Browse Source

linguist

pull/140/head
Jonathan "Duke" Leto 5 years ago
parent
commit
36568b5b54
  1. 28
      res/silentdragon_de.ts
  2. 28
      res/silentdragon_es.ts
  3. 28
      res/silentdragon_fi.ts
  4. 28
      res/silentdragon_fr.ts
  5. BIN
      res/silentdragon_hr.qm
  6. 284
      res/silentdragon_hr.ts
  7. 28
      res/silentdragon_it.ts
  8. 28
      res/silentdragon_nl.ts
  9. 28
      res/silentdragon_pt.ts
  10. 28
      res/silentdragon_ru.ts
  11. 284
      res/silentdragon_sr.ts
  12. 28
      res/silentdragon_tr.ts
  13. 28
      res/silentdragon_uk.ts
  14. 28
      res/silentdragon_zh.ts

28
res/silentdragon_de.ts

@ -148,7 +148,7 @@
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="984"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="273"/>
<source>Memo</source>
<translation>Nachricht hinzufügen</translation>
@ -293,7 +293,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1122"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1124"/>
<source>Export Private Key</source>
<translation>Privaten Key exportieren</translation>
</message>
@ -787,14 +787,14 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="866"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="956"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="957"/>
<source>Copy address</source>
<translation>Adresse kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="869"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="952"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="958"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>In die Zwischenablage kopiert</translation>
</message>
@ -810,7 +810,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="888"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="962"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="963"/>
<source>View on block explorer</source>
<translation>Im Block explorer anzeigen</translation>
</message>
@ -829,42 +829,42 @@
<translation type="vanished">Zu Sapling übertragen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
<source>Copy txid</source>
<translation>Kopiere Transaktions ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="975"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/>
<source>View Payment Request</source>
<translation>Zahlungsaufforderung ansehen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="982"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<source>View Memo</source>
<translation>Nachricht ansehen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
<source>Reply to </source>
<translation>Antworten an </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Created new t-Addr</source>
<translation>Neue transparente Adresse erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1130"/>
<source>Copy Address</source>
<translation>Adresse kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<source>Address has been previously used</source>
<translation>Diese Adresse wurde schon einmal benutzt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Address is unused</source>
<translation>Adresse wird nicht genutzt</translation>
</message>

28
res/silentdragon_es.ts

@ -148,7 +148,7 @@
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="984"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="273"/>
<source>Memo</source>
<translation>Memo</translation>
@ -283,7 +283,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1122"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1124"/>
<source>Export Private Key</source>
<translation>Exportar Clave Privada</translation>
</message>
@ -751,14 +751,14 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="866"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="956"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="957"/>
<source>Copy address</source>
<translation>Copiar dirección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="869"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="952"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="958"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>Copiado al portapapeles</translation>
</message>
@ -774,7 +774,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="888"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="962"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="963"/>
<source>View on block explorer</source>
<translation>Ver en el explorador de bloques</translation>
</message>
@ -793,42 +793,42 @@
<translation type="vanished">Migrar a Sapling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
<source>Copy txid</source>
<translation>Copiar txid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="975"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/>
<source>View Payment Request</source>
<translation>Ver solicitud de pago</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="982"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<source>View Memo</source>
<translation>Ver Memo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
<source>Reply to </source>
<translation>Responder a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Created new t-Addr</source>
<translation>Nuevo dirección t-Addr creada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1130"/>
<source>Copy Address</source>
<translation>Dirección de copia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<source>Address has been previously used</source>
<translation>La dirección ha sido utilizada previamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Address is unused</source>
<translation>Dirección no utilizada</translation>
</message>

28
res/silentdragon_fi.ts

@ -151,7 +151,7 @@
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="984"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="273"/>
<source>Memo</source>
<translation>Viesti</translation>
@ -307,7 +307,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1122"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1124"/>
<source>Export Private Key</source>
<translation>Vie Salainen Avain</translation>
</message>
@ -759,14 +759,14 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="866"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="956"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="957"/>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopioi osoite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="869"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="952"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="958"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>Kopioitu leikepöydälle</translation>
</message>
@ -782,7 +782,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="888"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="962"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="963"/>
<source>View on block explorer</source>
<translation>Näytä lohkoketjussa</translation>
</message>
@ -801,42 +801,42 @@
<translation type="vanished">Siirrä Saplingiin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
<source>Copy txid</source>
<translation>Kopioi Tapahtuman ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="975"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/>
<source>View Payment Request</source>
<translation>Näytä Maksu Pyyntö</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="982"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<source>View Memo</source>
<translation>Näytä Viesti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
<source>Reply to </source>
<translation>Vastaa </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Created new t-Addr</source>
<translation>Uusi Suojaamaton osoite luotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1130"/>
<source>Copy Address</source>
<translation>Kopioi Osoite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<source>Address has been previously used</source>
<translation>Osoitetta on käytetty aiemmin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Address is unused</source>
<translation>Osoite on käyttämätön</translation>
</message>

28
res/silentdragon_fr.ts

@ -148,7 +148,7 @@
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="984"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="273"/>
<source>Memo</source>
<translation>Mémo</translation>
@ -279,7 +279,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1122"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1124"/>
<source>Export Private Key</source>
<translation>Exporter la clef privée</translation>
</message>
@ -776,14 +776,14 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="866"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="956"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="957"/>
<source>Copy address</source>
<translation>Copier l&apos;adresse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="869"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="952"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="958"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>Copié dans le presse-papier</translation>
</message>
@ -799,7 +799,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="888"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="962"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="963"/>
<source>View on block explorer</source>
<translation>Voir dans l&apos;explorateur de block</translation>
</message>
@ -818,42 +818,42 @@
<translation type="vanished">Migrer vers Sapling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
<source>Copy txid</source>
<translation>Copier l&apos;ID de transaction</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="975"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/>
<source>View Payment Request</source>
<translation>Afficher la demande de paiement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="982"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<source>View Memo</source>
<translation>Voir le mémo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
<source>Reply to </source>
<translation>Répondre à </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Created new t-Addr</source>
<translation>Créée une nouvelle t-Adresse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1130"/>
<source>Copy Address</source>
<translation>Copier l&apos;adresse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<source>Address has been previously used</source>
<translation>L&apos;adresse a é utilisée précédemment.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Address is unused</source>
<translation>L&apos;adresse est inutilisée.</translation>
</message>

BIN
res/silentdragon_hr.qm

Binary file not shown.

284
res/silentdragon_hr.ts

@ -112,22 +112,22 @@
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="406"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="413"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="874"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="218"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="223"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="219"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="224"/>
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="420"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="234"/>
<source>Address Book</source>
<translation>Adresar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="431"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="447"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="250"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="251"/>
<source>Amount</source>
<translation>Količina</translation>
</message>
@ -143,9 +143,9 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="924"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="979"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="984"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="273"/>
<source>Memo</source>
<translation>Poruka (memo)</translation>
</message>
@ -171,7 +171,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="636"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="642"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="643"/>
<source>Miner Fee</source>
<translation>Naknada za rudarenje</translation>
</message>
@ -237,7 +237,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1118"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1124"/>
<source>Export Private Key</source>
<translation>Izvoz privatnog ključa</translation>
</message>
@ -273,7 +273,7 @@
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1280"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="752"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Učitavanje...</translation>
</message>
@ -484,7 +484,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1507"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="686"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="690"/>
<source>Export transactions</source>
<translation>Izvoz transakcija</translation>
</message>
@ -514,361 +514,365 @@
<translation>Potvrdi adresu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="282"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="286"/>
<source>Restart</source>
<translation>Ponovno pokreni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="282"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="286"/>
<source>Please restart SilentDragon to have the theme apply</source>
<translation>Molim ponovno pokrenite SilentDragon kako bi primjenili temu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="313"/>
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
<translation>Tor postavke su dostupne samo ako je pokrenut integrirani hushd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="359"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
<translation>Koristite vanjski hushd. Molimo ponovno pokrenite hushd sa -rescan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="358"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="362"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
<translation>Koristite vanjski hushd. Molimo ponovno pokrenite hushd sa -reindex</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="387"/>
<source>Enable Tor</source>
<translation>Omogući Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="384"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="388"/>
<source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>Veza putem Tora je omogućena. Ako želite koristiti ovu značajku, morate ponovno pokrenuti SilentDragon.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="393"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="397"/>
<source>Disable Tor</source>
<translation>Onemogući Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="394"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="398"/>
<source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>Veza putem Tora je onemogućena. Ako se želite potpuno maknuti sa Tora, morate ponovno pokrenuti SilentDragon.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="434"/>
<source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source>
<translation>SilentDragon se mora ponovno pokrenuti za rescan/reindex. SilentDragon će se sada zatvoriti, molimo ponovno pokrenite SilentDragon za nastavak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="432"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="436"/>
<source>Restart SilentDragon</source>
<translation>Ponovno pokrenite SilentDragon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="469"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="473"/>
<source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source>
<translation>Neke povratne informacije o SilentDragonu ili Hushu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="471"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="475"/>
<source>Send Duke some private and shielded feedback about </source>
<translation>Pošaljite Duke privatnu i zaštićenu povratnu informaciju o </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="471"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="475"/>
<source> or SilentDragon</source>
<translation> ili SilentDragon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="487"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="491"/>
<source>Enter Address to validate</source>
<translation>Unesite adresu za potvrdu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="488"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Transparent or Shielded Address:</source>
<translation>Transparentna ili Zaštićena adresa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="528"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="532"/>
<source>Private key import rescan finished</source>
<translation>Dovršen rescan uvoza privatnog ključa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="593"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="597"/>
<source>Paste HUSH URI</source>
<translation>Zalijepi HUSH URI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="609"/>
<source>Error paying Hush URI</source>
<translation>Greška prilikom plaćanja Hush URI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="606"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="610"/>
<source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source>
<translation>URI treba biti formata &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="641"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="645"/>
<source>Please paste your private keys here, one per line</source>
<translation>Molim vas zalijepite vaše privatne ključeve ovdje, jedan ključ po redu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="642"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="646"/>
<source>The keys will be imported into your connected Hush node</source>
<translation>Ključevi će biti unešeni u vaš povezani Hush čvor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="673"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="677"/>
<source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
<translation>Ključevi su unešeni. Rescan blockchaina može potrajati i do nekoliko minuta. Do tada su limitirane funkcionalnosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="692"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="696"/>
<source>Error</source>
<translation>Greška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="693"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="697"/>
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
<translation>Greška prilikom izvoza transakcija, datoteka nije spremljena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="715"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="719"/>
<source>No wallet.dat</source>
<translation>Nema wallet.dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="715"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="719"/>
<source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source>
<translation>Ne mogu pronaći wallet.dat na ovom računalu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="720"/>
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
<translation>Morate napraviti sigurnosnu kopiju na računalu na kojem je aktivan hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="724"/>
<source>Backup wallet.dat</source>
<translation>Sigurnosna kopija wallet.dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="725"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="729"/>
<source>Couldn&apos;t backup</source>
<translation>Nije moguće napraviti sigurnosnu kopiju</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="725"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="729"/>
<source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source>
<translation>Nije moguće napraviti sigurnosnu kopiju wallet.dat datoteke.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="726"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="730"/>
<source>You need to back it up manually.</source>
<translation>Morate ručno napraviti sigurnosnu kopiju.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="753"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="757"/>
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
<translation>Ovo su svi privatni ključevi svih adresa u vašem novčaniku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="755"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="759"/>
<source>Private key for </source>
<translation>Privatni ključ za </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="763"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="767"/>
<source>Save File</source>
<translation>Spremi datoteku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="767"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="771"/>
<source>Unable to open file</source>
<translation>Nije moguće otvoriti datoteku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="952"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="866"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="957"/>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopirajte adresu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="865"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="948"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="869"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>Kopirano u mađuspremnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="868"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="872"/>
<source>Get private key</source>
<translation>Dobavi privatni ključ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="883"/>
<source>Shield balance to Sapling</source>
<translation>Zaštiti saldo u Sapling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="884"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="958"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="888"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="963"/>
<source>View on block explorer</source>
<translation>Pogledaj na blok exploreru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="896"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="900"/>
<source>Address Asset Viewer</source>
<translation>Preglednik adresa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="902"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="906"/>
<source>Convert Address</source>
<translation>Pretvorite adresu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="946"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
<source>Copy txid</source>
<translation>Kopitajte txid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="971"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/>
<source>View Payment Request</source>
<translation>Pogledajte zahtjev o plaćanju</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="978"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<source>View Memo</source>
<translation>Pogledajte poruku (memo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="992"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
<source>Reply to </source>
<translation>Odgovorite </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1075"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Created new t-Addr</source>
<translation>Napravljena je nova transparentna adresa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1130"/>
<source>Copy Address</source>
<translation>Kopirajte adresu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1190"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<source>Address has been previously used</source>
<translation>Adresa je već korištena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1192"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Address is unused</source>
<translation>Adresa nije korištena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="209"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="210"/>
<source>Recipient </source>
<translation>Primatelj </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="282"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="283"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="335"/>
<source>File Upload</source>
<translation>Upload datoteke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="326"/>
<source>Only z-addresses can have memos</source>
<translation>Samo z-adrese mogu imati poruke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="345"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="346"/>
<source>File size too large</source>
<translation>Datoteka je prevelika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="346"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="347"/>
<source>The file size </source>
<translation>Veličina datoteke </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="346"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="347"/>
<source> bytes is greater than </source>
<translation> bajti su veći od </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="346"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="347"/>
<source>bytes</source>
<translation>bajti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="361"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="362"/>
<source>Memos can only be used with z-addresses</source>
<translation>Poruke se mogu koristiti samo sa z-adresama</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="363"/>
<source>The memo field can only be used with a z-address.
</source>
<translation>Prostor za poruku se može koristiti samo sa z-adresom.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="363"/>
<source>
doesn&apos;t look like a z-address</source>
<translation>
ne izgleda kao z-adresa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="536"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="537"/>
<source>Change from </source>
<translation>Promijeniti iz </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="678"/>
<source>Current balance : </source>
<translation>Trenutni saldo : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="679"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="680"/>
<source>Balance after this Tx: </source>
<translation>Saldo nakon ove Tx: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="700"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="701"/>
<source>Transaction Error</source>
<translation>Greška u transakciji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="715"/>
<source>Computing transaction: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Computing Tx: </source>
<translation>Računska Tx: </translation>
<translation type="vanished">Računska Tx: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="733"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="735"/>
<source>From Address is Invalid</source>
<translation>Neispravna adresa pošaljitelja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="738"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="740"/>
<source>Recipient Address </source>
<translation>Adresa primatelja </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="738"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="740"/>
<source> is Invalid</source>
<translation> je neispravna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="744"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="746"/>
<source>Amount &apos;%1&apos; is invalid!</source>
<translation>Iznos &apos;%1&apos; je neispravan!</translation>
</message>
@ -1030,27 +1034,27 @@ ne izgleda kao z-adresa</translation>
<translation>Izbrišite oznaku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="46"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="48"/>
<source>Attempting autoconnect</source>
<translation>Pokušaj automatskog spajanja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="57"/>
<source>Starting embedded hushd</source>
<translation>Pokrećem integrirani hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="65"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="67"/>
<source>hushd is set to run as daemon</source>
<translation>hushd je pokrenut u pozadini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="65"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="67"/>
<source>Waiting for hushd</source>
<translation>Čekam hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="82"/>
<source>You have hushd set to start as a daemon, which can cause problems with SilentDragon
.Please remove the following line from your HUSH3.conf and restart SilentDragon
@ -1061,7 +1065,7 @@ daemon=1</source>
deamon=1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="87"/>
<source>Couldn&apos;t start the embedded hushd.
Please try restarting.
@ -1078,12 +1082,12 @@ Ako ste već pokrenuli hushd sa prilagođenim argumentima, možda je potrebno po
Ako ništa drugo ne uspije, molimo pokrenite hushd ručno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="88"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="90"/>
<source>The process returned</source>
<translation>Proces je odgovorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="96"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="98"/>
<source>Couldn&apos;t connect to hushd configured in HUSH3.conf.
Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
@ -1092,68 +1096,68 @@ Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
Ne pokrećem integrirani hushd jer --no-embedded nije prilagođen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="151"/>
<source>Hide Advanced Config</source>
<translation>Sakrij naprednu konfiguraciju</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="151"/>
<source>Show Advanced Config</source>
<translation>Prikaži naprednu konfiguraciju</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="162"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="164"/>
<source>Choose data directory</source>
<translation>Izaberi popis datoteka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="183"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="185"/>
<source>Could not create HUSH3.conf.</source>
<translation>Nije moguće napraviti HUSH3.conf.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="244"/>
<source>All Downloads Finished Successfully!</source>
<translation>Sva preuzimanja su uspješno završena!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="264"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="267"/>
<source>Couldn&apos;t download params. Please check the help site for more info.</source>
<translation>Nije moguće preuzeti parametre. Za više informacija provjerite na stranici Pomoć.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="293"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="309"/>
<source>Downloading </source>
<translation>Preuzimanje </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="293"/>
<source> more remaining )</source>
<translation> još preostaje )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="294"/>
<source>MB of </source>
<translation>Mb od </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="294"/>
<source>MB at </source>
<translation>MB uz </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="309"/>
<source> failed. Please check the help site for more info</source>
<translation> neuspješno. Za više informacija provjerite na stranici Pomoć</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="330"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="333"/>
<source>hushd error</source>
<translation>hushd greška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="412"/>
<source>A manual connection was requested, but the settings are not configured.
Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</source>
@ -1162,7 +1166,7 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
Molimo postavite host/port i korisnčko ime/lozinku u Uredi-&gt;Postavke meniju.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="421"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="424"/>
<source>Could not connect to hushd configured in settings.
Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</source>
@ -1171,34 +1175,34 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
Molimo postavite host/port i korisnčko ime/lozinku u Uredi-&gt;Postavke meniju.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="487"/>
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by hushd. Try changing it in the Edit-&gt;Settings menu</source>
<translation>Autorizacija neuspješna. Hushd nije prihvatio korisničko ime / lozinku koju ste unijeli. Pokušajte to promijeniti u Uredi-&gt;Postavke meniju</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="499"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="502"/>
<source>Your hushd is starting up. Please wait.</source>
<translation>Hushd se pokreće. Molimo pričekajte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="519"/>
<source>This may take several hours, grab some popcorn</source>
<translation>Ovo može potrajati nekoliko sati, donesite si kokice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="533"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="536"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="718"/>
<source>Connection Error</source>
<translation>Greška sa vezom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="797"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="727"/>
<source>Transaction Error</source>
<translation>Greška u transakciji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="797"/>
<source>There was an error! : </source>
<translation>Dogodila se greška! : </translation>
</message>
@ -1249,17 +1253,21 @@ Molimo postavite host/port i korisnčko ime/lozinku u Uredi-&gt;Postavke meniju.
<translation>Pojavila se greška prilikom spajanja na hushd. Greška je</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1013"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1012"/>
<source> transaction computing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> tx computing. This can take several minutes.</source>
<translation> tx proračun. Ovo može potrajati nekoliko minuta.</translation>
<translation type="vanished"> tx proračun. Ovo može potrajati nekoliko minuta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1062"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1061"/>
<source>Update Available</source>
<translation>Dostupno ažuriranje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1063"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1062"/>
<source>A new release v%1 is available! You have v%2.
Would you like to visit the releases page?</source>
@ -1268,47 +1276,51 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
Želite li posjetiti stranicu sa izadnjima?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1075"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1074"/>
<source>No updates available</source>
<translation>Nema dostupnih ažuriranja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1076"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1075"/>
<source>You already have the latest release v%1</source>
<translation>Već imate najnovije izdanje v%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1169"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1168"/>
<source>Please enhance your calm and wait for SilentDragon to exit</source>
<translation>Molimo pokušajte se strpiti i pričekajte da se SilentDragon zatvori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1170"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1169"/>
<source>Waiting for hushd to exit, y&apos;all</source>
<translation>Pričekajte da hushd završi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<source> Tx </source>
<translation> Tx </translation>
<translation type="vanished"> Tx </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="722"/>
<source> failed</source>
<translation> neuspjelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="722"/>
<source> Transaction </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/>
<source>The transaction with id </source>
<translation>Transakcija sa ID </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/>
<source> failed. The error was</source>
<translation> nesupjela. Greška je</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.cpp" line="250"/>
<location filename="../src/settings.cpp" line="251"/>
<source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source>
<translation>Tx poslan (desni klik za kopiranje) txid:</translation>
</message>
@ -1333,22 +1345,22 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
<translation>Količina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/websockets.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/websockets.cpp" line="435"/>
<source>Connected directly</source>
<translation>Direktno spojeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/websockets.cpp" line="373"/>
<location filename="../src/websockets.cpp" line="438"/>
<source>Connected over the internet via SilentDragon wormhole service</source>
<translation>Spojeno preko Interneta putem SilentDragon usluge crvotočine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/websockets.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/websockets.cpp" line="737"/>
<source>Node is still syncing.</source>
<translation>Čvor se još uvijek sinkronizira.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/websockets.cpp" line="691"/>
<location filename="../src/websockets.cpp" line="762"/>
<source>No addresses with enough balance to spend! Try sweeping funds into one address</source>
<translation>Ne možete trošiti jer nema adrese sa dovoljnim saldom. Pokušajte prebaciti sva sredstva na jednu adresu</translation>
</message>

28
res/silentdragon_it.ts

@ -152,7 +152,7 @@
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="984"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="273"/>
<source>Memo</source>
<translation>Memo</translation>
@ -292,7 +292,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1122"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1124"/>
<source>Export Private Key</source>
<translation>Esporta la chiave privata</translation>
</message>
@ -759,14 +759,14 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="866"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="956"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="957"/>
<source>Copy address</source>
<translation>Copia indirizzo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="869"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="952"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="958"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>Copiato negli appunti</translation>
</message>
@ -782,7 +782,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="888"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="962"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="963"/>
<source>View on block explorer</source>
<translation>Guarda sul block-explorer</translation>
</message>
@ -801,42 +801,42 @@
<translation type="vanished">Migra a Sapling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
<source>Copy txid</source>
<translation>Copia txid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="975"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/>
<source>View Payment Request</source>
<translation>Visualizza richiesta di pagamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="982"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<source>View Memo</source>
<translation>Visualizza memo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
<source>Reply to </source>
<translation>Rispondi a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Created new t-Addr</source>
<translation>Crea nuovo t-Addr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1130"/>
<source>Copy Address</source>
<translation>Copia indirizzo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<source>Address has been previously used</source>
<translation>L&apos;indirizzo è stato precedentemente utilizzato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Address is unused</source>
<translation>L&apos;indirizzo non è utilizzato</translation>
</message>

28
res/silentdragon_nl.ts

@ -148,7 +148,7 @@
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="984"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="273"/>
<source>Memo</source>
<translation>Memo</translation>
@ -282,7 +282,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1122"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1124"/>
<source>Export Private Key</source>
<translation>Exporteer privé Sleutel</translation>
</message>
@ -759,14 +759,14 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="866"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="956"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="957"/>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopieer Adres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="869"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="952"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="958"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>Gekopieerd naar klemblok</translation>
</message>
@ -782,7 +782,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="888"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="962"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="963"/>
<source>View on block explorer</source>
<translation>Geef block weer in de block explorer</translation>
</message>
@ -801,42 +801,42 @@
<translation type="vanished">Migratie naar Sapling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
<source>Copy txid</source>
<translation>Kopieer txid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="975"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/>
<source>View Payment Request</source>
<translation>Bekijk Betalingsverzoek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="982"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<source>View Memo</source>
<translation>Memo Weergeven</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
<source>Reply to </source>
<translation>Antwoorden naar </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Created new t-Addr</source>
<translation>Creëer nieuw t-Adres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1130"/>
<source>Copy Address</source>
<translation>Kopieer Adres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<source>Address has been previously used</source>
<translation>Adres is vorige keer gebruikt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Address is unused</source>
<translation>Adres is ongebruikt</translation>
</message>

28
res/silentdragon_pt.ts

@ -148,7 +148,7 @@
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="984"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="273"/>
<source>Memo</source>
<translation>Anexar recado</translation>
@ -283,7 +283,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1122"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1124"/>
<source>Export Private Key</source>
<translation>Exportar Chave Privada</translation>
</message>
@ -751,14 +751,14 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="866"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="956"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="957"/>
<source>Copy address</source>
<translation>Copiar endereço</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="869"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="952"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="958"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>Copiado</translation>
</message>
@ -774,7 +774,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="888"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="962"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="963"/>
<source>View on block explorer</source>
<translation>Ver no explorador de blocos</translation>
</message>
@ -793,42 +793,42 @@
<translation type="vanished">Migrar para Sapling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
<source>Copy txid</source>
<translation>Copiar txid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="975"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/>
<source>View Payment Request</source>
<translation>Exibir solicitação de pagamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="982"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<source>View Memo</source>
<translation>Ver Recado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
<source>Reply to </source>
<translation>Responder a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Created new t-Addr</source>
<translation>Criar novo t-Addr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1130"/>
<source>Copy Address</source>
<translation>Copiar endereço</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<source>Address has been previously used</source>
<translation>O endereço foi usado anteriormente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Address is unused</source>
<translation>Endereço não utilizado</translation>
</message>

28
res/silentdragon_ru.ts

@ -164,7 +164,7 @@
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="984"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="273"/>
<source>Memo</source>
<translation>Метка</translation>
@ -274,7 +274,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1122"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1124"/>
<source>Export Private Key</source>
<translation>Экспорт приватного ключа</translation>
</message>
@ -729,14 +729,14 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="866"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="956"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="957"/>
<source>Copy address</source>
<translation>Скопировать адрес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="869"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="952"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="958"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>Скопировано в буфер обмена</translation>
</message>
@ -752,7 +752,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="888"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="962"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="963"/>
<source>View on block explorer</source>
<translation>Посмотреть в проводнике блоков</translation>
</message>
@ -771,7 +771,7 @@
<translation type="vanished">Migrate to Sapling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
<source>Copy txid</source>
<translation>Скопировать txid</translation>
</message>
@ -906,37 +906,37 @@
<translation type="vanished">Это может занять несколько минут. Загрузка...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="975"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/>
<source>View Payment Request</source>
<translation>Посмотреть запрос на оплату</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="982"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<source>View Memo</source>
<translation>Посмотреть метку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
<source>Reply to </source>
<translation>Ответить на </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Created new t-Addr</source>
<translation>Создать новый t-Addr (R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1130"/>
<source>Copy Address</source>
<translation>Копировать адрес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<source>Address has been previously used</source>
<translation>Адрес был ранее использован</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Address is unused</source>
<translation>Адрес не используется</translation>
</message>

284
res/silentdragon_sr.ts

@ -112,22 +112,22 @@
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="406"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="413"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="874"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="218"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="223"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="219"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="224"/>
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="420"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="234"/>
<source>Address Book</source>
<translation>Adresar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="431"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="447"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="250"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="251"/>
<source>Amount</source>
<translation>Količina</translation>
</message>
@ -143,9 +143,9 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="924"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="979"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="984"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="273"/>
<source>Memo</source>
<translation>Poruka (memo)</translation>
</message>
@ -171,7 +171,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="636"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="642"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="643"/>
<source>Miner Fee</source>
<translation>Naknada za rudarenje</translation>
</message>
@ -237,7 +237,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1118"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1124"/>
<source>Export Private Key</source>
<translation>Izvoz privatnog ključa</translation>
</message>
@ -273,7 +273,7 @@
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1280"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="752"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Učitavanje...</translation>
</message>
@ -484,7 +484,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1507"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="686"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="690"/>
<source>Export transactions</source>
<translation>Izvoz transakcija</translation>
</message>
@ -514,361 +514,365 @@
<translation>Potvrdi adresu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="282"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="286"/>
<source>Restart</source>
<translation>Ponovo pokreni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="282"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="286"/>
<source>Please restart SilentDragon to have the theme apply</source>
<translation>Molim ponovo pokrenite SilentDragon kako bi primenili temu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="313"/>
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
<translation>Tor postavke su dostupne samo ako je pokrenut integrirani hushd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="359"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
<translation>Koristite vanjski hushd. Molim ponovo pokrenite hushd sa -rescan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="358"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="362"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
<translation>Koristite vanjski hushd. Molim ponovo pokrenite hushd sa -reindex</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="387"/>
<source>Enable Tor</source>
<translation>Omogući Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="384"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="388"/>
<source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>Veza putem Tora je omogućena. Ako želite koristiti ovo svojstvo, morate ponovo pokrenuti SilentDragon.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="393"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="397"/>
<source>Disable Tor</source>
<translation>Onemogući Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="394"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="398"/>
<source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>Veza putem Tora je onemogućena. Ako se želite potpuno maknuti sa Tora, morate ponovo pokrenuti SilentDragon.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="434"/>
<source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source>
<translation>SilentDragon se mora ponovo pokrenuti za rescan/reindex. SilentDragon će se sada zatvoriti, molim ponovn pokrenite SilentDragon za nastavak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="432"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="436"/>
<source>Restart SilentDragon</source>
<translation>Ponovo pokrenite SilentDragon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="469"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="473"/>
<source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source>
<translation>Neke povratne informacije o SilentDragonu ili Hushu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="471"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="475"/>
<source>Send Duke some private and shielded feedback about </source>
<translation>Pošaljite Duke privatnu i zaštićenu povratnu informaciju o </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="471"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="475"/>
<source> or SilentDragon</source>
<translation> ili SilentDragon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="487"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="491"/>
<source>Enter Address to validate</source>
<translation>Unesite adresu za potvrdu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="488"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Transparent or Shielded Address:</source>
<translation>Transparentna ili Zaštićena adresa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="528"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="532"/>
<source>Private key import rescan finished</source>
<translation>Dovršen rescan uvoza privatnog ključa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="593"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="597"/>
<source>Paste HUSH URI</source>
<translation>Zalepi HUSH URI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="609"/>
<source>Error paying Hush URI</source>
<translation>Greška prilikom plaćanja Hush URI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="606"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="610"/>
<source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source>
<translation>URI treba biti formata &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="641"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="645"/>
<source>Please paste your private keys here, one per line</source>
<translation>Molim vas zalepite vaše privatne ključeve ovdje, jedan ključ po redu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="642"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="646"/>
<source>The keys will be imported into your connected Hush node</source>
<translation>Ključevi će biti unešeni u vaš povezani Hush čvor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="673"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="677"/>
<source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
<translation>Ključevi su unešeni. Rescan blockchaina može potrajati i do nekoliko minuta. Do tada su limitirane funkcionalnosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="692"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="696"/>
<source>Error</source>
<translation>Greška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="693"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="697"/>
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
<translation>Greška prilikom izvoza transakcija, datoteka nije spremljena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="715"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="719"/>
<source>No wallet.dat</source>
<translation>Nema wallet.dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="715"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="719"/>
<source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source>
<translation>Ne mogu pronaći wallet.dat na ovom računaru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="720"/>
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
<translation>Morate napraviti rezervnu kopiju na računaru na kojem je aktivan hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="724"/>
<source>Backup wallet.dat</source>
<translation>Rezervna kopija wallet.dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="725"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="729"/>
<source>Couldn&apos;t backup</source>
<translation>Nije moguće napraviti rezervnu kopiju</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="725"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="729"/>
<source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source>
<translation>Nije moguće napraviti rezervnu kopiju wallet.dat datoteke.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="726"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="730"/>
<source>You need to back it up manually.</source>
<translation>Morate ručno napraviti rezervnu kopiju.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="753"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="757"/>
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
<translation>Ovo su svi privatni ključevi svih adresa u vašem novčaniku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="755"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="759"/>
<source>Private key for </source>
<translation>Privatni ključ za </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="763"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="767"/>
<source>Save File</source>
<translation>Spremi datoteku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="767"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="771"/>
<source>Unable to open file</source>
<translation>Nije moguće otvoriti datoteku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="952"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="866"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="957"/>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopirajte adresu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="865"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="948"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="869"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>Kopirano u međuspremnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="868"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="872"/>
<source>Get private key</source>
<translation>Dobavi privatni ključ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="883"/>
<source>Shield balance to Sapling</source>
<translation>Zaštiti saldo u Sapling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="884"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="958"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="888"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="963"/>
<source>View on block explorer</source>
<translation>Pogledaj na blok exploreru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="896"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="900"/>
<source>Address Asset Viewer</source>
<translation>Preglednik adresa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="902"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="906"/>
<source>Convert Address</source>
<translation>Pretvorite adresu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="946"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
<source>Copy txid</source>
<translation>Kopitajte txid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="971"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/>
<source>View Payment Request</source>
<translation>Pogledajte zahtjev o plaćanju</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="978"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<source>View Memo</source>
<translation>Pogledajte poruku (memo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="992"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
<source>Reply to </source>
<translation>Odgovorite </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1075"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Created new t-Addr</source>
<translation>Napravljena je nova transparentna adresa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1130"/>
<source>Copy Address</source>
<translation>Kopirajte adresu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1190"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<source>Address has been previously used</source>
<translation>Adresa je već korištena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1192"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Address is unused</source>
<translation>Adresa nije korištena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="209"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="210"/>
<source>Recipient </source>
<translation>Primalac </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="282"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="283"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="335"/>
<source>File Upload</source>
<translation>Upload datoteke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="326"/>
<source>Only z-addresses can have memos</source>
<translation>Samo z-adrese mogu imati poruke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="345"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="346"/>
<source>File size too large</source>
<translation>Datoteka je prevelika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="346"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="347"/>
<source>The file size </source>
<translation>Veličina datoteke </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="346"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="347"/>
<source> bytes is greater than </source>
<translation> bajti su veći od </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="346"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="347"/>
<source>bytes</source>
<translation>bajti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="361"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="362"/>
<source>Memos can only be used with z-addresses</source>
<translation>Poruke se mogu koristiti samo sa z-adresama</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="363"/>
<source>The memo field can only be used with a z-address.
</source>
<translation>Prostor za poruku se može koristiti samo sa z-adresom.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="363"/>
<source>
doesn&apos;t look like a z-address</source>
<translation>
ne izgleda kao z-adresa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="536"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="537"/>
<source>Change from </source>
<translation>Promeniti iz </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="678"/>
<source>Current balance : </source>
<translation>Trenutni saldo : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="679"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="680"/>
<source>Balance after this Tx: </source>
<translation>Saldo nakon ove Tx: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="700"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="701"/>
<source>Transaction Error</source>
<translation>Greška u transakciji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="715"/>
<source>Computing transaction: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Computing Tx: </source>
<translation>Računska Tx: </translation>
<translation type="vanished">Računska Tx: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="733"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="735"/>
<source>From Address is Invalid</source>
<translation>Neispravna adresa pošaljitelja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="738"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="740"/>
<source>Recipient Address </source>
<translation>Adresa primaoca </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="738"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="740"/>
<source> is Invalid</source>
<translation> je neispravna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="744"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="746"/>
<source>Amount &apos;%1&apos; is invalid!</source>
<translation>Iznos &apos;%1&apos; je neispravan!</translation>
</message>
@ -1030,27 +1034,27 @@ ne izgleda kao z-adresa</translation>
<translation>Izbrišite oznaku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="46"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="48"/>
<source>Attempting autoconnect</source>
<translation>Pokušaj automatskog spajanja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="57"/>
<source>Starting embedded hushd</source>
<translation>Pokrećem integrirani hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="65"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="67"/>
<source>hushd is set to run as daemon</source>
<translation>hushd je pokrenut u pozadini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="65"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="67"/>
<source>Waiting for hushd</source>
<translation>Čekam hushd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="82"/>
<source>You have hushd set to start as a daemon, which can cause problems with SilentDragon
.Please remove the following line from your HUSH3.conf and restart SilentDragon
@ -1061,7 +1065,7 @@ daemon=1</source>
deamon=1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="87"/>
<source>Couldn&apos;t start the embedded hushd.
Please try restarting.
@ -1078,12 +1082,12 @@ Ako ste već pokrenuli hushd sa prilagođenim argumentima, možda je potrebno po
Ako ništa drugo ne radi, molimo pokrenite hushd ručno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="88"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="90"/>
<source>The process returned</source>
<translation>Proces je odgovorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="96"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="98"/>
<source>Couldn&apos;t connect to hushd configured in HUSH3.conf.
Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
@ -1092,68 +1096,68 @@ Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
Ne pokrećem integrirani hushd jer --no-embedded nije prilagođen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="151"/>
<source>Hide Advanced Config</source>
<translation>Sakrij naprednu konfiguraciju</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="151"/>
<source>Show Advanced Config</source>
<translation>Prikaži naprednu konfiguraciju</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="162"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="164"/>
<source>Choose data directory</source>
<translation>Izaberi popis datoteka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="183"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="185"/>
<source>Could not create HUSH3.conf.</source>
<translation>Nije moguće napraviti HUSH3.conf.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="244"/>
<source>All Downloads Finished Successfully!</source>
<translation>Sva preuzimanja su uspešno završena!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="264"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="267"/>
<source>Couldn&apos;t download params. Please check the help site for more info.</source>
<translation>Nije moguće preuzeti parametre. Za više informacija proverite na stranici Pomoć.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="293"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="309"/>
<source>Downloading </source>
<translation>Preuzimanje </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="293"/>
<source> more remaining )</source>
<translation> još preostaje )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="294"/>
<source>MB of </source>
<translation>Mb od </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="294"/>
<source>MB at </source>
<translation>MB uz </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="309"/>
<source> failed. Please check the help site for more info</source>
<translation> neuspešno. Za više informacija proverite na stranici Pomoć</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="330"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="333"/>
<source>hushd error</source>
<translation>hushd greška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="412"/>
<source>A manual connection was requested, but the settings are not configured.
Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</source>
@ -1162,7 +1166,7 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
Molimo postavite host/port i korisnčko ime/lozinku u Uredi-&gt;Podešavanja meniju.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="421"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="424"/>
<source>Could not connect to hushd configured in settings.
Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</source>
@ -1171,34 +1175,34 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
Molimo postavite host/port i korisnčko ime/lozinku u Uredi-&gt;Podešavanja meniju.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="487"/>
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by hushd. Try changing it in the Edit-&gt;Settings menu</source>
<translation>Autorizacija neuspešna. Hushd nije prihvatio korisničko ime / lozinku koju ste uneli. Pokušajte to promeniti u Uredi-&gt;Podešavanja meniju</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="499"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="502"/>
<source>Your hushd is starting up. Please wait.</source>
<translation>Hushd se pokreće. Molimo pričekajte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="519"/>
<source>This may take several hours, grab some popcorn</source>
<translation>Ovo može potrajati nekoliko sati, donesite si kokice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="533"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="536"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="718"/>
<source>Connection Error</source>
<translation>Greška sa vezom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="797"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="727"/>
<source>Transaction Error</source>
<translation>Greška u transakciji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="797"/>
<source>There was an error! : </source>
<translation>Dogodila se greška! : </translation>
</message>
@ -1249,17 +1253,21 @@ Molimo postavite host/port i korisnčko ime/lozinku u Uredi-&gt;Podešavanja men
<translation>Pojavila se greška prilikom spajanja na hushd. Greška je</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1013"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1012"/>
<source> transaction computing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> tx computing. This can take several minutes.</source>
<translation> tx proračun. Ovo može potrajati nekoliko minuta.</translation>
<translation type="vanished"> tx proračun. Ovo može potrajati nekoliko minuta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1062"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1061"/>
<source>Update Available</source>
<translation>Dostupno ažuriranje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1063"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1062"/>
<source>A new release v%1 is available! You have v%2.
Would you like to visit the releases page?</source>
@ -1268,47 +1276,51 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
Želite li posetiti stranicu sa izadnjima?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1075"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1074"/>
<source>No updates available</source>
<translation>Nema dostupnih ažuriranja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1076"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1075"/>
<source>You already have the latest release v%1</source>
<translation>Već imate najnovije izdanje v%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1169"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1168"/>
<source>Please enhance your calm and wait for SilentDragon to exit</source>
<translation>Molimo pokušajte se strpiti i pričekajte da se SilentDragon zatvori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1170"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1169"/>
<source>Waiting for hushd to exit, y&apos;all</source>
<translation>Pričekajte da hushd završi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<source> Tx </source>
<translation> Tx </translation>
<translation type="vanished"> Tx </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="722"/>
<source> failed</source>
<translation> neuspelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="722"/>
<source> Transaction </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/>
<source>The transaction with id </source>
<translation>Transakcija sa ID </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/>
<source> failed. The error was</source>
<translation> nesupela. Greška je</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.cpp" line="250"/>
<location filename="../src/settings.cpp" line="251"/>
<source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source>
<translation>Tx poslan (desni klik za kopiranje) txid:</translation>
</message>
@ -1333,22 +1345,22 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
<translation>Količina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/websockets.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/websockets.cpp" line="435"/>
<source>Connected directly</source>
<translation>Direktno spojeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/websockets.cpp" line="373"/>
<location filename="../src/websockets.cpp" line="438"/>
<source>Connected over the internet via SilentDragon wormhole service</source>
<translation>Spojeno preko Interneta putem SilentDragon usluge crvotočine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/websockets.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/websockets.cpp" line="737"/>
<source>Node is still syncing.</source>
<translation>Čvor se još uvek sinhronizuje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/websockets.cpp" line="691"/>
<location filename="../src/websockets.cpp" line="762"/>
<source>No addresses with enough balance to spend! Try sweeping funds into one address</source>
<translation>Ne možete trošiti jer nema adrese sa dovoljnim saldom. Pokušajte prebaciti sva sredstva na jednu adresu</translation>
</message>

28
res/silentdragon_tr.ts

@ -148,7 +148,7 @@
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="984"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="273"/>
<source>Memo</source>
<translation>Memo</translation>
@ -294,7 +294,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1122"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1124"/>
<source>Export Private Key</source>
<translation>Özel Anahtarı Dışarı Aktar</translation>
</message>
@ -753,14 +753,14 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="866"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="956"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="957"/>
<source>Copy address</source>
<translation>Adresi kopyala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="869"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="952"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="958"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>Panoya kopyalandı</translation>
</message>
@ -776,7 +776,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="888"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="962"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="963"/>
<source>View on block explorer</source>
<translation>Blok gezgini üzerinde göster</translation>
</message>
@ -795,42 +795,42 @@
<translation type="vanished">Sapling&apos;e geç</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
<source>Copy txid</source>
<translation>txid&apos;i kopyala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="975"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/>
<source>View Payment Request</source>
<translation>Ödeme Talebini Görüntüle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="982"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<source>View Memo</source>
<translation>Memo&apos;yu Görüntüle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
<source>Reply to </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Created new t-Addr</source>
<translation>Yeni t-Addr oluşturuldu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1130"/>
<source>Copy Address</source>
<translation>Adresi Kopyala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<source>Address has been previously used</source>
<translation>Adres daha önce kullanılmış</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Address is unused</source>
<translation>Adres kullanılmamış</translation>
</message>

28
res/silentdragon_uk.ts

@ -164,7 +164,7 @@
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="984"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="273"/>
<source>Memo</source>
<translation>Мітка</translation>
@ -274,7 +274,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1122"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1124"/>
<source>Export Private Key</source>
<translation>Експорт приватного ключа</translation>
</message>
@ -729,14 +729,14 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="866"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="956"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="957"/>
<source>Copy address</source>
<translation>Копіювати адресу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="869"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="952"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="958"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>Скопійовано в буфер обміну</translation>
</message>
@ -752,7 +752,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="888"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="962"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="963"/>
<source>View on block explorer</source>
<translation>Подивитися в провіднику блоків</translation>
</message>
@ -771,7 +771,7 @@
<translation type="vanished">Migrate to Sapling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
<source>Copy txid</source>
<translation>Скопіювати txid</translation>
</message>
@ -906,37 +906,37 @@
<translation type="vanished">Це може зайняти кілька хвилин. Завантаження ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="975"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/>
<source>View Payment Request</source>
<translation>Подивитися запит на оплату</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="982"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<source>View Memo</source>
<translation>Подивитися мітку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
<source>Reply to </source>
<translation>Відповісти на </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Created new t-Addr</source>
<translation>Створити новий t-Addr (R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1130"/>
<source>Copy Address</source>
<translation>Копіювати адресу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<source>Address has been previously used</source>
<translation>Адреса була раніше використана</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Address is unused</source>
<translation>Адреса не використовується</translation>
</message>

28
res/silentdragon_zh.ts

@ -152,7 +152,7 @@
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="984"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="273"/>
<source>Memo</source>
<translation></translation>
@ -243,7 +243,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1122"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1124"/>
<source>Export Private Key</source>
<translation></translation>
</message>
@ -787,14 +787,14 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="866"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="956"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="957"/>
<source>Copy address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="869"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="952"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="958"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation></translation>
</message>
@ -810,7 +810,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="888"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="962"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="963"/>
<source>View on block explorer</source>
<translation></translation>
</message>
@ -829,42 +829,42 @@
<translation type="vanished">Sapling地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="950"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
<source>Copy txid</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="975"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/>
<source>View Payment Request</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="982"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
<source>View Memo</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
<source>Reply to </source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Created new t-Addr</source>
<translation>t-Addr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1130"/>
<source>Copy Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<source>Address has been previously used</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Address is unused</source>
<translation>使</translation>
</message>

Loading…
Cancel
Save