|
@ -249,8 +249,8 @@ |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="878"/> |
|
|
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="878"/> |
|
|
<source>zcashd</source> |
|
|
<source>hushd</source> |
|
|
<translation>zcashd</translation> |
|
|
<translation>hushd</translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="908"/> |
|
|
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="908"/> |
|
@ -454,17 +454,17 @@ |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="479"/> |
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="479"/> |
|
|
<source>Tor configuration is available only when running an embedded zcashd.</source> |
|
|
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source> |
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="518"/> |
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="518"/> |
|
|
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -rescan</source> |
|
|
<source>You're using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source> |
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="521"/> |
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="521"/> |
|
|
<source>You're using an external zcashd. Please restart zcashd with -reindex</source> |
|
|
<source>You're using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source> |
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
@ -519,9 +519,9 @@ |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="859"/> |
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="859"/> |
|
|
<source>The keys will be imported into your connected zcashd node</source> |
|
|
<source>The keys will be imported into your connected hushd node</source> |
|
|
<translatorcomment>check</translatorcomment> |
|
|
<translatorcomment>check</translatorcomment> |
|
|
<translation>Le chiavi saranno importate nel tuo nodo zcashd</translation> |
|
|
<translation>Le chiavi saranno importate nel tuo nodo hushd</translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="899"/> |
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="899"/> |
|
@ -545,8 +545,8 @@ |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="923"/> |
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="923"/> |
|
|
<source>You need to back it up from the machine zcashd is running on</source> |
|
|
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source> |
|
|
<translation>È necessario eseguire il backup dalla macchina su cui zcashd è in esecuzione</translation> |
|
|
<translation>È necessario eseguire il backup dalla macchina su cui hushd è in esecuzione</translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="927"/> |
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="927"/> |
|
@ -820,52 +820,52 @@ doesn't look like a z-address</source> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="52"/> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="52"/> |
|
|
<source>Starting embedded zcashd</source> |
|
|
<source>Starting embedded hushd</source> |
|
|
<translatorcomment>check</translatorcomment> |
|
|
<translatorcomment>check</translatorcomment> |
|
|
<translation>Avvio demone zcashd</translation> |
|
|
<translation>Avvio demone hushd</translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/> |
|
|
<source>zcashd is set to run as daemon</source> |
|
|
<source>hushd is set to run as daemon</source> |
|
|
<translation>zcashd è impostato per essere eseguito come un demone</translation> |
|
|
<translation>hushd è impostato per essere eseguito come un demone</translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="62"/> |
|
|
<source>Waiting for zcashd</source> |
|
|
<source>Waiting for hushd</source> |
|
|
<translation>In attesa di zcashd</translation> |
|
|
<translation>In attesa di hushd</translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="77"/> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="77"/> |
|
|
<source>You have zcashd set to start as a daemon, which can cause problems with ZecWallet |
|
|
<source>You have hushd set to start as a daemon, which can cause problems with ZecWallet |
|
|
|
|
|
|
|
|
.Please remove the following line from your zcash.conf and restart ZecWallet |
|
|
.Please remove the following line from your zcash.conf and restart ZecWallet |
|
|
daemon=1</source> |
|
|
daemon=1</source> |
|
|
<translatorcomment>Hai zcashd impostato per l'avvio come daemon, che può causare problemi con ZecWallet</translatorcomment> |
|
|
<translatorcomment>Hai hushd impostato per l'avvio come daemon, che può causare problemi con ZecWallet</translatorcomment> |
|
|
<translation>YOUR_TRANSLATION_HERE</translation> |
|
|
<translation>YOUR_TRANSLATION_HERE</translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="82"/> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="82"/> |
|
|
<source>Couldn't start the embedded zcashd. |
|
|
<source>Couldn't start the embedded hushd. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Please try restarting. |
|
|
Please try restarting. |
|
|
|
|
|
|
|
|
If you previously started zcashd with custom arguments, you might need to reset zcash.conf. |
|
|
If you previously started hushd with custom arguments, you might need to reset zcash.conf. |
|
|
|
|
|
|
|
|
If all else fails, please run zcashd manually.</source> |
|
|
If all else fails, please run hushd manually.</source> |
|
|
<translatorcomment>check</translatorcomment> |
|
|
<translatorcomment>check</translatorcomment> |
|
|
<translation>Impossibile avviare zcashd integrato |
|
|
<translation>Impossibile avviare hushd integrato |
|
|
Per favore prova a riavviare. |
|
|
Per favore prova a riavviare. |
|
|
Se hai precedentemente avviato zcashd con parametri personalizzati, potresti dover reimpostare lo zcash.conf |
|
|
Se hai precedentemente avviato hushd con parametri personalizzati, potresti dover reimpostare lo zcash.conf |
|
|
Se tutto il resto fallisce, si prega di eseguire manualmente zcashd.</translation> |
|
|
Se tutto il resto fallisce, si prega di eseguire manualmente hushd.</translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="93"/> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="93"/> |
|
|
<source>Couldn't connect to zcashd configured in zcash.conf. |
|
|
<source>Couldn't connect to hushd configured in zcash.conf. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Not starting embedded zcashd because --no-embedded was passed</source> |
|
|
Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source> |
|
|
<translatorcomment>Check</translatorcomment> |
|
|
<translatorcomment>Check</translatorcomment> |
|
|
<translation>Impossibile connettersi a zcashd come configurato nello zcash.conf. |
|
|
<translation>Impossibile connettersi a hushd come configurato nello zcash.conf. |
|
|
Non è stato avviato zcashd integrato perché è stato passato il comando --no-embedded</translation> |
|
|
Non è stato avviato hushd integrato perché è stato passato il comando --no-embedded</translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="146"/> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="146"/> |
|
@ -946,18 +946,18 @@ Non è stato avviato zcashd integrato perché è stato passato il comando --no-e |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/rpc.cpp" line="645"/> |
|
|
<location filename="../src/rpc.cpp" line="645"/> |
|
|
<source>Connected to zcashd</source> |
|
|
<source>Connected to hushd</source> |
|
|
<translation>Connesso a zcashd</translation> |
|
|
<translation>Connesso a hushd</translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/rpc.cpp" line="648"/> |
|
|
<location filename="../src/rpc.cpp" line="648"/> |
|
|
<source>zcashd has no peer connections</source> |
|
|
<source>hushd has no peer connections</source> |
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/rpc.cpp" line="667"/> |
|
|
<location filename="../src/rpc.cpp" line="667"/> |
|
|
<source>There was an error connecting to zcashd. The error was</source> |
|
|
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source> |
|
|
<translation>Si è verificato un errore durante la connessione a zcashd. L'errore era</translation> |
|
|
<translation>Si è verificato un errore durante la connessione a hushd. L'errore era</translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="730"/> |
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="730"/> |
|
@ -1022,9 +1022,9 @@ Would you like to visit the releases page?</source> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1111"/> |
|
|
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1111"/> |
|
|
<source>Waiting for zcashd to exit</source> |
|
|
<source>Waiting for hushd to exit</source> |
|
|
<translatorcomment>vedi appunto precedente</translatorcomment> |
|
|
<translatorcomment>vedi appunto precedente</translatorcomment> |
|
|
<translation>Attendere l'uscita di zcashd</translation> |
|
|
<translation>Attendere l'uscita di hushd</translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="295"/> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="295"/> |
|
@ -1033,8 +1033,8 @@ Would you like to visit the releases page?</source> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="319"/> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="319"/> |
|
|
<source>zcashd error</source> |
|
|
<source>hushd error</source> |
|
|
<translation>zcashd errore</translation> |
|
|
<translation>hushd errore</translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="386"/> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="386"/> |
|
@ -1046,22 +1046,22 @@ Impostare host/porta e utente/password nel menu Modifica-> Impostazioni.</tra |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="398"/> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="398"/> |
|
|
<source>Could not connect to zcashd configured in settings. |
|
|
<source>Could not connect to hushd configured in settings. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</source> |
|
|
Please set the host/port and user/password in the Edit->Settings menu.</source> |
|
|
<translation>Impossibile connettersi a zcashd configurato nelle impostazioni. |
|
|
<translation>Impossibile connettersi a hushd configurato nelle impostazioni. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Impostare host/porta e utente/password nel menu Modifica-> Impostazioni.</translation> |
|
|
Impostare host/porta e utente/password nel menu Modifica-> Impostazioni.</translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="459"/> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="459"/> |
|
|
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by zcashd. Try changing it in the Edit->Settings menu</source> |
|
|
<source>Authentication failed. The username / password you specified was not accepted by hushd. Try changing it in the Edit->Settings menu</source> |
|
|
<translation>Autenticazione fallita. Il nome utente/password che hai specificato non sono stati accettati da zcashd. Prova a cambiarlo nel menu Modifica-> Impostazioni</translation> |
|
|
<translation>Autenticazione fallita. Il nome utente/password che hai specificato non sono stati accettati da hushd. Prova a cambiarlo nel menu Modifica-> Impostazioni</translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="474"/> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="474"/> |
|
|
<source>Your zcashd is starting up. Please wait.</source> |
|
|
<source>Your hushd is starting up. Please wait.</source> |
|
|
<translation>Il tuo zcashd si sta avviando. Attendere prego.</translation> |
|
|
<translation>Il tuo hushd si sta avviando. Attendere prego.</translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="491"/> |
|
|
<location filename="../src/connection.cpp" line="491"/> |
|
@ -1331,8 +1331,8 @@ Avete fondi non confermati o il saldo è troppo basso per una migrazione automat |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/settings.ui" line="33"/> |
|
|
<location filename="../src/settings.ui" line="33"/> |
|
|
<source>zcashd connection</source> |
|
|
<source>hushd connection</source> |
|
|
<translation>Connessione zcashd</translation> |
|
|
<translation>Connessione hushd</translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/settings.ui" line="62"/> |
|
|
<location filename="../src/settings.ui" line="62"/> |
|
@ -1569,7 +1569,7 @@ Avete fondi non confermati o il saldo è troppo basso per una migrazione automat |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../src/confirm.ui" line="155"/> |
|
|
<location filename="../src/confirm.ui" line="155"/> |
|
|
<source>zcashd doesn't seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this Transaction might not work.</source> |
|
|
<source>hushd doesn't seem to have any peers. You might not be connected to the internet, so this Transaction might not work.</source> |
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
</message> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<message> |
|
|