Hush full node GUI wallet
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2288 lines
93 KiB

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="FIL">
<context>
<name>AddressBookModel</name>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="11"/>
<source>Label</source>
<translation>Tatak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="11"/>
<source>Address</source>
<translation>Address</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BalancesTableModel</name>
<message>
<location filename="../src/balancestablemodel.cpp" line="122"/>
<source>Address</source>
<translation>Address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/balancestablemodel.cpp" line="123"/>
<source>Amount</source>
<translation>Halaga</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConnectionDialog</name>
<message>
<location filename="../src/connection.ui" line="17"/>
<source>SilentDragon</source>
<translation>SilentDragon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.ui" line="58"/>
<source>The Dragon Awakens...</source>
<translation>Ang Dragon ay Nagising...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="14"/>
<source>SilentDragon</source>
<translation>SilentDragon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="29"/>
<source>Balance</source>
<translation>Balanse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="43"/>
<source>Summary</source>
<translation>Buod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="62"/>
<source>Shielded</source>
<translation>Naka-shield</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="89"/>
<source>Transparent</source>
<translation>Transparent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="129"/>
<source>Total</source>
<translation>Kabuuan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="215"/>
<source>Some transactions are not yet confirmed</source>
<translation>Ang ibang mga transakyon ay hindi pa kumpirmado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="233"/>
<source>Address Balances</source>
<translation>Mga Balanse ng mga Address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="282"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="687"/>
<source>Send</source>
<translation>Ipadala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="291"/>
<source>From</source>
<translation>Galing Sa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="309"/>
<source>Address Balance</source>
<translation>Balanse ng Address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="357"/>
<source>Send To</source>
<translation>Ipadala sa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="396"/>
<source>Recipient</source>
<translation>Tagatanggap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="404"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="411"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="872"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="218"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="223"/>
<source>Address</source>
<translation>Address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="418"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="233"/>
<source>Address Book</source>
<translation>Libro ng mga Address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="429"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="445"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="250"/>
<source>Amount</source>
<translation>Halaga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="459"/>
<source>Max Available</source>
<translation>Pinakamataas na Natitira</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="485"/>
<source>Upload File</source>
<translation>Mag-upload ng File</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="498"/>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1182"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1249"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/>
<source>Memo</source>
<translation>Memo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="546"/>
<source>Add Recipient</source>
<translation>Magdagdag ng Tagatanggap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="590"/>
<source>Recurring payment</source>
<translation>Paulit-ulit na Bayad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="597"/>
<source>Every month, starting 12-May-2012, for 6 payments</source>
<translation>Bawat buwan, simula 12-Mayo-2012, para sa 6 na pagbabayad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="604"/>
<source>Edit Schedule</source>
<translation>I-edit ang iskedyul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="634"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="639"/>
<source>Miner Fee</source>
<translation>Bayad sa mga Minero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="647"/>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="703"/>
<source>Cancel</source>
<translation>I-kansela</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="713"/>
<source>Receive</source>
<translation>Tumanggap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="721"/>
<source>Address Type</source>
<translation>Uri ng Address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="735"/>
<source>Shielded Address (Private, Anonymous)</source>
<translation>Naka-shield na Address (Pribado, Anonymous)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="748"/>
<source>Transparent Address (Public, Metadata-Leaking)</source>
<translation>Transparent na Address (Pampubliko, Nakabunyag ang Metadata)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="772"/>
<source>New Address</source>
<translation>Bagong Address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="779"/>
<source>View All Addresses</source>
<translation>Tingnan ang Lahat ng Address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="797"/>
<source>Label</source>
<translation>Tatak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="804"/>
<source>Update Label</source>
<translation>Baguhin ang Tatak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="818"/>
<source>Address balance</source>
<translation>Balanse ng Address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="828"/>
<source>Optional</source>
<translation>Opsyonal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="850"/>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1386"/>
<source>Export Private Key</source>
<translation>I-export and mga pribadong susi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="920"/>
<source>Transactions</source>
<translation>Mga Transaksyon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1055"/>
<source>hushd</source>
<translation>hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1085"/>
<source>You are currently not mining</source>
<translation>Kasalukuyan kang hindi nagmimina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1584"/>
<source>&amp;Report a bug</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
3 years ago
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1612"/>
<source>Check git.hush.is for &amp;updates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="969"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="983"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="997"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1004"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1011"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1105"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1126"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1147"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1168"/>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1191"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1212"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1233"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1254"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1275"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1338"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1359"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1380"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1402"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1424"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1439"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1460"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="881"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="945"/>
<source>Loading...</source>
<translation>unfinished</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="937"/>
<source>Market</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="948"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Hush Market Information&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="962"/>
<source>Market Cap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="990"/>
<source>24H Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1112"/>
<source>Block height</source>
<translation>Height ng Block</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1119"/>
<source>Notarized Hash</source>
<translation>Naka-notaryong Hash</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1133"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1154"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1175"/>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1198"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1219"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1240"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1261"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1282"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1303"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1324"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1345"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1366"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1387"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1409"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1431"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1487"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1494"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1501"/>
<source>|</source>
<translation>|</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1140"/>
<source>Notarized txid</source>
<translation>Naka-notaryong txid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1161"/>
<source>Notarized Lag</source>
<translation>Naka-notaryong Lag</translation>
</message>
<message>
<source>KMD Version</source>
3 years ago
<translation type="vanished">Bersyon ng KMD</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1205"/>
<source>Protocol Version</source>
<translation>Bersyon ng Protokol</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1226"/>
<source>Version</source>
<translation>Bersyon</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1247"/>
<source>P2P Port</source>
<translation>Port ng P2P</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1268"/>
<source>RPC Port</source>
<translation>Port ng RPC</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1289"/>
<source>Client Name</source>
<translation>Pangalan ng Kliyente</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1310"/>
<source>Next Halving</source>
<translation>Susunod na Paghahati</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1331"/>
<source>Local Services</source>
<translation>Lokal na mga Serbisyo</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1352"/>
<source>Longest Chain</source>
<translation>Pinakamataas na Chain</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1373"/>
<source>Wallet Transactions</source>
<translation>Mga Transaksyon ng Wallet</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1395"/>
<source>Chain Transactions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1417"/>
<source>TLS Support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1446"/>
<source>Network solution rate</source>
<translation>Bilis ng Solusyon sa Network</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1453"/>
<source>Connections</source>
<translation>Mga Koneksyon</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1527"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>File</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1542"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>Tulong</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1553"/>
<source>&amp;Apps</source>
<translation>Mga App</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1561"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>I-edit</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1574"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>Umalis</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1579"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>About</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1589"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>Mga Settings</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1592"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1597"/>
<source>&amp;Send Duke Feedback</source>
<translation>Magpadala ng Katugunan kay Duke
</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1602"/>
3 years ago
<source>&amp;Hush Telegram</source>
<translation>Telegram ng Hush</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1607"/>
<source>&amp;Hush Website</source>
<translation>Website ng Hush</translation>
</message>
<message>
<source>Check git for &amp;updates</source>
<translation type="vanished">I-check ang git para sa mga update</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1617"/>
<source>Sapling &amp;turnstile</source>
<translation>Sapling turnstile</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1620"/>
<source>Ctrl+A, Ctrl+T</source>
<translation>Ctrl+A, Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1625"/>
<source>&amp;Import private key</source>
<translation>I-import ang pribadong susi</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1630"/>
<source>&amp;Export all private keys</source>
<translation>I-export lahat ng pribadong susi</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1635"/>
<source>&amp;z-board.net</source>
<translation>&amp;z-board.net</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1638"/>
<source>Ctrl+A, Ctrl+Z</source>
<translation>Ctrl+A, Ctrl+Z</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1643"/>
<source>Address &amp;book</source>
<translation>Libro ng mga Address</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1646"/>
<source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1651"/>
<source>&amp;Backup wallet.dat</source>
<translation>I-backup ang wallet.dat</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1656"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
<source>Export transactions</source>
<translation>I-export ang mga transaksyon</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1661"/>
<source>Pay HUSH &amp;URI...</source>
<translation>Magbayad ng HUSH URI...</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1666"/>
<source>Connect mobile &amp;app</source>
<translation>I-connect ang mobile app</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1669"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1674"/>
<source>Request HUSH...</source>
<translation>Humingi ng HUSH...</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1679"/>
<source>Validate Address</source>
<translation>Patunayan ang Address</translation>
</message>
<message>
<source>Restart</source>
<translation type="vanished">I-restart</translation>
</message>
<message>
<source>Please restart SilentDragon to have the theme apply</source>
<translation type="vanished">Mangyaring i-restart ang SilentDragon upang mailapat ang tema</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="340"/>
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
<translation>Ang konpigurasyon ng Tor ay pwede lamang tuwing nagpapatakbo ng isang naka-embed na hushd</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="427"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
<translation>Gumagamit ka ng eksternal na hushd. Mangyaring i-restart ang hushd gamit ang -rescan</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="430"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
<translation>Gumagamit ka ng eksternal na hushd. Mangyaring i-restart ang hushd gamit ang -reindex</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="456"/>
<source>Enable Tor</source>
<translation>I-enable ang Tor</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="457"/>
<source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>Ang koneksyon gamit ang Tor ay naka-enable na. Para gamitin ang tampok na ito, kailangan mong i-restart ang SilentDragon</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="466"/>
<source>Disable Tor</source>
<translation>I-disable ang Tor</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="467"/>
<source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>Ang koneksyon gamit ang Tor ay naka-disable na. Upang ganap na ma-diskonekta sa Tor, kailangan mong i-restart ang SilentDragon</translation>
</message>
<message>
<source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source>
<translation type="vanished">Kailangan mag restart ng SilentDragon para mag scan o index muli. Magsasara na muna ang SilentDragon, mangyaring i-restart lang ang SilentDragon upang magpatuloy.</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="550"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="556"/>
<source>Restart SilentDragon</source>
<translation>I-restart ang SilentDragon</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="554"/>
<source>SilentDragon needs to reindex for zindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="598"/>
<source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source>
<translation>Iilang mga puna tungkol sa SilentDragon o Hush...</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="600"/>
<source>Send Duke some private and shielded feedback about </source>
<translation>Magpadala kay Duke ng ilang mga pribado o naka-shield na katugunan tungkol</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="600"/>
<source> or SilentDragon</source>
<translation>o SilentDragon</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="614"/>
<source>Enter Address to validate</source>
<translation>Ilagay ang Address na dapat i-validate</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="615"/>
<source>Transparent or Shielded Address:</source>
<translation>Transparent o Naka-shield na Address</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="663"/>
<source>Private key import rescan finished</source>
<translation>Ang scan muli ng pag import ng pribadong susi ay natapos na</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="728"/>
<source>Paste HUSH URI</source>
<translation>I-paste ang HUSH URI</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="740"/>
<source>Error paying Hush URI</source>
<translation>May mali sa pagbayad sa Hush URI</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="741"/>
<source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source>
<translation>Ang URI ay dapat nasa pormang &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="776"/>
<source>Please paste your private keys here, one per line</source>
<translation>Mangyaring i-paste ang iyong mga pribadong susi dito, isa lang kada linya</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="777"/>
<source>The keys will be imported into your connected Hush node</source>
<translation>Ang mga susi ay mai-import sa iyong konektadong Hush code</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="808"/>
<source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
<translation>Ang mga susi ay na import na! Maaring tumagal ng ilang minuto ang pag scan muli ng blockchain. Hanggang sa matapos ito, maaaring magiging limitado ang pag-andar.</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="827"/>
<source>Error</source>
<translation>May Mali</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="828"/>
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
<translation>May mali sa pag export ng mga transaksyon, ang file ay hindi na save</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="850"/>
<source>No wallet.dat</source>
<translation>Walang wallet.dat</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="850"/>
<source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source>
<translation>Hindi mahanap ang wallet.dat sa kompyuter na ito</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="851"/>
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
<translation>Kailangan mong i-back up galing sa makina kung saan umaandar ang hushd</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="855"/>
<source>Backup wallet.dat</source>
<translation>Backup wallet.dat</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="860"/>
<source>Couldn&apos;t backup</source>
<translation>Hindi kayang i-backup</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="860"/>
<source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source>
<translation>Hindi kayang i-backup ang wallet.dat na file</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="861"/>
<source>You need to back it up manually.</source>
<translation>Kailangan mong i-backup ng manu-mano</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
<translation>Ito ang lahat ng mga pribadong susi para sa lahat ng mga address sa iyong wallet</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="952"/>
<source>Private key for </source>
<translation>Pribadong susi para sa</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="892"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="960"/>
<source>Save File</source>
<translation>I-save ang File</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="303"/>
<source>Theme Change</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="303"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="313"/>
<source>This change can take a few seconds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="313"/>
<source>Currency Change</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="548"/>
<source>SilentDragon needs to restart to rescan,reindex,consolidation or deletetx. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="896"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="964"/>
<source>Unable to open file</source>
<translation>Hindi mabuksan ang file</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1058"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1211"/>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopyahin ang address</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1207"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1213"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>Na-kopya na sa clipboard</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1064"/>
<source>Get private key</source>
<translation>Kunin ang pribadong susi</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1069"/>
<source>Get viewing key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1085"/>
<source>Shield balance to Sapling</source>
<translation>I-shield ang balanse papunta sa Sapling</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1090"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1217"/>
<source>View on block explorer</source>
<translation>Tingnan sa block explorer</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1112"/>
<source>Address Asset Viewer</source>
<translation>Taga-tingin sa Asset ng Address</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1118"/>
<source>Convert Address</source>
<translation>I-convert ang Address</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1205"/>
<source>Copy txid</source>
<translation>Kopyahin ang txid</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1228"/>
<source>Copy block explorer link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1241"/>
<source>View Payment Request</source>
<translation>Tingnan ang kahilingan sa pagbayad</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1248"/>
<source>View Memo</source>
<translation>Tingnan ang Memo</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1262"/>
<source>Reply to </source>
<translation>Sumagot kay</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1343"/>
<source>Created new t-Addr</source>
<translation>Lumikha ng bagong t-Addr</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1392"/>
<source>Copy Address</source>
<translation>Kopyahin ang Address</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1458"/>
<source>Address has been previously used</source>
<translation>Ang address ay nagamit na dati</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1460"/>
<source>Address is unused</source>
<translation>Ang address ay hindi pa nagamit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="209"/>
<source>Recipient </source>
<translation>Tagatanggap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="282"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="334"/>
<source>File Upload</source>
<translation>I-upload ang File</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="325"/>
<source>Only z-addresses can have memos</source>
<translation>Ang mga z-address lamang ang pwedeng maglaman ng mga memo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="345"/>
<source>File size too large</source>
<translation>Ang sukat ng file ay sumobra sa laki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="346"/>
<source>The file size </source>
<translation>Ang sukat ng file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="346"/>
<source> bytes is greater than </source>
<translation>bytes ay mas malaki kesa sa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="346"/>
<source>bytes</source>
<translation>bytes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="361"/>
<source>Memos can only be used with z-addresses</source>
<translation>Ang mga memo ay pwede lang gamitin sa mga z-address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="362"/>
<source>The memo field can only be used with a z-address.
</source>
<translation>Ang memo field ay pwede lang gamitin gamit ang z-address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="362"/>
<source>
doesn&apos;t look like a z-address</source>
<translation>mukhang hindi isang z-address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="533"/>
<source>Change from </source>
<translation>Palitan mula sa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="674"/>
<source>Current balance : </source>
<translation>Kasalukuyang balanse : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="676"/>
<source>Balance after this Tx: </source>
<translation>Balanse pagkatapos ng Tx na ito:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="697"/>
<source>Transaction Error</source>
<translation>May Mali sa Transaksyon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="729"/>
<source>Please wait...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="730"/>
<source>Computing your transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="737"/>
<source>Computing transaction: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="744"/>
<source>Done!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="775"/>
<source>From Address is Invalid!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
3 years ago
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="782"/>
<source>Extreme Privacy! </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="782"/>
<source> is transparent. You must send to a zaddr.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Computing Tx: </source>
<translation type="vanished">Kompyuting Tx</translation>
</message>
<message>
<source>From Address is Invalid</source>
<translation type="vanished">Ang Address ng Pinanggalingan ay Hindi Wasto</translation>
</message>
<message>
<source>Recipient Address </source>
3 years ago
<translation type="vanished">Address ng Tagatanggap</translation>
</message>
<message>
<source> is Invalid</source>
3 years ago
<translation type="vanished">ay Hindi Wasto</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="788"/>
<source>Amount &apos;%1&apos; is invalid!</source>
<translation>Ang halaga &apos;%1&apos; ay hindi wasto!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MemoDialog</name>
<message>
<location filename="../src/memodialog.ui" line="14"/>
<location filename="../src/memodialog.ui" line="43"/>
<source>Memo</source>
<translation>Memo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/memodialog.ui" line="52"/>
<source>Include Reply Address</source>
<translation>Isama ang Reply Address</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MemoEdit</name>
<message>
<location filename="../src/memoedit.cpp" line="51"/>
<source>Reply to</source>
<translation>Sumagot kay</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MobileAppConnector</name>
<message>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="14"/>
<source>Connect Mobile App</source>
<translation>I-connect ang Mobile App</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="36"/>
<source>Scan this QRCode in SilentDragonAndroid to connect your device</source>
<translation>I-scan ang QR Code na ito sa SilentDragonAndroid para makonekta ang iyong device</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="43"/>
<source>QR Code</source>
<translation>QR Code</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="49"/>
<source>Connection String</source>
<translation>String ng Koneksyon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="84"/>
<source>Allow connections over the internet via SilentDragon wormhole</source>
<translation>Payagan ang mga koneksyon galing sa internet sa pamamagitan ng SilentDragon wormhole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="94"/>
<source>SilentDragonAndroid</source>
<translation>SilentDragonAndroid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="106"/>
<source>Disconnect</source>
<translation>I-diskonekta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="126"/>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="160"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="136"/>
<source>Last seen:</source>
<translation>Huling nakita:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="153"/>
<source>Connection type:</source>
<translation>Uri ng koneksyon:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrivKey</name>
<message>
<location filename="../src/privkey.ui" line="14"/>
<source>Private Keys</source>
<translation>Pribadong Susi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="110"/>
<source>Pick</source>
<translation>Piliin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="128"/>
<source>Address or Label Error</source>
<translation>May Mali sa Address o Tatak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="129"/>
<source>Address or Label cannot be empty</source>
<translation>Ang address o tatak ay hindi pwedeng walang laman</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="134"/>
<source>Address Format Error</source>
<translation>May Mali sa Format ng Address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="135"/>
<source>%1 doesn&apos;t seem to be a valid Hush address.</source>
<translation>mukhang hindi wastong Hush address.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="143"/>
<source>Label Error</source>
<translation>May Mali sa Tatak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="144"/>
<source>The label &apos;%1&apos; already exists. Please remove the existing label.</source>
<translation>Ang tatak ay nagamit na. Mangyaring pakitanggal ng kasalukuyang label</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="156"/>
<source>Import Address Book</source>
<translation>I-import ang Libro ng mga Address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="163"/>
<source>Unable to open file</source>
<translation>Hindi kinayang buksan ang file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="183"/>
<source>Address Book Import Done</source>
<translation>unfinished</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="184"/>
<source>Imported %1 new Address book entries</source>
<translation>Na-import na %1 ang mga bagong entry sa libro ng mga address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="224"/>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopyahin ang address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="226"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>Na-kopya na sa clipboard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="229"/>
<source>Delete label</source>
<translation>Burahin ang tatak</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/connection.cpp" line="59"/>
<source>Attempting autoconnect</source>
<translation>Tinatangkang mag-autoconnect</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/connection.cpp" line="68"/>
<source>Starting embedded hushd</source>
<translation>Sinisimulan ang embedded na hushd</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/connection.cpp" line="78"/>
<source>hushd is set to run as daemon</source>
<translation>ang hushd ay nakatakdang tumakbo bilang daemon</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/connection.cpp" line="78"/>
<source>Waiting for hushd</source>
<translation>Naghihintay sa hushd</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/connection.cpp" line="93"/>
<source>You have hushd set to start as a daemon, which can cause problems with SilentDragon
.Please remove the following line from your HUSH3.conf and restart SilentDragon
daemon=1</source>
<translation>Mayroon kang hushd na nakatakdang magsimula bilang isang daemon, na maaaring maging sanhi ng problema sa SilentDragon
.Mangyaring alisin ang sumusunod na linya mula sa iyong HUSH3.conf at i-restart ang SilentDragon
daemon=1</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/connection.cpp" line="98"/>
<source>Couldn&apos;t start the embedded hushd.
Please try restarting.
If you previously started hushd with custom arguments, you might need to reset HUSH3.conf.
If all else fails, please run hushd manually.</source>
<translation>Hindi masimulan ang naka-embed na hushd.
Mangyaring subukang i-restart.
Kung dati mo nang sinimulan ang hushd na may custom na mga argumento, maaaring kailangan mong i-reset ang HUSH3.conf.
Kung nabigo ang lahat, mangyaring manu-manong patakbuhin ang hushd.</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/connection.cpp" line="101"/>
<source>The process returned</source>
<translation>Bumalik ang proseso</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/connection.cpp" line="109"/>
<source>Couldn&apos;t connect to hushd configured in HUSH3.conf.
Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
<translation>Hindi makakonekta sa hushd na na-configure sa HUSH3.conf.
Hindi magsisimula ang naka-embed na hushd dahil - walang naka-embedd na naipasa</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/connection.cpp" line="162"/>
<source>Hide Advanced Config</source>
<translation>I-tago ang Advanced na Config</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/connection.cpp" line="162"/>
<source>Show Advanced Config</source>
<translation>Ipakita ang Advanced na Config</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/connection.cpp" line="175"/>
<source>Choose data directory</source>
<translation>Pumili ng data directory</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/connection.cpp" line="196"/>
<source>Could not create HUSH3.conf.</source>
<translation>Hindi makalikha ng HUSH3.conf.</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/connection.cpp" line="245"/>
<source>All Downloads Finished Successfully!</source>
<translation>Lahat ng mga Download ay Matagumpay na Natapos!</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/connection.cpp" line="268"/>
<source>Couldn&apos;t download params. Please check the help site for more info.</source>
<translation>Hindi madownload ang params. Mangyaring i-check ang help site para sa karagdagang impormasyon.</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/connection.cpp" line="294"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="310"/>
<source>Downloading </source>
<translation>Nagda-download</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/connection.cpp" line="294"/>
<source> more remaining )</source>
<translation>natitira</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/connection.cpp" line="295"/>
<source>MB of </source>
<translation>MB ng</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/connection.cpp" line="295"/>
<source>MB at </source>
<translation>MB sa</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/connection.cpp" line="310"/>
<source> failed. Please check the help site for more info</source>
<translation>nabigo. Mangyaring i-check ang help site para sa karagdagang impormasyon</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/connection.cpp" line="334"/>
<source>hushd error</source>
<translation>may mali sa hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="413"/>
<source>A manual connection was requested, but the settings are not configured.
Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</source>
<translation>Hiniling ang isang manu-manong koneksyon, ngunit hindi naka-configure ng tama ang mga settings.
Mangyaring i-set ang host/port at user/password sa Edit-&gt;Settings na menu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="425"/>
<source>Could not connect to hushd configured in settings.
Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</source>
<translation>Hindi makakonekta sa hushd na naka-configure sa mga settings.
Mangyaring i-set ang host/port at user/password sa Edit-&gt;Settings na menu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="488"/>
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by hushd. Try changing it in the Edit-&gt;Settings menu</source>
<translation>May mali sa Authentication. Ang username / password na iyong nilagay ay hindi tinangap ng hushd. Subukang baguhin ito sa Edit-&gt;Settings na menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="503"/>
<source>Your hushd is starting up. Please wait.</source>
<translation>Ang iyong hushd ay nagsisimula na. Mangyaring maghintay.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="520"/>
<source>This may take several hours, grab some popcorn</source>
<translation>Maaaring tumagal ito ng ilang oras, kumuha ka nalang ng popcorn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="537"/>
3 years ago
<location filename="../src/rpc.cpp" line="728"/>
<source>Connection Error</source>
<translation>May Mali sa Koneksyon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="765"/>
<source>Transaction Error</source>
<translation>May Mali sa Transaksyon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="815"/>
<source>There was an error! : </source>
<translation>Mayroong Mali! : </translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/rpc.cpp" line="394"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="396"/>
<source>No Connection</source>
<translation>Walang Koneksyon</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/rpc.cpp" line="676"/>
<source>Downloading blocks</source>
<translation>Nagda-download ng blocks</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/rpc.cpp" line="679"/>
<source>Block height</source>
<translation>Block height</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/rpc.cpp" line="694"/>
<source>Syncing</source>
<translation>Nagsi-sync</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/rpc.cpp" line="694"/>
<source>Connected</source>
<translation>Konektado</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/rpc.cpp" line="696"/>
<source>testnet:</source>
<translation>testnet:</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/rpc.cpp" line="706"/>
<source>Connected to hushd</source>
<translation>Konektado sa hushd</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/rpc.cpp" line="709"/>
<source>hushd has no peer connections! Network issues?</source>
<translation>Walang peer na koneksyon ang hushd! Baka network issue?</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/rpc.cpp" line="728"/>
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
<translation>May mali sa pagkonekta sa hushd. Ang pagkakamali ay</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1023"/>
<source> transaction computing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> tx computing. This can take several minutes.</source>
<translation type="vanished">Nagco-compute and tx. Maaring tumagal ito ng ilang minuto.</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1075"/>
<source>Update Available</source>
<translation>Mayroong Update</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1076"/>
<source>A new release v%1 is available! You have v%2.
Would you like to visit the releases page?</source>
<translation>May bagong release v%1 na makukuha! Ang nasa iyo ay ang v%2. Gusto mo bang bisitahin ang pahina ng mga release?</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1088"/>
<source>No updates available</source>
<translation>Walang available na update</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1089"/>
<source>You already have the latest release v%1</source>
<translation>Nasa iyo na ang pinakabagong release v%1</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1243"/>
<source>Please enhance your calm and wait for SilentDragon to exit</source>
<translation>Mangyaring maging mas kalmado at hintayin ang SilentDragon na mag-exit</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1244"/>
<source>Waiting for hushd to exit, y&apos;all</source>
<translation>Hinihintay ang hush na mag-exit, y&apos;all</translation>
</message>
<message>
<source> Tx </source>
<translation type="vanished">Tx</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="760"/>
<source> failed</source>
<translation> nabigo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="760"/>
<source> Transaction </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="763"/>
<source>The transaction with id </source>
<translation>Ang transaksyon na may id</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="763"/>
<source> failed. The error was</source>
<translation>Nabigo. Ang pagkakamali ay</translation>
</message>
<message>
<source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source>
<translation type="vanished">Na submit na ang Tx (I-right click para kopyahin)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/txtablemodel.cpp" line="7"/>
<source>Type</source>
<translation>Uri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/txtablemodel.cpp" line="7"/>
<source>Address</source>
<translation>Address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/txtablemodel.cpp" line="7"/>
<source>Date/Time</source>
<translation>Petsa/Oras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/txtablemodel.cpp" line="7"/>
<source>Amount</source>
<translation>Halaga</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/websockets.cpp" line="436"/>
<source>Connected directly</source>
<translation>Nakakonekta ng direkta</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/websockets.cpp" line="439"/>
<source>Connected over the internet via SilentDragon wormhole service</source>
<translation>Naka-konekta sa internet sa pamamagitan ng SilenDragon wormhole na serbisyo</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/websockets.cpp" line="746"/>
<source>Node is still syncing.</source>
<translation>Ang node ay nagsi-sync pa.</translation>
</message>
<message>
3 years ago
<location filename="../src/websockets.cpp" line="768"/>
<source>No addresses with enough balance to spend! Try sweeping funds into one address</source>
<translation>Walang address na may sapat na balanse upang gastusin! Subukang ilagay ang mga pondo sa iisang address.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.cpp" line="313"/>
<source>Transaction submitted (right click to copy) txid:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecurringDialog</name>
<message>
<location filename="../src/recurringdialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Diyalogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/recurringdialog.ui" line="25"/>
<source>Add</source>
<translation>Idagdag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/recurringdialog.ui" line="32"/>
<source>Edit</source>
<translation>I-edit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/recurringdialog.ui" line="39"/>
<source>Delete</source>
<translation>Burahin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RequestDialog</name>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="14"/>
<source>Payment Request</source>
<translation>Kahilingan ng Pagbabayad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="38"/>
<source>AddressBook</source>
<translation>Libro ng mga Address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="54"/>
<source>Request From</source>
<translation>Humiling Mula kay</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="61"/>
<source>My Address</source>
<translation>Aking Address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="78"/>
<source>Amount in </source>
<translation>Halaga sa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="118"/>
<source>z address</source>
<translation>z address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="145"/>
<source>Amount</source>
<translation>Halaga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="159"/>
<source>The recipient will see this address in the &quot;to&quot; field when they pay your request.</source>
<translation>Ang tagatanggap ay makakita sa address na ito sa &quot;para kay&quot; na field kapag binayaran nila ang iyong kahilingan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="179"/>
<source>Amount USD</source>
<translation>Halaga sa USD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="202"/>
<source>Memo</source>
<translation>Memo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="209"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.ui" line="219"/>
<source>Request payment from a Sapling address. You&apos;ll send a HUSH 0.0001 transaction to the address with a HUSH payment URI. The memo will be included in the transaction when the address pays you.</source>
<translation>Humiling ng pagbabayad galing sa isang Sapling address. Magpapadala ka ng isang HUSH 0.0001 na transaksyon papunta sa address na may isang HUSH payment URI. Ang memo ay isasama sa transaksyon kapag binayaran ka ng address. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="50"/>
<source>Error paying HUSH URI</source>
<translation>May Mali sa pagbabayad sa HUSH URI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="51"/>
<source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source>
<translation>Ang URI ay dapat nasa pormang &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="65"/>
<source>Pay To</source>
<translation>Magbayad Kay</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="78"/>
<source>Pay</source>
<translation>Bayad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="80"/>
<source>You are paying a payment request. Your address will not be visible to the person requesting this payment.</source>
<translation>Nagbabayad ka sa isang payment request. Ang iyong address ay hindi makikita ng taong humiling ng pagbabayad na ito.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestdialog.cpp" line="99"/>
<source>Can only request from Sapling addresses</source>
<translation>Makaka-request lang galing sa mga Sapling address</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="20"/>
<source>Settings</source>
<translation>Mga Settings</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="33"/>
<source>hushd connection</source>
<translation>koneksyon ng hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="62"/>
<source>Host</source>
<translation>Host</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="82"/>
<source>Port</source>
<translation>Port</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="102"/>
<source>RPC Username</source>
<translation>RPC Username</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="118"/>
<source>RPC Password</source>
<translation>RPC Password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="145"/>
<source>Options</source>
<translation>Mga Opsyon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="157"/>
<source>Theme</source>
<translation>Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="173"/>
<source>Local Currency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="190"/>
<source>AED</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="195"/>
<source>ARS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="200"/>
<source>AUD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="205"/>
<source>BDT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="210"/>
<source>BHD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="215"/>
<source>BMD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="220"/>
<source>BRL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="225"/>
<source>BTC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="230"/>
<source>CAD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="235"/>
<source>CHF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="240"/>
<source>CLP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="245"/>
<source>CNY</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="250"/>
<source>CZK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="255"/>
<source>DKK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="260"/>
<source>EUR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="265"/>
<source>GBP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="270"/>
<source>HKD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="275"/>
<source>HUF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="280"/>
<source>IDR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="285"/>
<source>ILS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="290"/>
<source>INR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="295"/>
<source>JPY</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="300"/>
<source>KRW</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="305"/>
<source>KWD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="310"/>
<source>LKR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="315"/>
<source>PKR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="320"/>
<source>MXN</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="325"/>
<source>NOK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="330"/>
<source>NZD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="335"/>
<source>RUB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="340"/>
<source>SAR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="345"/>
<source>SEK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="350"/>
<source>SGD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="355"/>
<source>THB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="360"/>
<source>TRY</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="365"/>
<source>TWD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="370"/>
<source>UAH</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="375"/>
<source>USD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="380"/>
<source>VEF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="385"/>
<source>VND</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="390"/>
<source>XAG</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="395"/>
<source>XAU</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="400"/>
<source>ZAR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="415"/>
<source>default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="420"/>
<source>blue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="425"/>
<source>light</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="430"/>
<source>dark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="435"/>
<source>midnight</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="469"/>
<source>Connect via Tor</source>
<translation>Kumonekta sa pamamgitan ng Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="476"/>
3 years ago
<source>Check git.hush.is for updates at startup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="558"/>
<source>Connect to git.hush.is on startup to check for updates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Check git for updates at startup</source>
<translation type="vanished">I-check ang git para sa mga update tuwing pag-bukas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="490"/>
<source>Remember shielded transactions</source>
<translation>Tandaan ang mga naka-shield na transaksyon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="497"/>
<source>Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.</source>
<translation> Sa pangkaraniwan, ang pagbabago galing sa mga t-Address ay napupunta sa ibang t-Address. Kung iche-check mo ang opsyon na ito, ang pagbabago ay mapapadala sa iyong naka-shield na sapling address sa halip na sa ibang t-Address. I-check ito para madgdagan ang iyong pagka-pribado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="507"/>
<source>Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. </source>
<translation>Payagan ang pag-override ng default na bayarin kung magpapadala ng mga transaksyon. Ang pag-enable ng opsyon na ito ay maaring maging sanhi ng pagka-kompromiso ng iyong pagka-pribado sapagkat ang mga bayarin ay transparent.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="517"/>
<source>Clear History</source>
<translation>Burahin ang Historya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="524"/>
<source>Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.</source>
<translation>Ang mga naka-shield na transaksyon ay lokal na naka-save at pinapakita sa tab ng Mga Transaksyon. Kapag ia-uncheck mo ito, ang mga naka-shield na transaksyon ay hindi na lalabas sa tab ng Mga Transaksyon.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="534"/>
<source>Allow custom fees</source>
<translation>Payagan ang custom na bayarin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="541"/>
<source>Shield change from t-Addresses to your sapling address</source>
<translation>Pagbabago ng Shield mula sa mga T-Address tungo sa iyong sapling address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="548"/>
<source>Connect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you&apos;ll have to install and run the Tor service externally.</source>
<translation>Kumonekta sa network ng TOR sa pamamagitan ng SOCKS proxy na tumatakbo sa 127.0.0.1:9050. Paalala lang na dapat mong i-install at patakbuhin ang serbisyo ng Tor sa labas ng app.</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to git on startup to check for updates</source>
<translation type="vanished">Kumonekta sa git simula pagbukas para i-check ang mga update</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="565"/>
<source>Connect to the internet to fetch HUSH prices</source>
<translation>Kumonekta sa internet para i-fetch ang presyo ng HUSH</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="572"/>
<source>Fetch HUSH prices</source>
<translation>I-fetch ang presyo ng HUSH</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="580"/>
<source>Explorer</source>
<translation>Explorer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="592"/>
<source>Tx Explorer URL</source>
<translation>URL ng Tx Explorer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="631"/>
<source>Address Explorer URL</source>
<translation>unfinished</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="657"/>
<source>Testnet Tx Explorer URL</source>
<translation>URL ng Testnet Tx Explorer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="683"/>
<source>Testnet Address Explorer URL</source>
<translation>URL ng Testnet Address Explorer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="702"/>
<source>Troubleshooting</source>
<translation>Pagto-troubleshoot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="714"/>
<source>Reindex</source>
<translation>I-index Muli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="727"/>
<source>Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation>I-scan muli ang blockchain para sa anumang nawawalang mga wallet transaksyon at para itama ang balanse sa iyong wallet. Maaaring tumagal ito ng ilang oras. Kailangan mong i-restart and SilentDragon para magkaroon ito ng bisa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="743"/>
<source>Rescan</source>
<translation>I-scan Muli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="782"/>
<source>Rebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation>Muling itayo ang buong blockchain mula sa genesis block, sa pamamagitan ng pag-scan muli sa lahat ng mga file ng block. Maaaring tumagal ito ng maraming oras hanggang ilang mga araw, depende sa iyong hardware. Kailangan mong i-restart ang SilentDragon para magkaroon ito ng bisa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="824"/>
<source>This code can greatly reduce the size of wallets and increase performance for service providers. It&apos;s designed mostly for exchanges and mining pools but anybody with a large wallet will benefit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="840"/>
<source>Enable Old Transaction Deletion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="869"/>
<source>Consolidation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="882"/>
<source>Deletetx</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="908"/>
<source>The new experimental Shielded Index (-zindex) which keeps track of many stats that can be seen via the new getchaintxstats RPC. These include shielded payments, anonymity set size and many other things.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="924"/>
<source>Zindex </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="937"/>
<source>100</source>
<translation type="unfinished">100</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="950"/>
<source>Wallet.dat Size :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="963"/>
<source>MB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ValidateAddress</name>
<message>
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="14"/>
<source>Validate Address</source>
<translation>Patunayan ang Address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="20"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/validateaddress.ui" line="27"/>
<source>Address:</source>
<translation>Address:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ValidateAddressesModel</name>
<message>
<location filename="../src/validateaddress.cpp" line="6"/>
<source>Property</source>
<translation>Pag-aari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/validateaddress.cpp" line="6"/>
<source>Value</source>
<translation>Value</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewAddressesDialog</name>
<message>
<location filename="../src/viewalladdresses.ui" line="14"/>
<source>All Addresses</source>
<translation>Lahat ng mga Address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewalladdresses.ui" line="30"/>
<source>Export All Keys</source>
<translation>I-export Lahat ng Susi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewAllAddressesModel</name>
<message>
<location filename="../src/viewalladdresses.cpp" line="6"/>
<source>Address</source>
<translation>Address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewalladdresses.cpp" line="6"/>
<source>Balance (%1)</source>
<translation>Balanse (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewKey</name>
<message>
<location filename="../src/viewkey.ui" line="14"/>
<source>Viewing Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>
<message>
<location filename="../src/about.ui" line="14"/>
<source>About</source>
<translation>About</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>addressBook</name>
<message>
<location filename="../src/addressbook.ui" line="14"/>
<source>Address Book</source>
<translation>Libro ng mga Address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.ui" line="20"/>
<source>Add New Address</source>
<translation>Magdagdag ng Bagong Address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.ui" line="26"/>
<source>Address (z-Addr or t-Addr)</source>
<translation>Address (z-Addr or t-Addr)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.ui" line="36"/>
<source>Label</source>
<translation>Tatak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.ui" line="65"/>
<source>Add to Address Book</source>
<translation>Idagdag sa Libro ng mga Address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.ui" line="95"/>
<source>Import Address Book</source>
<translation>I-import ang Libro ng mga Address</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>confirm</name>
<message>
<location filename="../src/confirm.ui" line="14"/>
<source>Confirm Transaction</source>
<translation>Kompirmahin ang Transaksyon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/confirm.ui" line="20"/>
<source>From</source>
<translation>Galing kay</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/confirm.ui" line="39"/>
<source>To</source>
<translation>Para kay</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/confirm.ui" line="155"/>
<source>hushd doesn&apos;t seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this Transaction might not work.</source>
<translation>Mukhang ang hushd ay walang peers. Baka hindi ka konektado sa internet, dahil dito baka hindi gumana ang transaksyong ito.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/confirm.ui" line="168"/>
<source>You are sending a transaction while your node is still syncing. This may not work.</source>
<translation>Nagpapadala ka ng isang transaksyon habang ang iyong node ay nagsi-sync pa. Maaaring hindi ito gumana.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/confirm.ui" line="181"/>
<source>You are using a custom fee. Since fees are transparent, you are giving up some privacy. Please use this only if you know what you are doing!</source>
<translation>Gumagamit ka ng custom na fee. Dahil ang fees ay transparent, sinusuko mo ang iyong pagka pribado. Mangyaring gamitin lamang ito kung alam mo ang iyong ginagawa!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>createZcashConf</name>
<message>
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="14"/>
<source>Configure HUSH3.conf</source>
<translation>I-configure ang HUSH3.conf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="61"/>
<source>Show Advanced Configuration</source>
<translation>Ipakita ang Advanced na Configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="86"/>
<source>Your Hush node will be configured for you automatically</source>
<translation>Ang iyong Hush node ay ico-configure para saiyo ng awtomatiko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="102"/>
<source>Use custom datadir</source>
<translation>Gumamit ng custom na datadir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="109"/>
<source>Please choose a directory to store your wallet.dat and blockchain</source>
<translation>Mangyaring pumili ng directory para i-store ang iyong wallet.dat at blockchain</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="118"/>
<source>Choose directory</source>
<translation>Pumili ng directory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="154"/>
<source>Connect over Tor</source>
<translation>Kumonekta sa Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/createzcashconfdialog.ui" line="161"/>
<source>Please note that you&apos;ll need to already have a Tor service configured on port 9050</source>
<translation>Mangyaring tandaan na kailangan mayroon kang serbisyo sa Tor na naka-configure sa port 9050</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>newRecurringDialog</name>
<message>
<location filename="../src/newrecurring.ui" line="14"/>
<source>Edit Schedule</source>
<translation>I-edit ang Skedyul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newrecurring.ui" line="50"/>
<source>Schedule</source>
<translation>Skedyul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newrecurring.ui" line="57"/>
<source>Payment Description</source>
<translation>Deskripsyon ng Pagbayad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newrecurring.ui" line="64"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newrecurring.ui" line="111"/>
<source>From</source>
<translation>Galing kay</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newrecurring.ui" line="118"/>
<source>Number of payments</source>
<translation>Bilang ng mga Pagbayad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newrecurring.ui" line="125"/>
<source>Amount</source>
<translation>Halaga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newrecurring.ui" line="168"/>
<source>Next Payment</source>
<translation>Susunod na Kabayaran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newrecurring.ui" line="178"/>
<source>To</source>
<translation>Para sa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newrecurring.ui" line="188"/>
<source>Memo</source>
<translation>Memo</translation>
</message>
</context>
</TS>