. You can manually pay them from the Recurring Payments Dialog boxŻadne płatności nie będą przetwarzane. Płatności okresowe można dokonać ręcznie w oknie Dialogowym Płatności CykliczneScheduleHarmonogramHow should silentdragon proceed?Jak powinien postępować silentdragon?Pay All in 1 TxZapłać Wszystko w 1 TxOnly the latest pending payment will be processed. All previous pending payments will be skippedTylko ostatnia oczekująca płatność zostanie przetworzona. Wszystkie wcześniejsze oczekujące płatności zostaną pominiętePay Latest OnlyZapłać tylko najnowszePay NoneNie płaćAll pending payments collected, added up and paid in a single transactionWszystkie oczekujące płatności pobrane, dodane i zapłacone w ramach jednej transakcjiDescriptionOpisToDoThe following recurring payment has multiple payments pendingBieżąca płatność cykliczna ma oczekujące wiele płatnościRequestDialogPayment RequestWniosek o płatnośći.AddressBookKsiążkaAdresowaRequest FromWniosek odMy AddressMój AdresAmount in Kwota w z addressz-adresAmountIlośćThe recipient will see this address in the "to" field when they pay your request.Odbiorca zobaczy ten adres w polu "da" gdy zapłaci żądanie.Amount USDKwota w USDMemoMemoTextLabelTekstowaEtykietaRequest payment from a Sapling address. You'll send a hush 0.0001 transaction to the address with a hush payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you.Poproś o płatność z Sapling adresu. Wyślesz transakcję hush 0.0001 na adres z hush identyfikatorem URI płatności. Memo zostanie uwzględniona w transakcji, gdy adres cię opłaci.Error paying hush URIBłąd płatności hush URIURI should be of the form 'hush:<addr>?amt=x&memo=yURI powinna mieć formę 'hush:<addr>?amt=x&memo=yPay ToZapłać NaPayZapłacićYou are paying a payment request. Your address will not be visible to the person requesting this payment.Płacisz żądanie płatności. Twój adres nie będzie widoczny dla osoby wnioskującej o tę płatność.Can only request from Sapling addressesMoże zażądać tylko od z Sapling adresuRestoreRestore your WalletPrzywróć swój PortfelBirthday :Urodziny :Quantity :Ilość :1800001800001010RestorePrzywrócićRestoreSeedFormRestore Wallet SeedPrzywróć Seed portfela180000180000Quantity Ilość 1010The quantity of shielded addresses that gets recreated during the restore processLiczba shielded adresów, które zostaną odtworzone podczas procesu przywracaniaPlease enter your 24-word seed belowWprowadź 24-słowne seed poniżejWallet SeedSeed PortfelaWallet BirthdayUrodziny PortfelaWallet birthday is the block height at which the wallet had the first transaction. If you don't know this, you can leave it as "0" (It'll take longer to rescan)Urodziny portfela to wysokość bloku, na której portfel miał pierwszą transakcję. Jeśli tego nie wiesz, możesz pozostawić je jako "0" (Ponowne skanowanie trwa dłużej)RestoreSeedPageFailed to restore walletNie można przywrócić portfelaSilentDragonLite needs 24 words to restore walletSilentDragonLite potrzebuje 24 słów, aby przywrócić portfelFailed to parse wallet birthdayNie można przeanalizować daty urodzenia portfelaCouldn't understand wallet birthday. This should be a block height from where to rescan the wallet. You can leave it as '0' if you don't know what it should be.Nie można zrozumieć daty urodzenia portfela. Powinna to być wysokość bloku, z której można ponownie zeskanować portfel. Jeśli nie wiesz, co powinno być, możesz pozostawić go jako '0'.Couldn't restore the walletNie można przywrócić portfelaFailed to save walletNie można zapisać portfelaCouldn't save the walletNie można zapisać portfelaSettingsSettingsUstawieniaLightwallet ServerLightwallet SerwerOptionsOpcjeDarkCiemnyMidnightPółnocyLightJasnyBlueNiebieskiDefaultDomyślnytesttestThemeMotywConnectionPołączenieFetch hush pricesPobierz ceny hushCheck git for updates at startupSprawdź hush git na dostępność nowych aktualizacji podczas uruchamianiaConnect to git on startup to check for updatesPołączyć się z hush git żeby sprawdzić dostępność nowych aktualizacji podczas uruchamianiaCurrencywalutaAUDAUDBTCBTCCADCADCHFCHFCNYCNYEUREURGBPGBPINRINRRUBRUBUSDUSDViewAddressesDialogAll AddressesWszystkie AdresyExport All KeysEksportuj Wszystkie KluczeViewAllAddressesModelAddressAdresBalance (%1)Saldo (%1)aboutAboutO SilentDragonLiteaddressBookAddress BookKsiążka AdresowaAdd New AddressDodaj Nowy AdresAddress (z-Addr or t-Addr)Adres (z-Addr albo t-Addr)<html><head/><body><p>Nickname :</p></body></html><html><head/><body><p>Pseudonim :</p></body></html>HushChat Address - give this Address only to your contactHushChat Adres - nadaj ten adres tylko do kontaktów<html><head/><body><p>Conversation ID:</p></body></html><html><head/><body><p>ID Rozmowy:</p></body></html>SDLogoSDLogoDukeDukeDenioDenioBergBergSharpeeSharpeeElsaElsaYodaYodaGarfliedGarfliedSnoopySnoopyPopeyPopeyPinguinPinguinMickeyMickeyStagStag<html><head/><body><p>Avatar :</p></body></html><html><head/><body><p>Avatar :</p></body></html>Create a new HushChat zaddrUtworzyć nowy HushChat zaddrAdd to Address BookDodaj do Książki AdresowejImport Address BookImportuj Książkę AdresowąconfirmConfirm TransactionPotwierdzić TransakcjęToDoRecurring PaymentPłatność CyklicznaTextLabelTekstowaEtykietaYou are sending a transaction while your node is still syncing. This may not work.Wysyłasz transakcję, gdy node nadal się synchronizuje. To może nie działać.createhushConfConfigure hush.confSkonfigurować hush.confYour hush node will be configured for you automaticallyTwój hush node zostanie skonfigurowany automatycznieShow Advanced ConfigurationPokaż Konfigurację ZaawansowanąAllow connections to the internet to check for updates, get hush prices etc...Zezwalaj na połączenia z Internetem, aby sprawdzić aktualizacje, uzyskać ceny hush itp...Use custom datadirUżywać niestandardowy datadirChoose directoryWybierz katalogPlease note that you'll need to already have a Tor service configured on port 9050Należy pamiętać, że na porcie 9050 musi być już skonfigurowana usługa TorConnect to the internet for updates and price feedsPołącz się z Internetem, aby otrzymywać aktualizacje i informacje o cenachPlease choose a directory to store your wallet.dat and blockchainWybierz katalog, w którym ma być zapisany plik wallet.dat i blockchainConnect over TorPołącz przez TordeposithushDeposit HushWpłać Hush<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:16pt;">Please use the following hush address to transfer funds to SilentDragonLite. You can either copy the address or use the QR Code. </span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:16pt;">Prosimy o użycie następującego hush adresu do przelewu środków na SilentDragonLite. Można skopiować adres lub użyć kodu QR. </span></p></body></html><html><head/><body><p align="center">QR Code of your Hush Address</p></body></html><html><head/><body><p align="center">QR Kod twojego Hush Adresu</p></body></html><html><head/><body><p align="center"><span style=" text-decoration: underline;">Your Hush Address </span></p></body></html><html><head/><body><p align="center"><span style=" text-decoration: underline;">Twój hush Adres </span></p></body></html>Hush zaddrHush zaddrCopy AddressSkopiuj AdresemojiDialogEmojiEmojiencryptionDialogEncrypt Your WalletZaszyfruj Swój PortfelEncryption Passphrase:Hasło Szyfrowania:<html><head/><body><p><span style=" font-size:14pt; color:#ef2929;">WARNING:</span> If you forget your passphrase, the only way to recover the wallet is from the seed phrase. If you don't have a backup of your seed phrase, please do it now!</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:14pt; color:#ef2929;">UWAGA:</span> Jeśli zapomnisz hasła, jedynym sposobem odzyskania portfela jest wyrażenie Seed. Jeśli nie masz kopii zapasowej frazę Seed, zrób to teraz!</p></body></html>Confirm Passphrase:Potwierdź hasło:<html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Passphrase don't match</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Hasło jest niezgodne</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">16 letters minimum</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Minimum 16 liter</span></p></body></html>hushrequestRequest PaymentŻądać płatnościTextLabelTekstowaEtykietaRequest payment from a Sapling address. You'll send a hush 0.0001 transaction to the address with a hush payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you.Poproś o płatność z Sapling adresu. Wyślesz transakcję hush 0.0001 na adres z hush identyfikatorem URI płatności. Memo zostanie uwzględniona w transakcji, gdy adres cię opłaci.Request FromWniosek odzaddrzaddrAmount in Kwota w AmountKwotaAmount USDKwota USDMemoMemoMy AddressMój adresThe recipient will see this address in the "to" field when they pay your request.Odbiorca zobaczy ten adres w polu "to", gdy zapłaci żądanie.newRecurringDialogEdit ScheduleEdytuj HarmonogramPayment DescriptionOpisScheduleHarmonogramNext PaymentNastępna PłatnośćAmountIlośćMemoMemoToDoFromZNumber of paymentsLiczba płatnościremoveencryptionDecrypt Your WalletOdszyfruj Swój Portfel<html><head/><body><p><span style=" font-size:14pt; color:#ef2929;">WARNING:</span> If you remove your wallet.dat encryption, all your transactions and contacts are plaintext on disk!<br/><br/>Messages sent and received are always encrypted.</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:14pt; color:#ef2929;">УВАГА:</span> Jeśli usuniesz szyfrowanie wallet.dat, wszystkie transakcje i kontakty są na dysku zwykłego tekstu!<br/><br/>Wiadomości wysyłane i odbierane są zawsze szyfrowane.</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">16 letters minimum</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Minimum 16 liter</span></p></body></html>Encryption Passphrase:Hasło Szyfrowania:Confirm Passphrase:Potwierdź Hasło:<html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Passphrase don't match</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Hasło jest niezgodne</span></p></body></html>requestDialogIncoming Contact RequestPrzychodzące Żądanie Kontaktu<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Memo of the request</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Memo z wniosku</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Open requests from:</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Otwórz żądania z :</span></p></body></html>Request from:Wniosek od:Add New ContactDodaj nowy kontakt<html><head/><body><p>Choose an avatar for your contact:</p></body></html><html><head/><body><p>Wybierz awatar dla swojego kontaktu:</p></body></html>My Zaddr:Мój Zaddr:CancelAnulowaćSDLogoSDLogoDukeDukeDenioDenioBergBergSharpeeSharpeeElsaElsaYodaYodaGarfieldGarfieldSnoopySnoopyPopeyPopeyPinguinPinguinMickeyMickeyStagStag<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Recently closed requests</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Ostatnio zamknięte żądania</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Details of the request</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Szczegóły wniosku</span></p></body></html>Give a Nickname:Podaj pseudonim:startupWelcome BackWitaj z Zowrotem<html><head/><body><p>If you have forgotten your passphrase, restore your wallet with your seed!</p></body></html><html><head/><body><p>Jeśli nie pamiętasz hasła, przywróć portfel swoim seed!</p></body></html>Create new Wallet or RestoreUtwórz nowy portfel lub PrzywróćEncryption Passphrase:Hasło Szyfrowania:transactionHushSend or Request HushWyślij lub Wnioskuj o płatności HushTo :Do :Amount: Сума: AmountIlośćHushHushMemo :Memo :Request HushŻądanie HushSend HushWysłać HushverifyseedPlease verify, that you have backup your Seed and BirthdaySprawdź, czy masz kopię zapasową swojego Seed i daty UrodzeniaPlease enter your Seed :Wprowadź swój Seed :Please enter the birthday of the Seed :Wprowadź datę urodzenia Seed: