Browse Source

update translations

pull/99/head
Jonathan "Duke" Leto 5 years ago
parent
commit
a27a4ca0d6
  1. BIN
      res/zec_qt_wallet_de.qm
  2. 269
      res/zec_qt_wallet_de.ts
  3. BIN
      res/zec_qt_wallet_es.qm
  4. 269
      res/zec_qt_wallet_es.ts
  5. BIN
      res/zec_qt_wallet_fr.qm
  6. 269
      res/zec_qt_wallet_fr.ts
  7. BIN
      res/zec_qt_wallet_it.qm
  8. 269
      res/zec_qt_wallet_it.ts
  9. BIN
      res/zec_qt_wallet_pt.qm
  10. 269
      res/zec_qt_wallet_pt.ts
  11. BIN
      res/zec_qt_wallet_ru.qm
  12. 269
      res/zec_qt_wallet_ru.ts
  13. BIN
      res/zec_qt_wallet_tr.qm
  14. 269
      res/zec_qt_wallet_tr.ts
  15. BIN
      res/zec_qt_wallet_uk.qm
  16. 269
      res/zec_qt_wallet_uk.ts
  17. BIN
      res/zec_qt_wallet_zh.qm
  18. 265
      res/zec_qt_wallet_zh.ts

BIN
res/zec_qt_wallet_de.qm

Binary file not shown.

269
res/zec_qt_wallet_de.ts

@ -147,8 +147,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1234"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1257"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1289"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1312"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/>
<source>Memo</source> <source>Memo</source>
<translation>Nachricht hinzufügen</translation> <translation>Nachricht hinzufügen</translation>
@ -293,7 +293,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1428"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1451"/>
<source>Export Private Key</source> <source>Export Private Key</source>
<translation>Privaten Key exportieren</translation> <translation>Privaten Key exportieren</translation>
</message> </message>
@ -333,7 +333,7 @@
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1280"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1280"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1074"/>
<source>Loading...</source> <source>Loading...</source>
<translation>Lade...</translation> <translation>Lade...</translation>
</message> </message>
@ -527,7 +527,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1507"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1507"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="989"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1012"/>
<source>Export transactions</source> <source>Export transactions</source>
<translation>Exportiere Transaktionen</translation> <translation>Exportiere Transaktionen</translation>
</message> </message>
@ -542,22 +542,22 @@
<translation>Ctrl+M</translation> <translation>Ctrl+M</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="496"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="519"/>
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source> <source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
<translation>Die Tor konfiguration ist nur möglich, wenn der integrierte hushd client läuft.</translation> <translation>Die Tor konfiguration ist nur möglich, wenn der integrierte hushd client läuft.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="542"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source> <source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
<translation>Sie benutzen einen externen hushd clienten. Bitte starten Sie hushd mit folgendem Parameter neu: -rescan</translation> <translation>Sie benutzen einen externen hushd clienten. Bitte starten Sie hushd mit folgendem Parameter neu: -rescan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="545"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="568"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source> <source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
<translation>Sie benutzen einen externen hushd clienten. Bitte starten Sie hushd mit folgendem Parameter neu: -reindex</translation> <translation>Sie benutzen einen externen hushd clienten. Bitte starten Sie hushd mit folgendem Parameter neu: -reindex</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="570"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="593"/>
<source>Enable Tor</source> <source>Enable Tor</source>
<translation>Tor aktivieren</translation> <translation>Tor aktivieren</translation>
</message> </message>
@ -566,7 +566,7 @@
<translation type="vanished">Die Verbindung über Tor wurde aktiviert. Um Tor zu benutzen starten Sie bitte Silentdragon neu.</translation> <translation type="vanished">Die Verbindung über Tor wurde aktiviert. Um Tor zu benutzen starten Sie bitte Silentdragon neu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="580"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="603"/>
<source>Disable Tor</source> <source>Disable Tor</source>
<translation>Tor deaktivieren</translation> <translation>Tor deaktivieren</translation>
</message> </message>
@ -587,17 +587,17 @@
<translation type="vanished"> um Silentdragon zu unterstützen</translation> <translation type="vanished"> um Silentdragon zu unterstützen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="737"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="760"/>
<source>You are on testnet, your post won&apos;t actually appear on z-board.net</source> <source>You are on testnet, your post won&apos;t actually appear on z-board.net</source>
<translation>Sie befinden sich im Testnetz</translation> <translation>Sie befinden sich im Testnetz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="793"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/>
<source>You need a sapling address with available balance to post</source> <source>You need a sapling address with available balance to post</source>
<translation>Sie benötigen eine sichere Adresse, mit verfügbarem Guthaben</translation> <translation>Sie benötigen eine sichere Adresse, mit verfügbarem Guthaben</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="807"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="830"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="714"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="714"/>
<source>Computing Tx: </source> <source>Computing Tx: </source>
<translation>Erstelle Transaktion: </translation> <translation>Erstelle Transaktion: </translation>
@ -607,7 +607,7 @@
<translation type="vanished">Die Keys wurden erfolgreich importiert. Es dauert einige Minuten um die Blockchain zu scannen. Bis dahin ist die Funktion von Silentdragon eingeschränkt</translation> <translation type="vanished">Die Keys wurden erfolgreich importiert. Es dauert einige Minuten um die Blockchain zu scannen. Bis dahin ist die Funktion von Silentdragon eingeschränkt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="831"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="854"/>
<source>Private key import rescan finished</source> <source>Private key import rescan finished</source>
<translation>Scan beendet</translation> <translation>Scan beendet</translation>
</message> </message>
@ -640,226 +640,236 @@
<translation type="vanished">Die Keys werden in das verbundene hushd Node importiert</translation> <translation type="vanished">Die Keys werden in das verbundene hushd Node importiert</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="571"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Restart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Please restart SilentDragon to have the theme apply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="594"/>
<source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source> <source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>Die Verbindung über Tor wurde aktiviert. Um Tor zu benutzen starten Sie bitte Silentdragon neu.</translation> <translation>Die Verbindung über Tor wurde aktiviert. Um Tor zu benutzen starten Sie bitte Silentdragon neu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="581"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="604"/>
<source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source> <source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>Die Verbindung über Tor wurde deaktiviert. Um die Verbingung zu Tor endgültig zu beenden, starten Sie bitte Silentdragon neu.</translation> <translation>Die Verbindung über Tor wurde deaktiviert. Um die Verbingung zu Tor endgültig zu beenden, starten Sie bitte Silentdragon neu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="617"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="640"/>
<source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source> <source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source>
<translation>Silentdragon muss für den Rescan/Reindex neu gestartet werden. Silentdragon wird nun schließen, bitte starten Sie Silentdragon neu um fortzufahren</translation> <translation>Silentdragon muss für den Rescan/Reindex neu gestartet werden. Silentdragon wird nun schließen, bitte starten Sie Silentdragon neu um fortzufahren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="619"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="642"/>
<source>Restart SilentDragon</source> <source>Restart SilentDragon</source>
<translation>SilentDragon Neustart</translation> <translation>SilentDragon Neustart</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="656"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="679"/>
<source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source> <source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source>
<translation>Rückmeldung zu Silentdragon oder Hush</translation> <translation>Rückmeldung zu Silentdragon oder Hush</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
<source>Send Duke some private and shielded feedback about </source> <source>Send Duke some private and shielded feedback about </source>
<translation>Sende Duke ein anonymes Feedback über </translation> <translation>Sende Duke ein anonymes Feedback über </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
<source> or SilentDragon</source> <source> or SilentDragon</source>
<translation> oder Silentdragon</translation> <translation> oder Silentdragon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="674"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="697"/>
<source>Enter Address to validate</source> <source>Enter Address to validate</source>
<translation>Geben Sie die Adresse ein, die überprüft werden soll</translation> <translation>Geben Sie die Adresse ein, die überprüft werden soll</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="675"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="698"/>
<source>Transparent or Shielded Address:</source> <source>Transparent or Shielded Address:</source>
<translation>Sichtbare oder verborgene Adresse:</translation> <translation>Sichtbare oder verborgene Adresse:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="896"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="919"/>
<source>Paste HUSH URI</source> <source>Paste HUSH URI</source>
<translation>Füge HUSH URI ein</translation> <translation>Füge HUSH URI ein</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="908"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="931"/>
<source>Error paying Hush URI</source> <source>Error paying Hush URI</source>
<translation>Fehler bei der Bezahl HUSH URI</translation> <translation>Fehler bei der Bezahl HUSH URI</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="909"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="932"/>
<source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source> <source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source>
<translation>Die URI sollte im folgendem Format sein: &apos;hush:&lt;Adresse&gt;?Betrag=x&amp;Nachricht=y</translation> <translation>Die URI sollte im folgendem Format sein: &apos;hush:&lt;Adresse&gt;?Betrag=x&amp;Nachricht=y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="944"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="967"/>
<source>Please paste your private keys here, one per line</source> <source>Please paste your private keys here, one per line</source>
<translation>Bitte füge deinen Privat key, für eine sichere oder transparente Adresse ein. Ein Key pro Zeile</translation> <translation>Bitte füge deinen Privat key, für eine sichere oder transparente Adresse ein. Ein Key pro Zeile</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="945"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="968"/>
<source>The keys will be imported into your connected Hush node</source> <source>The keys will be imported into your connected Hush node</source>
<translation>Die Keys werden in das verbundene hushd Node importiert</translation> <translation>Die Keys werden in das verbundene hushd Node importiert</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="999"/>
<source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source> <source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
<translation>Die Keys wurden erfolgreich importiert. Es dauert einige Minuten um die Blockchain zu scannen. Bis dahin ist die Funktion von Silentdragon eingeschränkt</translation> <translation>Die Keys wurden erfolgreich importiert. Es dauert einige Minuten um die Blockchain zu scannen. Bis dahin ist die Funktion von Silentdragon eingeschränkt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="995"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Fehler</translation> <translation>Fehler</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/>
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source> <source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
<translation>Fehler beim exportieren der Transaktion. Die Datei wurde nicht gespeichert.</translation> <translation>Fehler beim exportieren der Transaktion. Die Datei wurde nicht gespeichert.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
<source>No wallet.dat</source> <source>No wallet.dat</source>
<translation>Fehlende Wallet.dat</translation> <translation>Fehlende Wallet.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
<source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source> <source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source>
<translation>Ich kann die wallet.dat auf Ihrem Computer nicht finden</translation> <translation>Ich kann die wallet.dat auf Ihrem Computer nicht finden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1042"/>
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source> <source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
<translation>Die Sicherung geht nur auf dem System, wo hushd aktiv läuft</translation> <translation>Die Sicherung geht nur auf dem System, wo hushd aktiv läuft</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1023"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1046"/>
<source>Backup wallet.dat</source> <source>Backup wallet.dat</source>
<translation>Sicherung der wallet.dat</translation> <translation>Sicherung der wallet.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1028"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/>
<source>Couldn&apos;t backup</source> <source>Couldn&apos;t backup</source>
<translation>Konnte keine Sicherung erstellen</translation> <translation>Konnte keine Sicherung erstellen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1028"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/>
<source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source> <source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source>
<translation>Ich konnte die wallet.dat nicht sichern</translation> <translation>Ich konnte die wallet.dat nicht sichern</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1029"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1052"/>
<source>You need to back it up manually.</source> <source>You need to back it up manually.</source>
<translation>Sie müssen die Sicherung manuell durchführen</translation> <translation>Sie müssen die Sicherung manuell durchführen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1056"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source> <source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
<translation>Dies sind alle private Keys, für jede Adresse ihres Wallets</translation> <translation>Dies sind alle private Keys, für jede Adresse ihres Wallets</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Private key for </source> <source>Private key for </source>
<translation>Private Key für </translation> <translation>Private Key für </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1066"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1089"/>
<source>Save File</source> <source>Save File</source>
<translation>Datei speichern</translation> <translation>Datei speichern</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1070"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1093"/>
<source>Unable to open file</source> <source>Unable to open file</source>
<translation>Kann Datei nicht öffnen</translation> <translation>Kann Datei nicht öffnen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1165"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1285"/>
<source>Copy address</source> <source>Copy address</source>
<translation>Adresse kopieren</translation> <translation>Adresse kopieren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1191"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1281"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1264"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1287"/>
<source>Copied to clipboard</source> <source>Copied to clipboard</source>
<translation>In die Zwischenablage kopiert</translation> <translation>In die Zwischenablage kopiert</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1171"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<source>Get private key</source> <source>Get private key</source>
<translation>Private Key anzeigen</translation> <translation>Private Key anzeigen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1182"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1205"/>
<source>Shield balance to Sapling</source> <source>Shield balance to Sapling</source>
<translation>Guthaben auf sichere Adresse (Sapling) verschieben</translation> <translation>Guthaben auf sichere Adresse (Sapling) verschieben</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1187"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1210"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1268"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1291"/>
<source>View on block explorer</source> <source>View on block explorer</source>
<translation>Im Block explorer anzeigen</translation> <translation>Im Block explorer anzeigen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1199"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1222"/>
<source>Address Asset Viewer</source> <source>Address Asset Viewer</source>
<translation>Alle Adressen anschauen</translation> <translation>Alle Adressen anschauen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1205"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1228"/>
<source>Convert Address</source> <source>Convert Address</source>
<translation>Adresse konvertieren</translation> <translation>Adresse konvertieren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1214"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1237"/>
<source>Migrate to Sapling</source> <source>Migrate to Sapling</source>
<translation>Zu Sapling übertragen</translation> <translation>Zu Sapling übertragen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1279"/>
<source>Copy txid</source> <source>Copy txid</source>
<translation>Kopiere Transaktions ID</translation> <translation>Kopiere Transaktions ID</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1304"/>
<source>View Payment Request</source> <source>View Payment Request</source>
<translation>Zahlungsaufforderung ansehen</translation> <translation>Zahlungsaufforderung ansehen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1288"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1311"/>
<source>View Memo</source> <source>View Memo</source>
<translation>Nachricht ansehen</translation> <translation>Nachricht ansehen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1302"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1325"/>
<source>Reply to </source> <source>Reply to </source>
<translation>Antworten an </translation> <translation>Antworten an </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1385"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1408"/>
<source>Created new t-Addr</source> <source>Created new t-Addr</source>
<translation>Neue transparente Adresse erstellen</translation> <translation>Neue transparente Adresse erstellen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1434"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1457"/>
<source>Copy Address</source> <source>Copy Address</source>
<translation>Adresse kopieren</translation> <translation>Adresse kopieren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1500"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1523"/>
<source>Address has been previously used</source> <source>Address has been previously used</source>
<translation>Diese Adresse wurde schon einmal benutzt</translation> <translation>Diese Adresse wurde schon einmal benutzt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1502"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1525"/>
<source>Address is unused</source> <source>Address is unused</source>
<translation>Adresse wird nicht genutzt</translation> <translation>Adresse wird nicht genutzt</translation>
</message> </message>
@ -1202,118 +1212,126 @@ If all else fails, please run hushd manually.</source>
<translation>Dies kann einige Stunden dauern, machen Sie sich einen Kaffee</translation> <translation>Dies kann einige Stunden dauern, machen Sie sich einen Kaffee</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="775"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<source>There was an error! : </source> <source>There was an error! : </source>
<translation>Es gab einen Fehler! : </translation> <translation>Es gab einen Fehler! : </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="708"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="680"/>
<source>Downloading blocks</source> <source>Downloading blocks</source>
<translation>Lade Blöcke herunter</translation> <translation>Lade Blöcke herunter</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="711"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="683"/>
<source>Block height</source> <source>Block height</source>
<translation>Blockhöhe</translation> <translation>Blockhöhe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="716"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="688"/>
<source>Syncing</source> <source>Syncing</source>
<translation>Synchronisiere</translation> <translation>Synchronisiere</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="716"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="688"/>
<source>Connected</source> <source>Connected</source>
<translation>Verbunden</translation> <translation>Verbunden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="718"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="690"/>
<source>testnet:</source> <source>testnet:</source>
<translation>Testnetz:</translation> <translation>Testnetz:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="729"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="701"/>
<source>Connected to hushd</source> <source>Connected to hushd</source>
<translation>Verbunden zu Hushd</translation> <translation>Verbunden zu Hushd</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1169"/>
<source>Please enhance your calm and wait for SilentDragon to exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1170"/>
<source>Waiting for hushd to exit, y&apos;all</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>hushd has no peer connections</source> <source>hushd has no peer connections</source>
<translation type="vanished">Hushd hat keine Verbindung zu anderen Teilnehmern</translation> <translation type="vanished">Hushd hat keine Verbindung zu anderen Teilnehmern</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="751"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="723"/>
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source> <source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
<translation>Es gab einen Fehler bei dem versuch Hushd zu verbinden. Der Fehler war</translation> <translation>Es gab einen Fehler bei dem versuch Hushd zu verbinden. Der Fehler war</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/>
<source>The transaction with id </source> <source>The transaction with id </source>
<translation>Transaktion mit der ID </translation> <translation>Transaktion mit der ID </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/>
<source> failed. The error was</source> <source> failed. The error was</source>
<translation> gescheitert. Der Fehler war</translation> <translation> gescheitert. Der Fehler war</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="813"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="836"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
<source> failed</source> <source> failed</source>
<translation> gescheitert</translation> <translation> gescheitert</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="813"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="836"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
<source> Tx </source> <source> Tx </source>
<translation> Transaktion </translation> <translation> Transaktion </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="732"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="704"/>
<source>hushd has no peer connections! Network issues?</source> <source>hushd has no peer connections! Network issues?</source>
<translation>Hushd hat keine Verbindung zu anderen Teilnehmern! Haben Sie Netzwerkprobleme?</translation> <translation>Hushd hat keine Verbindung zu anderen Teilnehmern! Haben Sie Netzwerkprobleme?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1046"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1018"/>
<source> tx computing. This can take several minutes.</source> <source> tx computing. This can take several minutes.</source>
<translation> Erzeuge Transaktion. Dies kann einige Minuten dauern.</translation> <translation> Erzeuge Transaktion. Dies kann einige Minuten dauern.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1095"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1067"/>
<source>Update Available</source> <source>Update Available</source>
<translation>Update verfügbar</translation> <translation>Update verfügbar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1096"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1068"/>
<source>A new release v%1 is available! You have v%2. <source>A new release v%1 is available! You have v%2.
Would you like to visit the releases page?</source> Would you like to visit the releases page?</source>
<translation>Eine neue Version v%1 ist verfügbar! Sie benutzen momentan v%2. Möchten Sie unsere Seite besuchen?</translation> <translation>Eine neue Version v%1 ist verfügbar! Sie benutzen momentan v%2. Möchten Sie unsere Seite besuchen?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1108"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1080"/>
<source>No updates available</source> <source>No updates available</source>
<translation>Keine updates verfügbar</translation> <translation>Keine updates verfügbar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1081"/>
<source>You already have the latest release v%1</source> <source>You already have the latest release v%1</source>
<translation>Sie haben bereits die aktuellste Version v%1</translation> <translation>Sie haben bereits die aktuellste Version v%1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1202"/>
<source>Please wait for SilentDragon to exit</source> <source>Please wait for SilentDragon to exit</source>
<translation>Bitte warten Sie, bis Silentdragon beendet ist</translation> <translation type="vanished">Bitte warten Sie, bis Silentdragon beendet ist</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1203"/>
<source>Waiting for hushd to exit</source> <source>Waiting for hushd to exit</source>
<translation>Bitte warten Sie, bis Hushd beendet ist</translation> <translation type="vanished">Bitte warten Sie, bis Hushd beendet ist</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="306"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="306"/>
@ -1355,13 +1373,13 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="533"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="533"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="751"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="723"/>
<source>Connection Error</source> <source>Connection Error</source>
<translation>Verbindungsfehler</translation> <translation>Verbindungsfehler</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="775"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="369"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="369"/>
<source>Transaction Error</source> <source>Transaction Error</source>
@ -1372,8 +1390,8 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
<translation type="vanished">Beim Senden der Transaktion trat ein Fehler auf. Der Fehler war:</translation> <translation type="vanished">Beim Senden der Transaktion trat ein Fehler auf. Der Fehler war:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="411"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="413"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="393"/>
<source>No Connection</source> <source>No Connection</source>
<translation>Keine Verbindung</translation> <translation>Keine Verbindung</translation>
</message> </message>
@ -1452,7 +1470,7 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
<translation>Lösche Beschriftung</translation> <translation>Lösche Beschriftung</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.cpp" line="236"/> <location filename="../src/settings.cpp" line="245"/>
<source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source> <source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source>
<translation>Transaktion übermittelt (Rechtsklick zum kopieren der ID) Transaktions ID:</translation> <translation>Transaktion übermittelt (Rechtsklick zum kopieren der ID) Transaktions ID:</translation>
</message> </message>
@ -1672,117 +1690,142 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
<translation>Optionen</translation> <translation>Optionen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="184"/> <location filename="../src/settings.ui" line="230"/>
<source>Check github for updates at startup</source> <source>Check github for updates at startup</source>
<translation>Besuche github.com für weitere &amp;updates</translation> <translation>Besuche github.com für weitere &amp;updates</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="256"/> <location filename="../src/settings.ui" line="302"/>
<source>Connect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you&apos;ll have to install and run the Tor service externally.</source> <source>Connect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you&apos;ll have to install and run the Tor service externally.</source>
<translation>Verbinde zum Tor Netzwerk über den SOCKS Proxy auf 127.0.0.1:9050. Bitte beachten Sie, dass sie den Tor Service erst extern installieren müssen.</translation> <translation>Verbinde zum Tor Netzwerk über den SOCKS Proxy auf 127.0.0.1:9050. Bitte beachten Sie, dass sie den Tor Service erst extern installieren müssen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="232"/> <location filename="../src/settings.ui" line="278"/>
<source>Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.</source> <source>Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.</source>
<translation>Sichere Transaktionen werden lokal gespeichert, um im Bereich Transaktionen angezeigt zu werden. Wenn Sie dies nicht wünschen können Sie es deaktivieren.</translation> <translation>Sichere Transaktionen werden lokal gespeichert, um im Bereich Transaktionen angezeigt zu werden. Wenn Sie dies nicht wünschen können Sie es deaktivieren.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="177"/> <location filename="../src/settings.ui" line="157"/>
<source>Theme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="174"/>
<source>default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="179"/>
<source>blue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="184"/>
<source>light</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="189"/>
<source>dark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="223"/>
<source>Connect via Tor</source> <source>Connect via Tor</source>
<translation>Verbindung über Tor</translation> <translation>Verbindung über Tor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="266"/> <location filename="../src/settings.ui" line="312"/>
<source>Connect to github on startup to check for updates</source> <source>Connect to github on startup to check for updates</source>
<translation>Besuche github.com für weitere &amp;updates</translation> <translation>Besuche github.com für weitere &amp;updates</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="273"/> <location filename="../src/settings.ui" line="319"/>
<source>Connect to the internet to fetch HUSH prices</source> <source>Connect to the internet to fetch HUSH prices</source>
<translation>Verbinde zum Internet, um den Preis von Hush zu erfahren</translation> <translation>Verbinde zum Internet, um den Preis von Hush zu erfahren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="280"/> <location filename="../src/settings.ui" line="326"/>
<source>Fetch HUSH / USD prices</source> <source>Fetch HUSH / USD prices</source>
<translation>Hush / USD Preis laden</translation> <translation>Hush / USD Preis laden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="288"/> <location filename="../src/settings.ui" line="334"/>
<source>Explorer</source> <source>Explorer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="300"/> <location filename="../src/settings.ui" line="346"/>
<source>Tx Explorer URL</source> <source>Tx Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="339"/> <location filename="../src/settings.ui" line="385"/>
<source>Address Explorer URL</source> <source>Address Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="365"/> <location filename="../src/settings.ui" line="411"/>
<source>Testnet Tx Explorer URL</source> <source>Testnet Tx Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="391"/> <location filename="../src/settings.ui" line="437"/>
<source>Testnet Address Explorer URL</source> <source>Testnet Address Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="410"/> <location filename="../src/settings.ui" line="456"/>
<source>Troubleshooting</source> <source>Troubleshooting</source>
<translation>Problemlösung</translation> <translation>Problemlösung</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="416"/> <location filename="../src/settings.ui" line="462"/>
<source>Reindex</source> <source>Reindex</source>
<translation>Reindex</translation> <translation>Reindex</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="423"/> <location filename="../src/settings.ui" line="469"/>
<source>Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source> <source>Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation>Ich überprüfe nun die Blockchain auf fehlende Transaktionen, und werde Änderungen zu Ihrem Wallet hinzufügen. Dies kann einige Stunden dauern. Sie müssen Silentdragon neu starten bevor dies ausgeführt werden kann.</translation> <translation>Ich überprüfe nun die Blockchain auf fehlende Transaktionen, und werde Änderungen zu Ihrem Wallet hinzufügen. Dies kann einige Stunden dauern. Sie müssen Silentdragon neu starten bevor dies ausgeführt werden kann.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="433"/> <location filename="../src/settings.ui" line="479"/>
<source>Rescan</source> <source>Rescan</source>
<translation>Rescan</translation> <translation>Rescan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="467"/> <location filename="../src/settings.ui" line="513"/>
<source>Rebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source> <source>Rebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation>Stelle die Blockchain vom Genesis Block wieder her. Dies kann je nach verwendeter Hardware, mehrere Stunden bis Tage dauern. Sie müssen Silentdragon neustarten um fortzuführen.</translation> <translation>Stelle die Blockchain vom Genesis Block wieder her. Dies kann je nach verwendeter Hardware, mehrere Stunden bis Tage dauern. Sie müssen Silentdragon neustarten um fortzuführen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="225"/> <location filename="../src/settings.ui" line="271"/>
<source>Clear History</source> <source>Clear History</source>
<translation>Verlauf löschen</translation> <translation>Verlauf löschen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="198"/> <location filename="../src/settings.ui" line="244"/>
<source>Remember shielded transactions</source> <source>Remember shielded transactions</source>
<translation>An sichere Transaktionen erinnern</translation> <translation>An sichere Transaktionen erinnern</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="242"/> <location filename="../src/settings.ui" line="288"/>
<source>Allow custom fees</source> <source>Allow custom fees</source>
<translation>Benutzerdefinierte Gebühren erlauben</translation> <translation>Benutzerdefinierte Gebühren erlauben</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="215"/> <location filename="../src/settings.ui" line="261"/>
<source>Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. </source> <source>Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. </source>
<translation>Erlaube die voreingestellte Gebühr beim versenden einer Transaktion zu ändern. Dies könnte Ihre Privatsphäre verletzen, da Gebühren für jeden sichtbar sind. </translation> <translation>Erlaube die voreingestellte Gebühr beim versenden einer Transaktion zu ändern. Dies könnte Ihre Privatsphäre verletzen, da Gebühren für jeden sichtbar sind. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="205"/> <location filename="../src/settings.ui" line="251"/>
<source>Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.</source> <source>Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.</source>
<translation>Normalerweise werden Änderung von einer transparenten Adresse zu nächsten gesendet. Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Änderungen lieber an eine sichere Adresse senden. Dies erhöht ihre Privatsphäre.</translation> <translation>Normalerweise werden Änderung von einer transparenten Adresse zu nächsten gesendet. Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Änderungen lieber an eine sichere Adresse senden. Dies erhöht ihre Privatsphäre.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="249"/> <location filename="../src/settings.ui" line="295"/>
<source>Shield change from t-Addresses to your sapling address</source> <source>Shield change from t-Addresses to your sapling address</source>
<translation>Unsichtbare Änderung von Ihrer transparenten Adresse auf eine sichere.</translation> <translation>Unsichtbare Änderung von Ihrer transparenten Adresse auf eine sichere.</translation>
</message> </message>

BIN
res/zec_qt_wallet_es.qm

Binary file not shown.

269
res/zec_qt_wallet_es.ts

@ -147,8 +147,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1234"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1257"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1289"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1312"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/>
<source>Memo</source> <source>Memo</source>
<translation>Memo</translation> <translation>Memo</translation>
@ -283,7 +283,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1428"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1451"/>
<source>Export Private Key</source> <source>Export Private Key</source>
<translation>Exportar Clave Privada</translation> <translation>Exportar Clave Privada</translation>
</message> </message>
@ -319,7 +319,7 @@
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1280"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1280"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1074"/>
<source>Loading...</source> <source>Loading...</source>
<translation>Cargando...</translation> <translation>Cargando...</translation>
</message> </message>
@ -519,7 +519,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1507"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1507"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="989"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1012"/>
<source>Export transactions</source> <source>Export transactions</source>
<translation>exportación de transacciones</translation> <translation>exportación de transacciones</translation>
</message> </message>
@ -534,37 +534,37 @@
<translation>Ctrl+M</translation> <translation>Ctrl+M</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="496"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="519"/>
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source> <source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
<translation>La configuración de Tor solo está disponible cuando se ejecuta un silencio integrado.</translation> <translation>La configuración de Tor solo está disponible cuando se ejecuta un silencio integrado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="542"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source> <source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
<translation>Estás utilizando hushd externo. Reinicie hushd con -rescan</translation> <translation>Estás utilizando hushd externo. Reinicie hushd con -rescan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="545"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="568"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source> <source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
<translation>Estás utilizando hushd externo. Reinicie hushd con -rescan</translation> <translation>Estás utilizando hushd externo. Reinicie hushd con -rescan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="570"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="593"/>
<source>Enable Tor</source> <source>Enable Tor</source>
<translation>Habilitar Tor</translation> <translation>Habilitar Tor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="571"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="594"/>
<source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source> <source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>Se ha habilitado la conexión a través de Tor. Para usar esta función, debe reiniciar SilentDragon.</translation> <translation>Se ha habilitado la conexión a través de Tor. Para usar esta función, debe reiniciar SilentDragon.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="580"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="603"/>
<source>Disable Tor</source> <source>Disable Tor</source>
<translation>Inhabilitar Tor</translation> <translation>Inhabilitar Tor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="581"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="604"/>
<source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source> <source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>Se ha deshabilitado la conexión a través de Tor. Para desconectarse por completo de Tor, debe reiniciar SilentDragon.</translation> <translation>Se ha deshabilitado la conexión a través de Tor. Para desconectarse por completo de Tor, debe reiniciar SilentDragon.</translation>
</message> </message>
@ -581,17 +581,17 @@
<translation type="vanished"> para apoyar SilentDragon</translation> <translation type="vanished"> para apoyar SilentDragon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="737"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="760"/>
<source>You are on testnet, your post won&apos;t actually appear on z-board.net</source> <source>You are on testnet, your post won&apos;t actually appear on z-board.net</source>
<translation>Estas en testnet, tu publicación no aparecerá en z-board.net</translation> <translation>Estas en testnet, tu publicación no aparecerá en z-board.net</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="793"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/>
<source>You need a sapling address with available balance to post</source> <source>You need a sapling address with available balance to post</source>
<translation>Necesitas una dirección Sapling con saldo disponible para publicar</translation> <translation>Necesitas una dirección Sapling con saldo disponible para publicar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="807"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="830"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="714"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="714"/>
<source>Computing Tx: </source> <source>Computing Tx: </source>
<translation>Calculando Tx: </translation> <translation>Calculando Tx: </translation>
@ -601,17 +601,27 @@
<translation type="vanished">Las claves fueron importadas. Puede que se demore varios minutos en volver a escanear el blockchain. Hasta entonces, la funcionalidad puede ser limitada.</translation> <translation type="vanished">Las claves fueron importadas. Puede que se demore varios minutos en volver a escanear el blockchain. Hasta entonces, la funcionalidad puede ser limitada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="831"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="854"/>
<source>Private key import rescan finished</source> <source>Private key import rescan finished</source>
<translation>Importación de clave privada re-escaneada finalizada</translation> <translation>Importación de clave privada re-escaneada finalizada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="617"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="640"/>
<source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source> <source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source>
<translation>SilentDragon necesita reiniciarse para volver a escanear / reindexar. SilentDragon ahora se cerrará, reinicie SilentDragon para continuar</translation> <translation>SilentDragon necesita reiniciarse para volver a escanear / reindexar. SilentDragon ahora se cerrará, reinicie SilentDragon para continuar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="619"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Restart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Please restart SilentDragon to have the theme apply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="642"/>
<source>Restart SilentDragon</source> <source>Restart SilentDragon</source>
<translation>reanudar SilentDragon</translation> <translation>reanudar SilentDragon</translation>
</message> </message>
@ -624,206 +634,206 @@
<translation type="vanished">Las claves serán importadas en su nodo hushd conectado</translation> <translation type="vanished">Las claves serán importadas en su nodo hushd conectado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="656"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="679"/>
<source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source> <source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source>
<translation>Algunos comentarios sobre SilentDragon o Hush ...</translation> <translation>Algunos comentarios sobre SilentDragon o Hush ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
<source>Send Duke some private and shielded feedback about </source> <source>Send Duke some private and shielded feedback about </source>
<translation>Envíe a Duke comentarios privados y protegidos sobre</translation> <translation>Envíe a Duke comentarios privados y protegidos sobre</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
<source> or SilentDragon</source> <source> or SilentDragon</source>
<translation>o SilentDragon</translation> <translation>o SilentDragon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="674"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="697"/>
<source>Enter Address to validate</source> <source>Enter Address to validate</source>
<translation>Ingrese la dirección para validar</translation> <translation>Ingrese la dirección para validar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="675"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="698"/>
<source>Transparent or Shielded Address:</source> <source>Transparent or Shielded Address:</source>
<translation>Dirección transparente o blindada:</translation> <translation>Dirección transparente o blindada:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="896"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="919"/>
<source>Paste HUSH URI</source> <source>Paste HUSH URI</source>
<translation>Pegar HUSH URI</translation> <translation>Pegar HUSH URI</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="908"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="931"/>
<source>Error paying Hush URI</source> <source>Error paying Hush URI</source>
<translation>Error al pagar HUSH URI</translation> <translation>Error al pagar HUSH URI</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="909"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="932"/>
<source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source> <source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source>
<translation>URI debe tener la forma &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</translation> <translation>URI debe tener la forma &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="944"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="967"/>
<source>Please paste your private keys here, one per line</source> <source>Please paste your private keys here, one per line</source>
<translation>Pegue sus claves privadas aquí, una por línea</translation> <translation>Pegue sus claves privadas aquí, una por línea</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="945"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="968"/>
<source>The keys will be imported into your connected Hush node</source> <source>The keys will be imported into your connected Hush node</source>
<translation>Las claves se importarán a su nodo Hush conectado</translation> <translation>Las claves se importarán a su nodo Hush conectado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="999"/>
<source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source> <source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
<translation>Las claves se importarán a su nodo Hush conectado</translation> <translation>Las claves se importarán a su nodo Hush conectado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="995"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Error</translation> <translation>Error</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/>
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source> <source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
<translation>Error al exportar transacciones, el archivo no se guardó</translation> <translation>Error al exportar transacciones, el archivo no se guardó</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
<source>No wallet.dat</source> <source>No wallet.dat</source>
<translation>Sin wallet.dat</translation> <translation>Sin wallet.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
<source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source> <source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source>
<translation>No se pudo encontrar wallet.dat en esta computadora</translation> <translation>No se pudo encontrar wallet.dat en esta computadora</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1042"/>
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source> <source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
<translation>Necesitas hacer una copia de seguridad de la computadora en la que se está ejecutando hushd</translation> <translation>Necesitas hacer una copia de seguridad de la computadora en la que se está ejecutando hushd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1023"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1046"/>
<source>Backup wallet.dat</source> <source>Backup wallet.dat</source>
<translation>Respaldar wallet.dat</translation> <translation>Respaldar wallet.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1028"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/>
<source>Couldn&apos;t backup</source> <source>Couldn&apos;t backup</source>
<translation>No se pudo hacer una copia de seguridad</translation> <translation>No se pudo hacer una copia de seguridad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1028"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/>
<source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source> <source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source>
<translation>No se pudo hacer copia de seguridad de wallet.dat</translation> <translation>No se pudo hacer copia de seguridad de wallet.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1029"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1052"/>
<source>You need to back it up manually.</source> <source>You need to back it up manually.</source>
<translation>Necesitas hacer una copia de seguridad manualmente.</translation> <translation>Necesitas hacer una copia de seguridad manualmente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1056"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source> <source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
<translation>Estas son todas las claves privadas para todas las direcciones en tu billetera</translation> <translation>Estas son todas las claves privadas para todas las direcciones en tu billetera</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Private key for </source> <source>Private key for </source>
<translation>Clave privada para </translation> <translation>Clave privada para </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1066"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1089"/>
<source>Save File</source> <source>Save File</source>
<translation>Guardar Archivo</translation> <translation>Guardar Archivo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1070"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1093"/>
<source>Unable to open file</source> <source>Unable to open file</source>
<translation>No es posible abrir el archivo</translation> <translation>No es posible abrir el archivo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1165"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1285"/>
<source>Copy address</source> <source>Copy address</source>
<translation>Copiar dirección</translation> <translation>Copiar dirección</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1191"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1281"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1264"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1287"/>
<source>Copied to clipboard</source> <source>Copied to clipboard</source>
<translation>Copiado al portapapeles</translation> <translation>Copiado al portapapeles</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1171"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<source>Get private key</source> <source>Get private key</source>
<translation>Obtener clave privada</translation> <translation>Obtener clave privada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1182"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1205"/>
<source>Shield balance to Sapling</source> <source>Shield balance to Sapling</source>
<translation>Proteger saldo a Sapling</translation> <translation>Proteger saldo a Sapling</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1187"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1210"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1268"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1291"/>
<source>View on block explorer</source> <source>View on block explorer</source>
<translation>Ver en el explorador de bloques</translation> <translation>Ver en el explorador de bloques</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1199"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1222"/>
<source>Address Asset Viewer</source> <source>Address Asset Viewer</source>
<translation>Dirección Asset Espectador</translation> <translation>Dirección Asset Espectador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1205"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1228"/>
<source>Convert Address</source> <source>Convert Address</source>
<translation>Convertir dirección</translation> <translation>Convertir dirección</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1214"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1237"/>
<source>Migrate to Sapling</source> <source>Migrate to Sapling</source>
<translation>Migrar a Sapling</translation> <translation>Migrar a Sapling</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1279"/>
<source>Copy txid</source> <source>Copy txid</source>
<translation>Copiar txid</translation> <translation>Copiar txid</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1304"/>
<source>View Payment Request</source> <source>View Payment Request</source>
<translation>Ver solicitud de pago</translation> <translation>Ver solicitud de pago</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1288"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1311"/>
<source>View Memo</source> <source>View Memo</source>
<translation>Ver Memo</translation> <translation>Ver Memo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1302"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1325"/>
<source>Reply to </source> <source>Reply to </source>
<translation>Responder a</translation> <translation>Responder a</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1385"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1408"/>
<source>Created new t-Addr</source> <source>Created new t-Addr</source>
<translation>Nuevo dirección t-Addr creada</translation> <translation>Nuevo dirección t-Addr creada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1434"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1457"/>
<source>Copy Address</source> <source>Copy Address</source>
<translation>Dirección de copia</translation> <translation>Dirección de copia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1500"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1523"/>
<source>Address has been previously used</source> <source>Address has been previously used</source>
<translation>La dirección ha sido utilizada previamente</translation> <translation>La dirección ha sido utilizada previamente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1502"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1525"/>
<source>Address is unused</source> <source>Address is unused</source>
<translation>Dirección no utilizada</translation> <translation>Dirección no utilizada</translation>
</message> </message>
@ -1020,91 +1030,101 @@ doesn&apos;t look like a z-address</source>
<context> <context>
<name>QObject</name> <name>QObject</name>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="411"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="413"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="393"/>
<source>No Connection</source> <source>No Connection</source>
<translation>Sin Conexión</translation> <translation>Sin Conexión</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="708"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="680"/>
<source>Downloading blocks</source> <source>Downloading blocks</source>
<translation>Descargando Bloques</translation> <translation>Descargando Bloques</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="711"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="683"/>
<source>Block height</source> <source>Block height</source>
<translation>Altura del bloque</translation> <translation>Altura del bloque</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="716"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="688"/>
<source>Syncing</source> <source>Syncing</source>
<translation>Sincronizando</translation> <translation>Sincronizando</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="716"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="688"/>
<source>Connected</source> <source>Connected</source>
<translation>Conectando</translation> <translation>Conectando</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="718"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="690"/>
<source>testnet:</source> <source>testnet:</source>
<translation>testnet:</translation> <translation>testnet:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="729"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="701"/>
<source>Connected to hushd</source> <source>Connected to hushd</source>
<translation>Conectando a hushd</translation> <translation>Conectando a hushd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="732"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="704"/>
<source>hushd has no peer connections! Network issues?</source> <source>hushd has no peer connections! Network issues?</source>
<translation>¡Hushd no tiene conexiones entre pares! Problemas de red?</translation> <translation>¡Hushd no tiene conexiones entre pares! Problemas de red?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="751"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="723"/>
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source> <source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
<translation>Hubo un error al conectar con hushd. El error fue</translation> <translation>Hubo un error al conectar con hushd. El error fue</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1169"/>
<source>Please enhance your calm and wait for SilentDragon to exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1170"/>
<source>Waiting for hushd to exit, y&apos;all</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/>
<source>The transaction with id </source> <source>The transaction with id </source>
<translation>La transacción con id </translation> <translation>La transacción con id </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/>
<source> failed. The error was</source> <source> failed. The error was</source>
<translation> falló. El error fue</translation> <translation> falló. El error fue</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="813"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="836"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
<source> Tx </source> <source> Tx </source>
<translation> Tx</translation> <translation> Tx</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="813"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="836"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
<source> failed</source> <source> failed</source>
<translation> falló</translation> <translation> falló</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1046"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1018"/>
<source> tx computing. This can take several minutes.</source> <source> tx computing. This can take several minutes.</source>
<translation>tx computando. Esto puede tomar varios minutos.</translation> <translation>tx computando. Esto puede tomar varios minutos.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1095"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1067"/>
<source>Update Available</source> <source>Update Available</source>
<translation>Actualización disponible</translation> <translation>Actualización disponible</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1096"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1068"/>
<source>A new release v%1 is available! You have v%2. <source>A new release v%1 is available! You have v%2.
Would you like to visit the releases page?</source> Would you like to visit the releases page?</source>
@ -1113,24 +1133,22 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
¿Te gustaría visitar la página de lanzamientos?</translation> ¿Te gustaría visitar la página de lanzamientos?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1108"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1080"/>
<source>No updates available</source> <source>No updates available</source>
<translation>No hay actualizaciones disponibles</translation> <translation>No hay actualizaciones disponibles</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1081"/>
<source>You already have the latest release v%1</source> <source>You already have the latest release v%1</source>
<translation>Ya tienes la última versión v%1</translation> <translation>Ya tienes la última versión v%1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1202"/>
<source>Please wait for SilentDragon to exit</source> <source>Please wait for SilentDragon to exit</source>
<translation>Por favor, espere que SilentDragon salga</translation> <translation type="vanished">Por favor, espere que SilentDragon salga</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1203"/>
<source>Waiting for hushd to exit</source> <source>Waiting for hushd to exit</source>
<translation>Esperando que hushd salga</translation> <translation type="vanished">Esperando que hushd salga</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="46"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="46"/>
@ -1260,13 +1278,13 @@ Por favor, especificar el host/puerta y usario/contraseña en el menú Editar-&g
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="775"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<source>There was an error! : </source> <source>There was an error! : </source>
<translation>¡Hubo un error! :</translation> <translation>¡Hubo un error! :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="775"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="369"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="369"/>
<source>Transaction Error</source> <source>Transaction Error</source>
@ -1319,7 +1337,7 @@ Si todo falla, por favor ejecutar hushd manualmente.
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="533"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="533"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="751"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="723"/>
<source>Connection Error</source> <source>Connection Error</source>
<translation>Error de conexión</translation> <translation>Error de conexión</translation>
</message> </message>
@ -1328,7 +1346,7 @@ Si todo falla, por favor ejecutar hushd manualmente.
<translation type="vanished">Hubo un error al enviar la transacción. El error fue:</translation> <translation type="vanished">Hubo un error al enviar la transacción. El error fue:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.cpp" line="236"/> <location filename="../src/settings.cpp" line="245"/>
<source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source> <source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source>
<translation>Tx presentado (clic derecho para copiar) txid:</translation> <translation>Tx presentado (clic derecho para copiar) txid:</translation>
</message> </message>
@ -1623,117 +1641,142 @@ El saldo es insuficiente para una migración automática.
<translation>Opciones</translation> <translation>Opciones</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="184"/> <location filename="../src/settings.ui" line="230"/>
<source>Check github for updates at startup</source> <source>Check github for updates at startup</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="256"/> <location filename="../src/settings.ui" line="302"/>
<source>Connect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you&apos;ll have to install and run the Tor service externally.</source> <source>Connect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you&apos;ll have to install and run the Tor service externally.</source>
<translation>Conéctese a la red Tor a través del proxy SOCKS que se ejecuta en 127.0.0.1:9050. Tenga en cuenta que tendrá que instalar y ejecutar el servicio Tor externamente.</translation> <translation>Conéctese a la red Tor a través del proxy SOCKS que se ejecuta en 127.0.0.1:9050. Tenga en cuenta que tendrá que instalar y ejecutar el servicio Tor externamente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="232"/> <location filename="../src/settings.ui" line="278"/>
<source>Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.</source> <source>Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.</source>
<translation>Las transacciones protegidas se guardan localmente y se muestran en la pestaña de transacciones. Si desactivas esto, las transacciones protegidas no aparecerán en la pestaña de transacciones.</translation> <translation>Las transacciones protegidas se guardan localmente y se muestran en la pestaña de transacciones. Si desactivas esto, las transacciones protegidas no aparecerán en la pestaña de transacciones.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="177"/> <location filename="../src/settings.ui" line="157"/>
<source>Theme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="174"/>
<source>default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="179"/>
<source>blue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="184"/>
<source>light</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="189"/>
<source>dark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="223"/>
<source>Connect via Tor</source> <source>Connect via Tor</source>
<translation>Conectar a través de Tor</translation> <translation>Conectar a través de Tor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="266"/> <location filename="../src/settings.ui" line="312"/>
<source>Connect to github on startup to check for updates</source> <source>Connect to github on startup to check for updates</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="273"/> <location filename="../src/settings.ui" line="319"/>
<source>Connect to the internet to fetch HUSH prices</source> <source>Connect to the internet to fetch HUSH prices</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="280"/> <location filename="../src/settings.ui" line="326"/>
<source>Fetch HUSH / USD prices</source> <source>Fetch HUSH / USD prices</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="288"/> <location filename="../src/settings.ui" line="334"/>
<source>Explorer</source> <source>Explorer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="300"/> <location filename="../src/settings.ui" line="346"/>
<source>Tx Explorer URL</source> <source>Tx Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="339"/> <location filename="../src/settings.ui" line="385"/>
<source>Address Explorer URL</source> <source>Address Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="365"/> <location filename="../src/settings.ui" line="411"/>
<source>Testnet Tx Explorer URL</source> <source>Testnet Tx Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="391"/> <location filename="../src/settings.ui" line="437"/>
<source>Testnet Address Explorer URL</source> <source>Testnet Address Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="410"/> <location filename="../src/settings.ui" line="456"/>
<source>Troubleshooting</source> <source>Troubleshooting</source>
<translation>Solución de problemas</translation> <translation>Solución de problemas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="416"/> <location filename="../src/settings.ui" line="462"/>
<source>Reindex</source> <source>Reindex</source>
<translation>Reindex</translation> <translation>Reindex</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="423"/> <location filename="../src/settings.ui" line="469"/>
<source>Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source> <source>Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation>Vuelva a escanear la cadena de bloques para detectar transacciones de billetera faltantes y para corregir el saldo de su billetera. Esto puede llevar varias horas. Debe reiniciar SilentDragon para que esto surta efecto</translation> <translation>Vuelva a escanear la cadena de bloques para detectar transacciones de billetera faltantes y para corregir el saldo de su billetera. Esto puede llevar varias horas. Debe reiniciar SilentDragon para que esto surta efecto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="433"/> <location filename="../src/settings.ui" line="479"/>
<source>Rescan</source> <source>Rescan</source>
<translation>Reescanear</translation> <translation>Reescanear</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="467"/> <location filename="../src/settings.ui" line="513"/>
<source>Rebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source> <source>Rebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation>Reconstruya toda la cadena de bloques a partir del bloque de génesis, volviendo a escanear todos los archivos de bloque. Esto puede llevar varias horas o días, dependiendo de su hardware. Debe reiniciar SilentDragon para que esto surta efecto</translation> <translation>Reconstruya toda la cadena de bloques a partir del bloque de génesis, volviendo a escanear todos los archivos de bloque. Esto puede llevar varias horas o días, dependiendo de su hardware. Debe reiniciar SilentDragon para que esto surta efecto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="225"/> <location filename="../src/settings.ui" line="271"/>
<source>Clear History</source> <source>Clear History</source>
<translation>Borrar historial</translation> <translation>Borrar historial</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="198"/> <location filename="../src/settings.ui" line="244"/>
<source>Remember shielded transactions</source> <source>Remember shielded transactions</source>
<translation>Recuerde las transacciones protegidas</translation> <translation>Recuerde las transacciones protegidas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="242"/> <location filename="../src/settings.ui" line="288"/>
<source>Allow custom fees</source> <source>Allow custom fees</source>
<translation>Permitir tarifas personalizadas</translation> <translation>Permitir tarifas personalizadas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="215"/> <location filename="../src/settings.ui" line="261"/>
<source>Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. </source> <source>Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. </source>
<translation>Permite utilizar tarifas no estándar al enviar transacciones. Habilitar esta opción puede reducir su privacidad porque las tarifas son transparentes. </translation> <translation>Permite utilizar tarifas no estándar al enviar transacciones. Habilitar esta opción puede reducir su privacidad porque las tarifas son transparentes. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="205"/> <location filename="../src/settings.ui" line="251"/>
<source>Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.</source> <source>Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.</source>
<translation>Normalmente, el vuelto de las t-Addr va a otra t-Addr. Al marcar esta opción, se enviará el vuelto a su dirección protegida. Marcar esta opción para aumentar tu privacidad.</translation> <translation>Normalmente, el vuelto de las t-Addr va a otra t-Addr. Al marcar esta opción, se enviará el vuelto a su dirección protegida. Marcar esta opción para aumentar tu privacidad.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="249"/> <location filename="../src/settings.ui" line="295"/>
<source>Shield change from t-Addresses to your sapling address</source> <source>Shield change from t-Addresses to your sapling address</source>
<translation>Proteger el vuelto de direcciones t-Addr a su direccion Sapling</translation> <translation>Proteger el vuelto de direcciones t-Addr a su direccion Sapling</translation>
</message> </message>

BIN
res/zec_qt_wallet_fr.qm

Binary file not shown.

269
res/zec_qt_wallet_fr.ts

@ -147,8 +147,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1234"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1257"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1289"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1312"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/>
<source>Memo</source> <source>Memo</source>
<translation>Mémo</translation> <translation>Mémo</translation>
@ -279,7 +279,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1428"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1451"/>
<source>Export Private Key</source> <source>Export Private Key</source>
<translation>Exporter la clef privée</translation> <translation>Exporter la clef privée</translation>
</message> </message>
@ -323,7 +323,7 @@
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1280"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1280"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1074"/>
<source>Loading...</source> <source>Loading...</source>
<translation>Chargement...</translation> <translation>Chargement...</translation>
</message> </message>
@ -523,7 +523,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1507"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1507"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="989"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1012"/>
<source>Export transactions</source> <source>Export transactions</source>
<translation>Exporter les transactions</translation> <translation>Exporter les transactions</translation>
</message> </message>
@ -547,37 +547,37 @@
<translation>Demander un paiement en HUSH</translation> <translation>Demander un paiement en HUSH</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="496"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="519"/>
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source> <source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
<translation>La configuration de Tor est disponible uniquement lors de l&apos;exécution du processus hushd intégré. </translation> <translation>La configuration de Tor est disponible uniquement lors de l&apos;exécution du processus hushd intégré. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="542"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source> <source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
<translation>Vous utilisez un hushd externe. Veuillez redémarrer hushd avec -rescan</translation> <translation>Vous utilisez un hushd externe. Veuillez redémarrer hushd avec -rescan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="545"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="568"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source> <source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
<translation>Vous utilisez un hushd externe. Veuillez redémarrer hushd avec -reindex</translation> <translation>Vous utilisez un hushd externe. Veuillez redémarrer hushd avec -reindex</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="570"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="593"/>
<source>Enable Tor</source> <source>Enable Tor</source>
<translation>Activer Tor</translation> <translation>Activer Tor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="571"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="594"/>
<source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source> <source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>La connection via Tor est activée. Afin d&apos;utiliser cette fonctionnalité, veuillez redémarer SilentDragon.</translation> <translation>La connection via Tor est activée. Afin d&apos;utiliser cette fonctionnalité, veuillez redémarer SilentDragon.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="580"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="603"/>
<source>Disable Tor</source> <source>Disable Tor</source>
<translation>Désactiver Tor</translation> <translation>Désactiver Tor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="581"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="604"/>
<source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source> <source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>La connection via Tor a é désactivée. Afin de complètement se déconnecter de Tor, vous devez redémarrer SilentDragon.</translation> <translation>La connection via Tor a é désactivée. Afin de complètement se déconnecter de Tor, vous devez redémarrer SilentDragon.</translation>
</message> </message>
@ -594,17 +594,17 @@
<translation type="vanished"> pour supporter SilentDragon</translation> <translation type="vanished"> pour supporter SilentDragon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="737"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="760"/>
<source>You are on testnet, your post won&apos;t actually appear on z-board.net</source> <source>You are on testnet, your post won&apos;t actually appear on z-board.net</source>
<translation>Vous êtes connecté au réseau de test. Votre message n&apos;apparaîtra donc pas sur z-board.net</translation> <translation>Vous êtes connecté au réseau de test. Votre message n&apos;apparaîtra donc pas sur z-board.net</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="793"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/>
<source>You need a sapling address with available balance to post</source> <source>You need a sapling address with available balance to post</source>
<translation>Vous avez besoin d&apos;une adresse de type Sapling avec un solde suffisant pour pouvoir poster</translation> <translation>Vous avez besoin d&apos;une adresse de type Sapling avec un solde suffisant pour pouvoir poster</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="807"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="830"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="714"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="714"/>
<source>Computing Tx: </source> <source>Computing Tx: </source>
<translation>Calcul de la transaction en cours: </translation> <translation>Calcul de la transaction en cours: </translation>
@ -614,17 +614,27 @@
<translation type="vanished">Les clefs ont é importées. Cela peut prendre quelque minutes pour rescanner la blockchain. Durant cette période, les fonctionnalités peuvent être limitées</translation> <translation type="vanished">Les clefs ont é importées. Cela peut prendre quelque minutes pour rescanner la blockchain. Durant cette période, les fonctionnalités peuvent être limitées</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="831"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="854"/>
<source>Private key import rescan finished</source> <source>Private key import rescan finished</source>
<translation>Rescan de l&apos;import de la clef privée achevé</translation> <translation>Rescan de l&apos;import de la clef privée achevé</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="617"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="640"/>
<source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source> <source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source>
<translation>SilentDragon doit redémarrer pour rescan/reindex. SilentDragon va maintenant fermer, veuillez redémarrer SilentDragon pour continuer</translation> <translation>SilentDragon doit redémarrer pour rescan/reindex. SilentDragon va maintenant fermer, veuillez redémarrer SilentDragon pour continuer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="619"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Restart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Please restart SilentDragon to have the theme apply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="642"/>
<source>Restart SilentDragon</source> <source>Restart SilentDragon</source>
<translation>Redémarrer SilentDragon</translation> <translation>Redémarrer SilentDragon</translation>
</message> </message>
@ -633,12 +643,12 @@
<translation type="vanished">Erreur lors du payement du URI HUSH</translation> <translation type="vanished">Erreur lors du payement du URI HUSH</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="909"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="932"/>
<source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source> <source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source>
<translation>Le format URI doit être comme ceci: &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</translation> <translation>Le format URI doit être comme ceci: &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="896"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="919"/>
<source>Paste HUSH URI</source> <source>Paste HUSH URI</source>
<translation>Coller le URI HUSH</translation> <translation>Coller le URI HUSH</translation>
</message> </message>
@ -659,196 +669,196 @@
<translation type="vanished">Les clef seront importées dans votre noeud hushd connecté</translation> <translation type="vanished">Les clef seront importées dans votre noeud hushd connecté</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="656"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="679"/>
<source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source> <source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source>
<translation>Quelques commentaires sur SilentDragon ou Hush ...</translation> <translation>Quelques commentaires sur SilentDragon ou Hush ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
<source>Send Duke some private and shielded feedback about </source> <source>Send Duke some private and shielded feedback about </source>
<translation>Envoyez à Duke des commentaires privés et protégés sur</translation> <translation>Envoyez à Duke des commentaires privés et protégés sur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
<source> or SilentDragon</source> <source> or SilentDragon</source>
<translation> ou SilentDragon</translation> <translation> ou SilentDragon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="674"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="697"/>
<source>Enter Address to validate</source> <source>Enter Address to validate</source>
<translation>Entrez l&apos;adresse pour valider</translation> <translation>Entrez l&apos;adresse pour valider</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="675"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="698"/>
<source>Transparent or Shielded Address:</source> <source>Transparent or Shielded Address:</source>
<translation>Adresse transparente ou privée:</translation> <translation>Adresse transparente ou privée:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="908"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="931"/>
<source>Error paying Hush URI</source> <source>Error paying Hush URI</source>
<translation>Erreur lors du paiement de l&apos;URI</translation> <translation>Erreur lors du paiement de l&apos;URI</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="944"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="967"/>
<source>Please paste your private keys here, one per line</source> <source>Please paste your private keys here, one per line</source>
<translation>Veuillez coller vos clés privées ici, une par ligne</translation> <translation>Veuillez coller vos clés privées ici, une par ligne</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="945"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="968"/>
<source>The keys will be imported into your connected Hush node</source> <source>The keys will be imported into your connected Hush node</source>
<translation>Les clés seront importées dans votre nœud Hush connecté.</translation> <translation>Les clés seront importées dans votre nœud Hush connecté.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="999"/>
<source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source> <source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="995"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Erreur</translation> <translation>Erreur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/>
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source> <source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
<translation>Erreur lors de l&apos;exportation des transactions. Le fichier n&apos;a pas é sauvegardé.</translation> <translation>Erreur lors de l&apos;exportation des transactions. Le fichier n&apos;a pas é sauvegardé.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
<source>No wallet.dat</source> <source>No wallet.dat</source>
<translation>Pas de fichier &quot;wallet.dat&quot;</translation> <translation>Pas de fichier &quot;wallet.dat&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
<source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source> <source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source>
<translation>Impossible de trouver le fichier &quot;wallet.dat&quot; sur cet ordinateur</translation> <translation>Impossible de trouver le fichier &quot;wallet.dat&quot; sur cet ordinateur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1042"/>
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source> <source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
<translation>Vous devez effectuer la sauvegarde depuis la machine sur laquelle hushd est en cours d&apos;exécution</translation> <translation>Vous devez effectuer la sauvegarde depuis la machine sur laquelle hushd est en cours d&apos;exécution</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1023"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1046"/>
<source>Backup wallet.dat</source> <source>Backup wallet.dat</source>
<translation>Sauvegarder wallet.dat</translation> <translation>Sauvegarder wallet.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1028"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/>
<source>Couldn&apos;t backup</source> <source>Couldn&apos;t backup</source>
<translation>La sauvegarde n&apos;a pas pu être effectuée</translation> <translation>La sauvegarde n&apos;a pas pu être effectuée</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1028"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/>
<source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source> <source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source>
<translation>Impossible de sauvegarder le fichier &quot;wallet.dat&quot;.</translation> <translation>Impossible de sauvegarder le fichier &quot;wallet.dat&quot;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1029"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1052"/>
<source>You need to back it up manually.</source> <source>You need to back it up manually.</source>
<translation>Vous devez le sauvegarder manuellement.</translation> <translation>Vous devez le sauvegarder manuellement.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1056"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source> <source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
<translation>Ce sont toutes les clés privées pour toutes les adresses de votre portefeuille</translation> <translation>Ce sont toutes les clés privées pour toutes les adresses de votre portefeuille</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Private key for </source> <source>Private key for </source>
<translation>Clef privée pour </translation> <translation>Clef privée pour </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1066"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1089"/>
<source>Save File</source> <source>Save File</source>
<translation>Sauvegarder le fichier</translation> <translation>Sauvegarder le fichier</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1070"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1093"/>
<source>Unable to open file</source> <source>Unable to open file</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</translation> <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1165"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1285"/>
<source>Copy address</source> <source>Copy address</source>
<translation>Copier l&apos;adresse</translation> <translation>Copier l&apos;adresse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1191"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1281"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1264"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1287"/>
<source>Copied to clipboard</source> <source>Copied to clipboard</source>
<translation>Copié dans le presse-papier</translation> <translation>Copié dans le presse-papier</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1171"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<source>Get private key</source> <source>Get private key</source>
<translation>Obtenir la clef privée</translation> <translation>Obtenir la clef privée</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1182"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1205"/>
<source>Shield balance to Sapling</source> <source>Shield balance to Sapling</source>
<translation>Rendre privé le solde vers Sapling</translation> <translation>Rendre privé le solde vers Sapling</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1187"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1210"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1268"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1291"/>
<source>View on block explorer</source> <source>View on block explorer</source>
<translation>Voir dans l&apos;explorateur de block</translation> <translation>Voir dans l&apos;explorateur de block</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1199"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1222"/>
<source>Address Asset Viewer</source> <source>Address Asset Viewer</source>
<translation>Addresse Asset Viewer</translation> <translation>Addresse Asset Viewer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1205"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1228"/>
<source>Convert Address</source> <source>Convert Address</source>
<translation>Adresse convertie</translation> <translation>Adresse convertie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1214"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1237"/>
<source>Migrate to Sapling</source> <source>Migrate to Sapling</source>
<translation>Migrer vers Sapling</translation> <translation>Migrer vers Sapling</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1279"/>
<source>Copy txid</source> <source>Copy txid</source>
<translation>Copier l&apos;ID de transaction</translation> <translation>Copier l&apos;ID de transaction</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1304"/>
<source>View Payment Request</source> <source>View Payment Request</source>
<translation>Afficher la demande de paiement</translation> <translation>Afficher la demande de paiement</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1288"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1311"/>
<source>View Memo</source> <source>View Memo</source>
<translation>Voir le mémo</translation> <translation>Voir le mémo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1302"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1325"/>
<source>Reply to </source> <source>Reply to </source>
<translation>Répondre à </translation> <translation>Répondre à </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1385"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1408"/>
<source>Created new t-Addr</source> <source>Created new t-Addr</source>
<translation>Créée une nouvelle t-Adresse</translation> <translation>Créée une nouvelle t-Adresse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1434"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1457"/>
<source>Copy Address</source> <source>Copy Address</source>
<translation>Copier l&apos;adresse</translation> <translation>Copier l&apos;adresse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1500"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1523"/>
<source>Address has been previously used</source> <source>Address has been previously used</source>
<translation>L&apos;adresse a é utilisée précédemment.</translation> <translation>L&apos;adresse a é utilisée précédemment.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1502"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1525"/>
<source>Address is unused</source> <source>Address is unused</source>
<translation>L&apos;adresse est inutilisée.</translation> <translation>L&apos;adresse est inutilisée.</translation>
</message> </message>
@ -1183,118 +1193,126 @@ If all else fails, please run hushd manually.</source>
<translation>Cela peut prendre plusieurs heures. Prenez du pop-corn</translation> <translation>Cela peut prendre plusieurs heures. Prenez du pop-corn</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="775"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<source>There was an error! : </source> <source>There was an error! : </source>
<translation>Il y avait une erreur! :</translation> <translation>Il y avait une erreur! :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="708"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="680"/>
<source>Downloading blocks</source> <source>Downloading blocks</source>
<translation>Blocs en cours de téléchargement</translation> <translation>Blocs en cours de téléchargement</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="711"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="683"/>
<source>Block height</source> <source>Block height</source>
<translation>Hauteur des blocs</translation> <translation>Hauteur des blocs</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="716"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="688"/>
<source>Syncing</source> <source>Syncing</source>
<translation>Synchronisation</translation> <translation>Synchronisation</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="716"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="688"/>
<source>Connected</source> <source>Connected</source>
<translation>Connecté</translation> <translation>Connecté</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="718"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="690"/>
<source>testnet:</source> <source>testnet:</source>
<translation>réseau test:</translation> <translation>réseau test:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="729"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="701"/>
<source>Connected to hushd</source> <source>Connected to hushd</source>
<translation>Connecté à hushd</translation> <translation>Connecté à hushd</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1169"/>
<source>Please enhance your calm and wait for SilentDragon to exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1170"/>
<source>Waiting for hushd to exit, y&apos;all</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>hushd has no peer connections</source> <source>hushd has no peer connections</source>
<translation type="vanished">hushd n&apos;a aucune connexion à un pair</translation> <translation type="vanished">hushd n&apos;a aucune connexion à un pair</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="751"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="723"/>
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source> <source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
<translation>Une erreur est survenue lors de la connection à hushd. L&apos;erreur est</translation> <translation>Une erreur est survenue lors de la connection à hushd. L&apos;erreur est</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/>
<source>The transaction with id </source> <source>The transaction with id </source>
<translation>La transaction avec ID </translation> <translation>La transaction avec ID </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/>
<source> failed. The error was</source> <source> failed. The error was</source>
<translation> a échoué. L&apos;erreur était</translation> <translation> a échoué. L&apos;erreur était</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="813"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="836"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
<source> failed</source> <source> failed</source>
<translation> a échoué</translation> <translation> a échoué</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="813"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="836"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
<source> Tx </source> <source> Tx </source>
<translation> Tx </translation> <translation> Tx </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="732"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="704"/>
<source>hushd has no peer connections! Network issues?</source> <source>hushd has no peer connections! Network issues?</source>
<translation>hushd n&apos;a pas de connexion entre pairs! Problèmes de réseau?</translation> <translation>hushd n&apos;a pas de connexion entre pairs! Problèmes de réseau?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1046"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1018"/>
<source> tx computing. This can take several minutes.</source> <source> tx computing. This can take several minutes.</source>
<translation> tx en cours de calcul. Ceci peut prendre quelques minutes.</translation> <translation> tx en cours de calcul. Ceci peut prendre quelques minutes.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1095"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1067"/>
<source>Update Available</source> <source>Update Available</source>
<translation>MàJ disponible</translation> <translation>MàJ disponible</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1096"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1068"/>
<source>A new release v%1 is available! You have v%2. <source>A new release v%1 is available! You have v%2.
Would you like to visit the releases page?</source> Would you like to visit the releases page?</source>
<translation>Voulez-vous visiter la page des nouvelles versions ?</translation> <translation>Voulez-vous visiter la page des nouvelles versions ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1108"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1080"/>
<source>No updates available</source> <source>No updates available</source>
<translation>Pas de MàJ disponible</translation> <translation>Pas de MàJ disponible</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1081"/>
<source>You already have the latest release v%1</source> <source>You already have the latest release v%1</source>
<translation>Vous utilisez déjà la dernière version v%1</translation> <translation>Vous utilisez déjà la dernière version v%1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1202"/>
<source>Please wait for SilentDragon to exit</source> <source>Please wait for SilentDragon to exit</source>
<translation>Veuillez patienter. Fermeture de SilentDragon en cours</translation> <translation type="vanished">Veuillez patienter. Fermeture de SilentDragon en cours</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1203"/>
<source>Waiting for hushd to exit</source> <source>Waiting for hushd to exit</source>
<translation>Attente de la fermeture de hushd</translation> <translation type="vanished">Attente de la fermeture de hushd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="306"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="306"/>
@ -1336,13 +1354,13 @@ Veuillez configurer l&apos;hôte/port et utilisateur/mot de passe dans le menu E
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="533"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="533"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="751"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="723"/>
<source>Connection Error</source> <source>Connection Error</source>
<translation>Erreur de connection</translation> <translation>Erreur de connection</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="775"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="369"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="369"/>
<source>Transaction Error</source> <source>Transaction Error</source>
@ -1353,8 +1371,8 @@ Veuillez configurer l&apos;hôte/port et utilisateur/mot de passe dans le menu E
<translation type="vanished">Une erreur est survenue en envoyant la transaction. L&apos;erreur est:</translation> <translation type="vanished">Une erreur est survenue en envoyant la transaction. L&apos;erreur est:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="411"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="413"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="393"/>
<source>No Connection</source> <source>No Connection</source>
<translation>Pas de connection</translation> <translation>Pas de connection</translation>
</message> </message>
@ -1433,7 +1451,7 @@ Veuillez configurer l&apos;hôte/port et utilisateur/mot de passe dans le menu E
<translation>Effacer l&apos;étiquette</translation> <translation>Effacer l&apos;étiquette</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.cpp" line="236"/> <location filename="../src/settings.cpp" line="245"/>
<source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source> <source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source>
<translation>Tx soumise. (clic droit pour copier) txid:</translation> <translation>Tx soumise. (clic droit pour copier) txid:</translation>
</message> </message>
@ -1653,117 +1671,142 @@ Vous avez soit des fonds non confirmés soit le solde est trop petit pour une mi
<translation>Options</translation> <translation>Options</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="184"/> <location filename="../src/settings.ui" line="230"/>
<source>Check github for updates at startup</source> <source>Check github for updates at startup</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="256"/> <location filename="../src/settings.ui" line="302"/>
<source>Connect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you&apos;ll have to install and run the Tor service externally.</source> <source>Connect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you&apos;ll have to install and run the Tor service externally.</source>
<translation>Se connecter au réseau Tor via le proxy SOCKS en cours d&apos;exécution sur 127.0.0.1:9050. Veuillez noter que vous devrez installer et exécuter le service Tor en externe.</translation> <translation>Se connecter au réseau Tor via le proxy SOCKS en cours d&apos;exécution sur 127.0.0.1:9050. Veuillez noter que vous devrez installer et exécuter le service Tor en externe.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="232"/> <location filename="../src/settings.ui" line="278"/>
<source>Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.</source> <source>Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.</source>
<translation>Les transactions protégées sont enregistrées localement et affichées dans l&apos;onglet transactions. Si vous décochez cette case, les transactions protégées n&apos;apparaîtront pas dans l&apos;onglet des transactions.</translation> <translation>Les transactions protégées sont enregistrées localement et affichées dans l&apos;onglet transactions. Si vous décochez cette case, les transactions protégées n&apos;apparaîtront pas dans l&apos;onglet des transactions.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="177"/> <location filename="../src/settings.ui" line="157"/>
<source>Theme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="174"/>
<source>default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="179"/>
<source>blue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="184"/>
<source>light</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="189"/>
<source>dark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="223"/>
<source>Connect via Tor</source> <source>Connect via Tor</source>
<translation>Se connecter via Tor</translation> <translation>Se connecter via Tor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="266"/> <location filename="../src/settings.ui" line="312"/>
<source>Connect to github on startup to check for updates</source> <source>Connect to github on startup to check for updates</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="273"/> <location filename="../src/settings.ui" line="319"/>
<source>Connect to the internet to fetch HUSH prices</source> <source>Connect to the internet to fetch HUSH prices</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="280"/> <location filename="../src/settings.ui" line="326"/>
<source>Fetch HUSH / USD prices</source> <source>Fetch HUSH / USD prices</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="288"/> <location filename="../src/settings.ui" line="334"/>
<source>Explorer</source> <source>Explorer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="300"/> <location filename="../src/settings.ui" line="346"/>
<source>Tx Explorer URL</source> <source>Tx Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="339"/> <location filename="../src/settings.ui" line="385"/>
<source>Address Explorer URL</source> <source>Address Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="365"/> <location filename="../src/settings.ui" line="411"/>
<source>Testnet Tx Explorer URL</source> <source>Testnet Tx Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="391"/> <location filename="../src/settings.ui" line="437"/>
<source>Testnet Address Explorer URL</source> <source>Testnet Address Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="410"/> <location filename="../src/settings.ui" line="456"/>
<source>Troubleshooting</source> <source>Troubleshooting</source>
<translation>Anomalies</translation> <translation>Anomalies</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="416"/> <location filename="../src/settings.ui" line="462"/>
<source>Reindex</source> <source>Reindex</source>
<translation>Reindex</translation> <translation>Reindex</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="423"/> <location filename="../src/settings.ui" line="469"/>
<source>Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source> <source>Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation>Rescanner la blockchain pour détecter toute transaction de portefeuille manquante et corriger le solde de votre portefeuille. Cela peut prendre plusieurs heures. Vous devez redémarrer SilentDragon pour que cela prenne effet</translation> <translation>Rescanner la blockchain pour détecter toute transaction de portefeuille manquante et corriger le solde de votre portefeuille. Cela peut prendre plusieurs heures. Vous devez redémarrer SilentDragon pour que cela prenne effet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="433"/> <location filename="../src/settings.ui" line="479"/>
<source>Rescan</source> <source>Rescan</source>
<translation>Rescan</translation> <translation>Rescan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="467"/> <location filename="../src/settings.ui" line="513"/>
<source>Rebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source> <source>Rebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation>Reconstruisez l&apos;intégralité de la blockchain à partir du bloc genesis en analysant à nouveau tous les fichiers de bloc Cela peut prendre plusieurs heures à plusieurs jours, selon votre matériel. Vous devez redémarrer SilentDragon pour que cela prenne effet</translation> <translation>Reconstruisez l&apos;intégralité de la blockchain à partir du bloc genesis en analysant à nouveau tous les fichiers de bloc Cela peut prendre plusieurs heures à plusieurs jours, selon votre matériel. Vous devez redémarrer SilentDragon pour que cela prenne effet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="225"/> <location filename="../src/settings.ui" line="271"/>
<source>Clear History</source> <source>Clear History</source>
<translation>Effacer l&apos;historique</translation> <translation>Effacer l&apos;historique</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="198"/> <location filename="../src/settings.ui" line="244"/>
<source>Remember shielded transactions</source> <source>Remember shielded transactions</source>
<translation>Se souvenir des transactions privées</translation> <translation>Se souvenir des transactions privées</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="242"/> <location filename="../src/settings.ui" line="288"/>
<source>Allow custom fees</source> <source>Allow custom fees</source>
<translation>Permettre les frais personnalisés</translation> <translation>Permettre les frais personnalisés</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="215"/> <location filename="../src/settings.ui" line="261"/>
<source>Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. </source> <source>Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. </source>
<translation>Permettre le changement des frais par défaut lors de l&apos;envoi de transactions. L&apos;activation de cette option peut compromettre votre confidentialité, car les frais sont transparents. </translation> <translation>Permettre le changement des frais par défaut lors de l&apos;envoi de transactions. L&apos;activation de cette option peut compromettre votre confidentialité, car les frais sont transparents. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="205"/> <location filename="../src/settings.ui" line="251"/>
<source>Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.</source> <source>Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.</source>
<translation>Nornalement, le change d&apos;une adresse-t se fait à une autre adresse-t. Sélectionner cette option enverra le change à votre adresse privée Sapling à la place. Cochez cette option pour augmenter votre vie privée.</translation> <translation>Nornalement, le change d&apos;une adresse-t se fait à une autre adresse-t. Sélectionner cette option enverra le change à votre adresse privée Sapling à la place. Cochez cette option pour augmenter votre vie privée.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="249"/> <location filename="../src/settings.ui" line="295"/>
<source>Shield change from t-Addresses to your sapling address</source> <source>Shield change from t-Addresses to your sapling address</source>
<translation>Rendre privé le changement de la t-Addresse vers la z-Addresse</translation> <translation>Rendre privé le changement de la t-Addresse vers la z-Addresse</translation>
</message> </message>

BIN
res/zec_qt_wallet_it.qm

Binary file not shown.

269
res/zec_qt_wallet_it.ts

@ -151,8 +151,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1234"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1257"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1289"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1312"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/>
<source>Memo</source> <source>Memo</source>
<translation>Memo</translation> <translation>Memo</translation>
@ -292,7 +292,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1428"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1451"/>
<source>Export Private Key</source> <source>Export Private Key</source>
<translation>Esporta la chiave privata</translation> <translation>Esporta la chiave privata</translation>
</message> </message>
@ -328,7 +328,7 @@
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1280"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1280"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1074"/>
<source>Loading...</source> <source>Loading...</source>
<translation>Caricamento...</translation> <translation>Caricamento...</translation>
</message> </message>
@ -526,7 +526,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1507"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1507"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="989"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1012"/>
<source>Export transactions</source> <source>Export transactions</source>
<translation>Transazioni di esportazione</translation> <translation>Transazioni di esportazione</translation>
</message> </message>
@ -553,17 +553,17 @@
<translation type="vanished"> per supportare SilentDragon</translation> <translation type="vanished"> per supportare SilentDragon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="737"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="760"/>
<source>You are on testnet, your post won&apos;t actually appear on z-board.net</source> <source>You are on testnet, your post won&apos;t actually appear on z-board.net</source>
<translation>Sei nella testnet, i tuoi post non appariranno realmente su z-board.net</translation> <translation>Sei nella testnet, i tuoi post non appariranno realmente su z-board.net</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="793"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/>
<source>You need a sapling address with available balance to post</source> <source>You need a sapling address with available balance to post</source>
<translation>Hai bisogno di un indirizzo Sapling con saldo per postare</translation> <translation>Hai bisogno di un indirizzo Sapling con saldo per postare</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="807"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="830"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="714"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="714"/>
<source>Computing Tx: </source> <source>Computing Tx: </source>
<translation>Computazione Transazione: </translation> <translation>Computazione Transazione: </translation>
@ -573,52 +573,62 @@
<translation type="vanished">Le chiavi sono state importate. Potrebbero essere necessari alcuni minuti per eseguire nuovamente la scansione della blockchain. Fino ad allora, le funzionalità potrebbero essere limitate</translation> <translation type="vanished">Le chiavi sono state importate. Potrebbero essere necessari alcuni minuti per eseguire nuovamente la scansione della blockchain. Fino ad allora, le funzionalità potrebbero essere limitate</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="831"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="854"/>
<source>Private key import rescan finished</source> <source>Private key import rescan finished</source>
<translation>L&apos;importazione delle chiavi private è stata completata</translation> <translation>L&apos;importazione delle chiavi private è stata completata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="496"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="519"/>
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source> <source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
<translation>La configurazione Tor è disponibile solo quando si esegue un hushd incorporato.</translation> <translation>La configurazione Tor è disponibile solo quando si esegue un hushd incorporato.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="542"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Restart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Please restart SilentDragon to have the theme apply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source> <source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
<translation>Stai usando un hushd esterno. Si prega di riavviare hushd con -rescan</translation> <translation>Stai usando un hushd esterno. Si prega di riavviare hushd con -rescan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="545"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="568"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source> <source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
<translation>Stai usando un hushd esterno. Si prega di riavviare hushd con -reindex</translation> <translation>Stai usando un hushd esterno. Si prega di riavviare hushd con -reindex</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="570"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="593"/>
<source>Enable Tor</source> <source>Enable Tor</source>
<translation>Abilita Tor</translation> <translation>Abilita Tor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="571"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="594"/>
<source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source> <source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>La connessione tramite Tor è stata abilitata. Per utilizzare questa funzione, è necessario riavviare SilentDragon.</translation> <translation>La connessione tramite Tor è stata abilitata. Per utilizzare questa funzione, è necessario riavviare SilentDragon.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="580"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="603"/>
<source>Disable Tor</source> <source>Disable Tor</source>
<translation>Disabilita Tor</translation> <translation>Disabilita Tor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="581"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="604"/>
<source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source> <source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>La connessione tramite Tor è stata disabilitata. Per disconnettersi completamente da Tor, è necessario riavviare SilentDragon.</translation> <translation>La connessione tramite Tor è stata disabilitata. Per disconnettersi completamente da Tor, è necessario riavviare SilentDragon.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="617"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="640"/>
<source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source> <source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source>
<translation>SilentDragon deve essere riavviato per ripetere la scansione / reindicizzazione. SilentDragon ora si chiuderà, riavviare SilentDragon per continuare</translation> <translation>SilentDragon deve essere riavviato per ripetere la scansione / reindicizzazione. SilentDragon ora si chiuderà, riavviare SilentDragon per continuare</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="619"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="642"/>
<source>Restart SilentDragon</source> <source>Restart SilentDragon</source>
<translation>Riavvia SilentDragon</translation> <translation>Riavvia SilentDragon</translation>
</message> </message>
@ -632,206 +642,206 @@
<translation type="vanished">Le chiavi saranno importate nel tuo nodo hushd</translation> <translation type="vanished">Le chiavi saranno importate nel tuo nodo hushd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="656"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="679"/>
<source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source> <source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source>
<translation>Alcuni feedback su SilentDragon o Hush ...</translation> <translation>Alcuni feedback su SilentDragon o Hush ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
<source>Send Duke some private and shielded feedback about </source> <source>Send Duke some private and shielded feedback about </source>
<translation>Invia a Duke un feedback privato e schermato</translation> <translation>Invia a Duke un feedback privato e schermato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
<source> or SilentDragon</source> <source> or SilentDragon</source>
<translation>o SilentDragon</translation> <translation>o SilentDragon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="674"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="697"/>
<source>Enter Address to validate</source> <source>Enter Address to validate</source>
<translation>Inserisci un indirizzo per convalidare</translation> <translation>Inserisci un indirizzo per convalidare</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="675"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="698"/>
<source>Transparent or Shielded Address:</source> <source>Transparent or Shielded Address:</source>
<translation>Indirizzo trasparente o schermato:</translation> <translation>Indirizzo trasparente o schermato:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="896"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="919"/>
<source>Paste HUSH URI</source> <source>Paste HUSH URI</source>
<translation>Incolla URI HUSH</translation> <translation>Incolla URI HUSH</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="908"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="931"/>
<source>Error paying Hush URI</source> <source>Error paying Hush URI</source>
<translation>Errore nel pagamento dell&apos;URI Hush</translation> <translation>Errore nel pagamento dell&apos;URI Hush</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="909"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="932"/>
<source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source> <source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source>
<translation>L&apos;URI dovrebbe essere nella forma &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</translation> <translation>L&apos;URI dovrebbe essere nella forma &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="944"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="967"/>
<source>Please paste your private keys here, one per line</source> <source>Please paste your private keys here, one per line</source>
<translation>Incolla qui le tue chiavi private, una per riga</translation> <translation>Incolla qui le tue chiavi private, una per riga</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="945"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="968"/>
<source>The keys will be imported into your connected Hush node</source> <source>The keys will be imported into your connected Hush node</source>
<translation>Le chiavi verranno importate nel nodo Hush collegato</translation> <translation>Le chiavi verranno importate nel nodo Hush collegato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="999"/>
<source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source> <source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
<translation>Le chiavi sono state importate! Potrebbero essere necessari alcuni minuti per ripetere la scansione della blockchain. Fino ad allora, la funzionalità potrebbe essere limitata</translation> <translation>Le chiavi sono state importate! Potrebbero essere necessari alcuni minuti per ripetere la scansione della blockchain. Fino ad allora, la funzionalità potrebbe essere limitata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="995"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Errore</translation> <translation>Errore</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/>
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source> <source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
<translation>Errore durante l&apos;esportazione delle transazioni, il file non è stato salvato</translation> <translation>Errore durante l&apos;esportazione delle transazioni, il file non è stato salvato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
<source>No wallet.dat</source> <source>No wallet.dat</source>
<translation>Nessun wallet.dat</translation> <translation>Nessun wallet.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
<source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source> <source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source>
<translation>Impossibile trovare il wallet.dat su questo computer</translation> <translation>Impossibile trovare il wallet.dat su questo computer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1042"/>
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source> <source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
<translation>È necessario eseguire il backup dalla macchina su cui hushd è in esecuzione</translation> <translation>È necessario eseguire il backup dalla macchina su cui hushd è in esecuzione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1023"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1046"/>
<source>Backup wallet.dat</source> <source>Backup wallet.dat</source>
<translation>Backup wallet.dat</translation> <translation>Backup wallet.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1028"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/>
<source>Couldn&apos;t backup</source> <source>Couldn&apos;t backup</source>
<translation>Impossibile eseguire il backup</translation> <translation>Impossibile eseguire il backup</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1028"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/>
<source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source> <source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source>
<translation>Impossibile eseguire il backup del file wallet.dat.</translation> <translation>Impossibile eseguire il backup del file wallet.dat.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1029"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1052"/>
<source>You need to back it up manually.</source> <source>You need to back it up manually.</source>
<translation>Devi eseguire il backup manualmente.</translation> <translation>Devi eseguire il backup manualmente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1056"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source> <source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
<translation>Queste sono le chiavi private per tutti gli indirizzi nel tuo portafoglio</translation> <translation>Queste sono le chiavi private per tutti gli indirizzi nel tuo portafoglio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Private key for </source> <source>Private key for </source>
<translation>Chiave privata per </translation> <translation>Chiave privata per </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1066"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1089"/>
<source>Save File</source> <source>Save File</source>
<translation>Salva File</translation> <translation>Salva File</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1070"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1093"/>
<source>Unable to open file</source> <source>Unable to open file</source>
<translation>Impossibile aprire il file</translation> <translation>Impossibile aprire il file</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1165"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1285"/>
<source>Copy address</source> <source>Copy address</source>
<translation>Copia indirizzo</translation> <translation>Copia indirizzo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1191"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1281"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1264"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1287"/>
<source>Copied to clipboard</source> <source>Copied to clipboard</source>
<translation>Copiato negli appunti</translation> <translation>Copiato negli appunti</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1171"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<source>Get private key</source> <source>Get private key</source>
<translation>Ottieni una chiave privata</translation> <translation>Ottieni una chiave privata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1182"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1205"/>
<source>Shield balance to Sapling</source> <source>Shield balance to Sapling</source>
<translation>Trasferisci il saldo su un indirizzo shielded Sapling</translation> <translation>Trasferisci il saldo su un indirizzo shielded Sapling</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1187"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1210"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1268"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1291"/>
<source>View on block explorer</source> <source>View on block explorer</source>
<translation>Guarda sul block-explorer</translation> <translation>Guarda sul block-explorer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1199"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1222"/>
<source>Address Asset Viewer</source> <source>Address Asset Viewer</source>
<translation>Addresses Asset Viewer</translation> <translation>Addresses Asset Viewer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1205"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1228"/>
<source>Convert Address</source> <source>Convert Address</source>
<translation>Converti indirizzo</translation> <translation>Converti indirizzo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1214"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1237"/>
<source>Migrate to Sapling</source> <source>Migrate to Sapling</source>
<translation>Migra a Sapling</translation> <translation>Migra a Sapling</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1279"/>
<source>Copy txid</source> <source>Copy txid</source>
<translation>Copia txid</translation> <translation>Copia txid</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1304"/>
<source>View Payment Request</source> <source>View Payment Request</source>
<translation>Visualizza richiesta di pagamento</translation> <translation>Visualizza richiesta di pagamento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1288"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1311"/>
<source>View Memo</source> <source>View Memo</source>
<translation>Visualizza memo</translation> <translation>Visualizza memo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1302"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1325"/>
<source>Reply to </source> <source>Reply to </source>
<translation>Rispondi a</translation> <translation>Rispondi a</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1385"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1408"/>
<source>Created new t-Addr</source> <source>Created new t-Addr</source>
<translation>Crea nuovo t-Addr</translation> <translation>Crea nuovo t-Addr</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1434"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1457"/>
<source>Copy Address</source> <source>Copy Address</source>
<translation>Copia indirizzo</translation> <translation>Copia indirizzo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1500"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1523"/>
<source>Address has been previously used</source> <source>Address has been previously used</source>
<translation>L&apos;indirizzo è stato precedentemente utilizzato</translation> <translation>L&apos;indirizzo è stato precedentemente utilizzato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1502"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1525"/>
<source>Address is unused</source> <source>Address is unused</source>
<translation>L&apos;indirizzo non è utilizzato</translation> <translation>L&apos;indirizzo non è utilizzato</translation>
</message> </message>
@ -1162,90 +1172,100 @@ If all else fails, please run hushd manually.</source>
<translation>Potrebbero essere necessarie alcune ore, prendi dei popcorn</translation> <translation>Potrebbero essere necessarie alcune ore, prendi dei popcorn</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="775"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<source>There was an error! : </source> <source>There was an error! : </source>
<translation>C&apos;era un errore! :</translation> <translation>C&apos;era un errore! :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="708"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="680"/>
<source>Downloading blocks</source> <source>Downloading blocks</source>
<translation>Scaricando i blocchi</translation> <translation>Scaricando i blocchi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="711"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="683"/>
<source>Block height</source> <source>Block height</source>
<translation>Altezza ultimo blocco</translation> <translation>Altezza ultimo blocco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="716"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="688"/>
<source>Syncing</source> <source>Syncing</source>
<translation>Sincronizzazione in corso</translation> <translation>Sincronizzazione in corso</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="716"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="688"/>
<source>Connected</source> <source>Connected</source>
<translation>Connesso</translation> <translation>Connesso</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="718"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="690"/>
<source>testnet:</source> <source>testnet:</source>
<translation>testnet:</translation> <translation>testnet:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="729"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="701"/>
<source>Connected to hushd</source> <source>Connected to hushd</source>
<translation>Connesso a hushd</translation> <translation>Connesso a hushd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="751"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="723"/>
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source> <source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
<translation>Si è verificato un errore durante la connessione a hushd. L&apos;errore era</translation> <translation>Si è verificato un errore durante la connessione a hushd. L&apos;errore era</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1169"/>
<source>Please enhance your calm and wait for SilentDragon to exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1170"/>
<source>Waiting for hushd to exit, y&apos;all</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/>
<source>The transaction with id </source> <source>The transaction with id </source>
<translation>La transazione con id </translation> <translation>La transazione con id </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/>
<source> failed. The error was</source> <source> failed. The error was</source>
<translation> fallito. l&apos;errore era</translation> <translation> fallito. l&apos;errore era</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="813"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="836"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
<source> failed</source> <source> failed</source>
<translation> fallito</translation> <translation> fallito</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="813"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="836"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
<source> Tx </source> <source> Tx </source>
<translation> Tx </translation> <translation> Tx </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="732"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="704"/>
<source>hushd has no peer connections! Network issues?</source> <source>hushd has no peer connections! Network issues?</source>
<translation>hushd non ha connessioni peer! Problemi di rete?</translation> <translation>hushd non ha connessioni peer! Problemi di rete?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1046"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1018"/>
<source> tx computing. This can take several minutes.</source> <source> tx computing. This can take several minutes.</source>
<translation> computazione Tx. Questo può richiedere diversi minuti.</translation> <translation> computazione Tx. Questo può richiedere diversi minuti.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1095"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1067"/>
<source>Update Available</source> <source>Update Available</source>
<translation>Aggiornamento disponibile</translation> <translation>Aggiornamento disponibile</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1096"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1068"/>
<source>A new release v%1 is available! You have v%2. <source>A new release v%1 is available! You have v%2.
Would you like to visit the releases page?</source> Would you like to visit the releases page?</source>
@ -1254,26 +1274,24 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
Vuoi visitare la pagina dei rilasci?</translation> Vuoi visitare la pagina dei rilasci?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1108"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1080"/>
<source>No updates available</source> <source>No updates available</source>
<translation>Nessun aggiornamento disponibile</translation> <translation>Nessun aggiornamento disponibile</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1081"/>
<source>You already have the latest release v%1</source> <source>You already have the latest release v%1</source>
<translation>Hai già l&apos;ultima versione v%1</translation> <translation>Hai già l&apos;ultima versione v%1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1202"/>
<source>Please wait for SilentDragon to exit</source> <source>Please wait for SilentDragon to exit</source>
<translatorcomment>controllare, senza contesto potrebbe voler dire &quot;attendere zec qt wallet per uscire&quot; o altro, non ho contesto</translatorcomment> <translatorcomment>controllare, senza contesto potrebbe voler dire &quot;attendere zec qt wallet per uscire&quot; o altro, non ho contesto</translatorcomment>
<translation>Si prega di attendere che SilentDragon finisca la procedura di uscita</translation> <translation type="vanished">Si prega di attendere che SilentDragon finisca la procedura di uscita</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1203"/>
<source>Waiting for hushd to exit</source> <source>Waiting for hushd to exit</source>
<translatorcomment>vedi appunto precedente</translatorcomment> <translatorcomment>vedi appunto precedente</translatorcomment>
<translation>Attendere l&apos;uscita di hushd</translation> <translation type="vanished">Attendere l&apos;uscita di hushd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="306"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="306"/>
@ -1314,13 +1332,13 @@ Impostare host/porta e utente/password nel menu Modifica-&gt; Impostazioni.</tra
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="533"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="533"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="751"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="723"/>
<source>Connection Error</source> <source>Connection Error</source>
<translation>Errore di Connessione</translation> <translation>Errore di Connessione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="775"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="369"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="369"/>
<source>Transaction Error</source> <source>Transaction Error</source>
@ -1331,8 +1349,8 @@ Impostare host/porta e utente/password nel menu Modifica-&gt; Impostazioni.</tra
<translation type="vanished">Si è verificato un errore durante l&apos;invio della transazione. L&apos;errore era:</translation> <translation type="vanished">Si è verificato un errore durante l&apos;invio della transazione. L&apos;errore era:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="411"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="413"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="393"/>
<source>No Connection</source> <source>No Connection</source>
<translation>Nessuna connessione</translation> <translation>Nessuna connessione</translation>
</message> </message>
@ -1411,7 +1429,7 @@ Impostare host/porta e utente/password nel menu Modifica-&gt; Impostazioni.</tra
<translation>elimina l&apos;etichetta</translation> <translation>elimina l&apos;etichetta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.cpp" line="236"/> <location filename="../src/settings.cpp" line="245"/>
<source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source> <source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source>
<translation>Tx inviato (clic destro per copiare) txid:</translation> <translation>Tx inviato (clic destro per copiare) txid:</translation>
</message> </message>
@ -1631,118 +1649,143 @@ Avete fondi non confermati o il saldo è troppo basso per una migrazione automat
<translation>Opzioni</translation> <translation>Opzioni</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="184"/> <location filename="../src/settings.ui" line="230"/>
<source>Check github for updates at startup</source> <source>Check github for updates at startup</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="256"/> <location filename="../src/settings.ui" line="302"/>
<source>Connect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you&apos;ll have to install and run the Tor service externally.</source> <source>Connect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you&apos;ll have to install and run the Tor service externally.</source>
<translation>Connettiti alla rete Tor tramite proxy SOCKS in esecuzione su 127.0.0.1:9050. Nota che dovrai installare ed eseguire il servizio Tor esternamente.</translation> <translation>Connettiti alla rete Tor tramite proxy SOCKS in esecuzione su 127.0.0.1:9050. Nota che dovrai installare ed eseguire il servizio Tor esternamente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="232"/> <location filename="../src/settings.ui" line="278"/>
<source>Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.</source> <source>Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.</source>
<translation>Le transazioni Shielded vengono salvate localmente e visualizzate nella scheda delle transazioni. Se deselezioni questa opzione, le transazioni Shielded non verranno visualizzate nella scheda delle transazioni.</translation> <translation>Le transazioni Shielded vengono salvate localmente e visualizzate nella scheda delle transazioni. Se deselezioni questa opzione, le transazioni Shielded non verranno visualizzate nella scheda delle transazioni.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="177"/> <location filename="../src/settings.ui" line="157"/>
<source>Theme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="174"/>
<source>default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="179"/>
<source>blue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="184"/>
<source>light</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="189"/>
<source>dark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="223"/>
<source>Connect via Tor</source> <source>Connect via Tor</source>
<translation>Connetti via Tor</translation> <translation>Connetti via Tor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="266"/> <location filename="../src/settings.ui" line="312"/>
<source>Connect to github on startup to check for updates</source> <source>Connect to github on startup to check for updates</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="273"/> <location filename="../src/settings.ui" line="319"/>
<source>Connect to the internet to fetch HUSH prices</source> <source>Connect to the internet to fetch HUSH prices</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="280"/> <location filename="../src/settings.ui" line="326"/>
<source>Fetch HUSH / USD prices</source> <source>Fetch HUSH / USD prices</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="288"/> <location filename="../src/settings.ui" line="334"/>
<source>Explorer</source> <source>Explorer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="300"/> <location filename="../src/settings.ui" line="346"/>
<source>Tx Explorer URL</source> <source>Tx Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="339"/> <location filename="../src/settings.ui" line="385"/>
<source>Address Explorer URL</source> <source>Address Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="365"/> <location filename="../src/settings.ui" line="411"/>
<source>Testnet Tx Explorer URL</source> <source>Testnet Tx Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="391"/> <location filename="../src/settings.ui" line="437"/>
<source>Testnet Address Explorer URL</source> <source>Testnet Address Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="410"/> <location filename="../src/settings.ui" line="456"/>
<source>Troubleshooting</source> <source>Troubleshooting</source>
<translation>Risoluzione dei problemi</translation> <translation>Risoluzione dei problemi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="416"/> <location filename="../src/settings.ui" line="462"/>
<source>Reindex</source> <source>Reindex</source>
<translation>Reindex</translation> <translation>Reindex</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="423"/> <location filename="../src/settings.ui" line="469"/>
<source>Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source> <source>Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation>Riesegui la scansione della blockchain per eventuali transazioni di portafoglio mancanti e per correggere il saldo del tuo portafoglio. Questa operazione potrebbe richiedere diverse ore. È necessario riavviare SilentDragon affinché questo abbia effetto</translation> <translation>Riesegui la scansione della blockchain per eventuali transazioni di portafoglio mancanti e per correggere il saldo del tuo portafoglio. Questa operazione potrebbe richiedere diverse ore. È necessario riavviare SilentDragon affinché questo abbia effetto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="433"/> <location filename="../src/settings.ui" line="479"/>
<source>Rescan</source> <source>Rescan</source>
<translation>Rescan</translation> <translation>Rescan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="467"/> <location filename="../src/settings.ui" line="513"/>
<source>Rebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source> <source>Rebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation>Ricostruisci l&apos;intera blockchain dal blocco genesi, eseguendo nuovamente la scansione di tutti i file di blocco. Questo potrebbe richiedere diverse ore o giorni, a seconda dell&apos;hardware. È necessario riavviare SilentDragon affinché questo abbia effetto</translation> <translation>Ricostruisci l&apos;intera blockchain dal blocco genesi, eseguendo nuovamente la scansione di tutti i file di blocco. Questo potrebbe richiedere diverse ore o giorni, a seconda dell&apos;hardware. È necessario riavviare SilentDragon affinché questo abbia effetto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="225"/> <location filename="../src/settings.ui" line="271"/>
<source>Clear History</source> <source>Clear History</source>
<translation>Cancellare la cronologia</translation> <translation>Cancellare la cronologia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="198"/> <location filename="../src/settings.ui" line="244"/>
<source>Remember shielded transactions</source> <source>Remember shielded transactions</source>
<translation>Ricorda le transazioni Shielded</translation> <translation>Ricorda le transazioni Shielded</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="242"/> <location filename="../src/settings.ui" line="288"/>
<source>Allow custom fees</source> <source>Allow custom fees</source>
<translatorcomment>commissioni? Va bene?</translatorcomment> <translatorcomment>commissioni? Va bene?</translatorcomment>
<translation>Consenti commissioni personalizzate</translation> <translation>Consenti commissioni personalizzate</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="215"/> <location filename="../src/settings.ui" line="261"/>
<source>Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. </source> <source>Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. </source>
<translation>Consentire di ignorare le commissioni di default quando si inviano transazioni. L&apos;attivazione di questa opzione potrebbe compromettere la tua privacy in quanto le commissioni sono trasparenti. </translation> <translation>Consentire di ignorare le commissioni di default quando si inviano transazioni. L&apos;attivazione di questa opzione potrebbe compromettere la tua privacy in quanto le commissioni sono trasparenti. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="205"/> <location filename="../src/settings.ui" line="251"/>
<source>Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.</source> <source>Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.</source>
<translation>Normalmente, il passaggio da t-Addresses passa a un altro t-Address. Selezionando questa opzione invierai invece la transazione di resto al tuo indirizzo Shielded Sapling. Seleziona questa opzione per aumentare la tua privacy.</translation> <translation>Normalmente, il passaggio da t-Addresses passa a un altro t-Address. Selezionando questa opzione invierai invece la transazione di resto al tuo indirizzo Shielded Sapling. Seleziona questa opzione per aumentare la tua privacy.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="249"/> <location filename="../src/settings.ui" line="295"/>
<source>Shield change from t-Addresses to your sapling address</source> <source>Shield change from t-Addresses to your sapling address</source>
<translatorcomment>check</translatorcomment> <translatorcomment>check</translatorcomment>
<translation>Cambia l&apos;indirizzo Shielded da t-Addresses al tuo indirizzo Sapling</translation> <translation>Cambia l&apos;indirizzo Shielded da t-Addresses al tuo indirizzo Sapling</translation>

BIN
res/zec_qt_wallet_pt.qm

Binary file not shown.

269
res/zec_qt_wallet_pt.ts

@ -147,8 +147,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1234"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1257"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1289"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1312"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/>
<source>Memo</source> <source>Memo</source>
<translation>Anexar recado</translation> <translation>Anexar recado</translation>
@ -283,7 +283,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1428"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1451"/>
<source>Export Private Key</source> <source>Export Private Key</source>
<translation>Exportar Chave Privada</translation> <translation>Exportar Chave Privada</translation>
</message> </message>
@ -319,7 +319,7 @@
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1280"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1280"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1074"/>
<source>Loading...</source> <source>Loading...</source>
<translation>Carregando...</translation> <translation>Carregando...</translation>
</message> </message>
@ -519,7 +519,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1507"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1507"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="989"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1012"/>
<source>Export transactions</source> <source>Export transactions</source>
<translation>Transações de exportação</translation> <translation>Transações de exportação</translation>
</message> </message>
@ -534,37 +534,37 @@
<translation>Ctrl+M</translation> <translation>Ctrl+M</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="496"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="519"/>
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source> <source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
<translation>A configuração do Tor está disponível apenas ao executar um hushd incorporado.</translation> <translation>A configuração do Tor está disponível apenas ao executar um hushd incorporado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="542"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source> <source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
<translation>Você está usando um hushd externo. Por favor, reinicie o hushd com -rescan</translation> <translation>Você está usando um hushd externo. Por favor, reinicie o hushd com -rescan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="545"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="568"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source> <source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
<translation>Você está usando um hushd externo. Por favor, reinicie o hushd com -reindex</translation> <translation>Você está usando um hushd externo. Por favor, reinicie o hushd com -reindex</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="570"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="593"/>
<source>Enable Tor</source> <source>Enable Tor</source>
<translation>Ativar Tor</translation> <translation>Ativar Tor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="571"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="594"/>
<source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source> <source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>A conexão através do Tor foi ativada. Para usar esse recurso, você precisa reiniciar o SilentDragon.</translation> <translation>A conexão através do Tor foi ativada. Para usar esse recurso, você precisa reiniciar o SilentDragon.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="580"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="603"/>
<source>Disable Tor</source> <source>Disable Tor</source>
<translation>Desativar Tor</translation> <translation>Desativar Tor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="581"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="604"/>
<source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source> <source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>A conexão através do Tor foi desativada. Para se desconectar totalmente do Tor, é necessário reiniciar o SilentDragon.</translation> <translation>A conexão através do Tor foi desativada. Para se desconectar totalmente do Tor, é necessário reiniciar o SilentDragon.</translation>
</message> </message>
@ -581,17 +581,17 @@
<translation type="vanished"> para apoiar SilentDragon</translation> <translation type="vanished"> para apoiar SilentDragon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="737"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="760"/>
<source>You are on testnet, your post won&apos;t actually appear on z-board.net</source> <source>You are on testnet, your post won&apos;t actually appear on z-board.net</source>
<translation>Você está na testnet, seu post não aparecerá no z-board.net</translation> <translation>Você está na testnet, seu post não aparecerá no z-board.net</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="793"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/>
<source>You need a sapling address with available balance to post</source> <source>You need a sapling address with available balance to post</source>
<translation>Você precisa de um endereço sapling com saldo disponível para postar</translation> <translation>Você precisa de um endereço sapling com saldo disponível para postar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="807"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="830"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="714"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="714"/>
<source>Computing Tx: </source> <source>Computing Tx: </source>
<translation>Gerando Tx: </translation> <translation>Gerando Tx: </translation>
@ -601,17 +601,27 @@
<translation type="vanished">Chaves importadas. Pode demorar alguns minutos para re-escanear a blockchain. Até , funcionalidades poderão estar limitadas</translation> <translation type="vanished">Chaves importadas. Pode demorar alguns minutos para re-escanear a blockchain. Até , funcionalidades poderão estar limitadas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="831"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="854"/>
<source>Private key import rescan finished</source> <source>Private key import rescan finished</source>
<translation>Re-escan de chave privada completo</translation> <translation>Re-escan de chave privada completo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="617"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="640"/>
<source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source> <source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source>
<translation>O SilentDragon precisa reiniciar para redigitalizar / reindexar. O SilentDragon agora será fechado. Reinicie o SilentDragon para continuar</translation> <translation>O SilentDragon precisa reiniciar para redigitalizar / reindexar. O SilentDragon agora será fechado. Reinicie o SilentDragon para continuar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="619"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Restart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Please restart SilentDragon to have the theme apply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="642"/>
<source>Restart SilentDragon</source> <source>Restart SilentDragon</source>
<translation>Reinicie o SilentDragon</translation> <translation>Reinicie o SilentDragon</translation>
</message> </message>
@ -624,206 +634,206 @@
<translation type="vanished">As chaves serão importadas em seu hushd conectado</translation> <translation type="vanished">As chaves serão importadas em seu hushd conectado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="656"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="679"/>
<source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source> <source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source>
<translation>Alguns comentários sobre SilentDragon ou Hush ...</translation> <translation>Alguns comentários sobre SilentDragon ou Hush ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
<source>Send Duke some private and shielded feedback about </source> <source>Send Duke some private and shielded feedback about </source>
<translation>Envie para Duke algum feedback privado e protegido sobre </translation> <translation>Envie para Duke algum feedback privado e protegido sobre </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
<source> or SilentDragon</source> <source> or SilentDragon</source>
<translation>ou SilentDragon</translation> <translation>ou SilentDragon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="674"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="697"/>
<source>Enter Address to validate</source> <source>Enter Address to validate</source>
<translation>Digite o endereço para validar</translation> <translation>Digite o endereço para validar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="675"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="698"/>
<source>Transparent or Shielded Address:</source> <source>Transparent or Shielded Address:</source>
<translation>Endereço transparente ou blindado:</translation> <translation>Endereço transparente ou blindado:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="896"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="919"/>
<source>Paste HUSH URI</source> <source>Paste HUSH URI</source>
<translation>Colar HUSH URI</translation> <translation>Colar HUSH URI</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="908"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="931"/>
<source>Error paying Hush URI</source> <source>Error paying Hush URI</source>
<translation>Erro ao pagar o URI do Hush</translation> <translation>Erro ao pagar o URI do Hush</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="909"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="932"/>
<source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source> <source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source>
<translation>O URI deve ter o formato</translation> <translation>O URI deve ter o formato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="944"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="967"/>
<source>Please paste your private keys here, one per line</source> <source>Please paste your private keys here, one per line</source>
<translation>Cole suas chaves privadas aqui, uma por linha</translation> <translation>Cole suas chaves privadas aqui, uma por linha</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="945"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="968"/>
<source>The keys will be imported into your connected Hush node</source> <source>The keys will be imported into your connected Hush node</source>
<translation>As chaves serão importadas para o Hush conectado</translation> <translation>As chaves serão importadas para o Hush conectado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="999"/>
<source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source> <source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
<translation>As chaves foram importadas! Pode levar alguns minutos para verificar novamente o blockchain. Até , a funcionalidade pode ser limitada</translation> <translation>As chaves foram importadas! Pode levar alguns minutos para verificar novamente o blockchain. Até , a funcionalidade pode ser limitada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="995"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Erro</translation> <translation>Erro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/>
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source> <source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
<translation>Erro ao exportar transações, o arquivo não foi salvo</translation> <translation>Erro ao exportar transações, o arquivo não foi salvo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
<source>No wallet.dat</source> <source>No wallet.dat</source>
<translation>Nenhum wallet.data</translation> <translation>Nenhum wallet.data</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
<source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source> <source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source>
<translation>Não foi localizado o wallet.dat nesse computador</translation> <translation>Não foi localizado o wallet.dat nesse computador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1042"/>
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source> <source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
<translation>Você precisar salvar a partir da máquina que hushd está rodando</translation> <translation>Você precisar salvar a partir da máquina que hushd está rodando</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1023"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1046"/>
<source>Backup wallet.dat</source> <source>Backup wallet.dat</source>
<translation>Salvar wallet.dat</translation> <translation>Salvar wallet.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1028"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/>
<source>Couldn&apos;t backup</source> <source>Couldn&apos;t backup</source>
<translation>Não foi possível salvar</translation> <translation>Não foi possível salvar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1028"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/>
<source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source> <source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source>
<translation>Não foi possível salvar o arquivo wallet.dat.</translation> <translation>Não foi possível salvar o arquivo wallet.dat.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1029"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1052"/>
<source>You need to back it up manually.</source> <source>You need to back it up manually.</source>
<translation>Você precisar salvá-lo manualmente.</translation> <translation>Você precisar salvá-lo manualmente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1056"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source> <source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
<translation>YOUR_TRANSLATION_HERE</translation> <translation>YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Private key for </source> <source>Private key for </source>
<translation>Chave privada para </translation> <translation>Chave privada para </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1066"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1089"/>
<source>Save File</source> <source>Save File</source>
<translation>Salvar Arquivo</translation> <translation>Salvar Arquivo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1070"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1093"/>
<source>Unable to open file</source> <source>Unable to open file</source>
<translation>Não foi possível abrir o arquivo</translation> <translation>Não foi possível abrir o arquivo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1165"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1285"/>
<source>Copy address</source> <source>Copy address</source>
<translation>Copiar endereço</translation> <translation>Copiar endereço</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1191"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1281"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1264"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1287"/>
<source>Copied to clipboard</source> <source>Copied to clipboard</source>
<translation>Copiado</translation> <translation>Copiado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1171"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<source>Get private key</source> <source>Get private key</source>
<translation>Obter chave privada</translation> <translation>Obter chave privada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1182"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1205"/>
<source>Shield balance to Sapling</source> <source>Shield balance to Sapling</source>
<translation>Blindar saldo para Sapling</translation> <translation>Blindar saldo para Sapling</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1187"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1210"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1268"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1291"/>
<source>View on block explorer</source> <source>View on block explorer</source>
<translation>Ver no explorador de blocos</translation> <translation>Ver no explorador de blocos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1199"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1222"/>
<source>Address Asset Viewer</source> <source>Address Asset Viewer</source>
<translation>Endereço Asset Viewer</translation> <translation>Endereço Asset Viewer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1205"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1228"/>
<source>Convert Address</source> <source>Convert Address</source>
<translation>Converter Endereço</translation> <translation>Converter Endereço</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1214"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1237"/>
<source>Migrate to Sapling</source> <source>Migrate to Sapling</source>
<translation>Migrar para Sapling</translation> <translation>Migrar para Sapling</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1279"/>
<source>Copy txid</source> <source>Copy txid</source>
<translation>Copiar txid</translation> <translation>Copiar txid</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1304"/>
<source>View Payment Request</source> <source>View Payment Request</source>
<translation>Exibir solicitação de pagamento</translation> <translation>Exibir solicitação de pagamento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1288"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1311"/>
<source>View Memo</source> <source>View Memo</source>
<translation>Ver Recado</translation> <translation>Ver Recado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1302"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1325"/>
<source>Reply to </source> <source>Reply to </source>
<translation>Responder a</translation> <translation>Responder a</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1385"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1408"/>
<source>Created new t-Addr</source> <source>Created new t-Addr</source>
<translation>Criar novo t-Addr</translation> <translation>Criar novo t-Addr</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1434"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1457"/>
<source>Copy Address</source> <source>Copy Address</source>
<translation>Copiar endereço</translation> <translation>Copiar endereço</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1500"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1523"/>
<source>Address has been previously used</source> <source>Address has been previously used</source>
<translation>O endereço foi usado anteriormente</translation> <translation>O endereço foi usado anteriormente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1502"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1525"/>
<source>Address is unused</source> <source>Address is unused</source>
<translation>Endereço não utilizado</translation> <translation>Endereço não utilizado</translation>
</message> </message>
@ -1149,90 +1159,100 @@ Se tudo mais falhar, execute o hushd manualmente.</translation>
<translation>Isso pode levar várias horas, pegue um pouco de pipoca</translation> <translation>Isso pode levar várias horas, pegue um pouco de pipoca</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="775"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<source>There was an error! : </source> <source>There was an error! : </source>
<translation>Havia um erro! :</translation> <translation>Havia um erro! :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="708"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="680"/>
<source>Downloading blocks</source> <source>Downloading blocks</source>
<translation>Baixando blocos</translation> <translation>Baixando blocos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="711"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="683"/>
<source>Block height</source> <source>Block height</source>
<translation>Altura do bloco</translation> <translation>Altura do bloco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="716"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="688"/>
<source>Syncing</source> <source>Syncing</source>
<translation>Sincronizando</translation> <translation>Sincronizando</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="716"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="688"/>
<source>Connected</source> <source>Connected</source>
<translation>Conectado</translation> <translation>Conectado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="718"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="690"/>
<source>testnet:</source> <source>testnet:</source>
<translation>testnet:</translation> <translation>testnet:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="729"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="701"/>
<source>Connected to hushd</source> <source>Connected to hushd</source>
<translation>Conectado ao hushd</translation> <translation>Conectado ao hushd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="751"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="723"/>
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source> <source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
<translation>Ocorreu um erro conectando ao hushd. O erro foi</translation> <translation>Ocorreu um erro conectando ao hushd. O erro foi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1169"/>
<source>Please enhance your calm and wait for SilentDragon to exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1170"/>
<source>Waiting for hushd to exit, y&apos;all</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/>
<source>The transaction with id </source> <source>The transaction with id </source>
<translation>A transação com id </translation> <translation>A transação com id </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/>
<source> failed. The error was</source> <source> failed. The error was</source>
<translation> falhou. O erro foi</translation> <translation> falhou. O erro foi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="813"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="836"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
<source> failed</source> <source> failed</source>
<translation> falhou</translation> <translation> falhou</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="813"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="836"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
<source> Tx </source> <source> Tx </source>
<translation> Tx </translation> <translation> Tx </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="732"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="704"/>
<source>hushd has no peer connections! Network issues?</source> <source>hushd has no peer connections! Network issues?</source>
<translation>O hushd não tem conexões de pares! Problemas de rede?</translation> <translation>O hushd não tem conexões de pares! Problemas de rede?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1046"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1018"/>
<source> tx computing. This can take several minutes.</source> <source> tx computing. This can take several minutes.</source>
<translation> gerando transação. Isso pode levar alguns minutos.</translation> <translation> gerando transação. Isso pode levar alguns minutos.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1095"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1067"/>
<source>Update Available</source> <source>Update Available</source>
<translation>Atualização disponível</translation> <translation>Atualização disponível</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1096"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1068"/>
<source>A new release v%1 is available! You have v%2. <source>A new release v%1 is available! You have v%2.
Would you like to visit the releases page?</source> Would you like to visit the releases page?</source>
@ -1241,24 +1261,22 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
Você gostaria de visitar a página de lançamentos?</translation> Você gostaria de visitar a página de lançamentos?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1108"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1080"/>
<source>No updates available</source> <source>No updates available</source>
<translation>Nenhuma atualização disponível</translation> <translation>Nenhuma atualização disponível</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1081"/>
<source>You already have the latest release v%1</source> <source>You already have the latest release v%1</source>
<translation>Você tem a versão mais recente v%1</translation> <translation>Você tem a versão mais recente v%1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1202"/>
<source>Please wait for SilentDragon to exit</source> <source>Please wait for SilentDragon to exit</source>
<translation>Por favor, espera SilentDragon finalizar</translation> <translation type="vanished">Por favor, espera SilentDragon finalizar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1203"/>
<source>Waiting for hushd to exit</source> <source>Waiting for hushd to exit</source>
<translation>Esperando hushd finalizar</translation> <translation type="vanished">Esperando hushd finalizar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="306"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="306"/>
@ -1300,13 +1318,13 @@ Por favor, coloque o host/porta e usuário/senha no menu Editar&gt;Preferências
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="533"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="533"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="751"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="723"/>
<source>Connection Error</source> <source>Connection Error</source>
<translation>Erro na Conexão</translation> <translation>Erro na Conexão</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="775"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="369"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="369"/>
<source>Transaction Error</source> <source>Transaction Error</source>
@ -1317,8 +1335,8 @@ Por favor, coloque o host/porta e usuário/senha no menu Editar&gt;Preferências
<translation type="vanished">Ocorreu um erro enviando a transação. O erro foi:</translation> <translation type="vanished">Ocorreu um erro enviando a transação. O erro foi:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="411"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="413"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="393"/>
<source>No Connection</source> <source>No Connection</source>
<translation>Sem Conexão</translation> <translation>Sem Conexão</translation>
</message> </message>
@ -1397,7 +1415,7 @@ Por favor, coloque o host/porta e usuário/senha no menu Editar&gt;Preferências
<translation>Deletar etiqueta</translation> <translation>Deletar etiqueta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.cpp" line="236"/> <location filename="../src/settings.cpp" line="245"/>
<source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source> <source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source>
<translation>Tx enviada (botão-direito para copiar) txid:</translation> <translation>Tx enviada (botão-direito para copiar) txid:</translation>
</message> </message>
@ -1617,117 +1635,142 @@ Você possui fundos não confirmados ou o saldo é muito baixo para uma migraç
<translation>Opções</translation> <translation>Opções</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="184"/> <location filename="../src/settings.ui" line="230"/>
<source>Check github for updates at startup</source> <source>Check github for updates at startup</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="256"/> <location filename="../src/settings.ui" line="302"/>
<source>Connect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you&apos;ll have to install and run the Tor service externally.</source> <source>Connect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you&apos;ll have to install and run the Tor service externally.</source>
<translation>Conecte-se à rede Tor através do proxy SOCKS executando em 127.0.0.1:9050. Observe que você precisará instalar e executar o serviço Tor externamente.</translation> <translation>Conecte-se à rede Tor através do proxy SOCKS executando em 127.0.0.1:9050. Observe que você precisará instalar e executar o serviço Tor externamente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="232"/> <location filename="../src/settings.ui" line="278"/>
<source>Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.</source> <source>Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.</source>
<translation>Transações blindadas são salvas localmente e exibidas na aba de transações. Se desmarcado, transações blindadas não aparecerão na aba de transações.</translation> <translation>Transações blindadas são salvas localmente e exibidas na aba de transações. Se desmarcado, transações blindadas não aparecerão na aba de transações.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="177"/> <location filename="../src/settings.ui" line="157"/>
<source>Theme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="174"/>
<source>default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="179"/>
<source>blue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="184"/>
<source>light</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="189"/>
<source>dark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="223"/>
<source>Connect via Tor</source> <source>Connect via Tor</source>
<translation>Conectar via Tor</translation> <translation>Conectar via Tor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="266"/> <location filename="../src/settings.ui" line="312"/>
<source>Connect to github on startup to check for updates</source> <source>Connect to github on startup to check for updates</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="273"/> <location filename="../src/settings.ui" line="319"/>
<source>Connect to the internet to fetch HUSH prices</source> <source>Connect to the internet to fetch HUSH prices</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="280"/> <location filename="../src/settings.ui" line="326"/>
<source>Fetch HUSH / USD prices</source> <source>Fetch HUSH / USD prices</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="288"/> <location filename="../src/settings.ui" line="334"/>
<source>Explorer</source> <source>Explorer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="300"/> <location filename="../src/settings.ui" line="346"/>
<source>Tx Explorer URL</source> <source>Tx Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="339"/> <location filename="../src/settings.ui" line="385"/>
<source>Address Explorer URL</source> <source>Address Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="365"/> <location filename="../src/settings.ui" line="411"/>
<source>Testnet Tx Explorer URL</source> <source>Testnet Tx Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="391"/> <location filename="../src/settings.ui" line="437"/>
<source>Testnet Address Explorer URL</source> <source>Testnet Address Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="410"/> <location filename="../src/settings.ui" line="456"/>
<source>Troubleshooting</source> <source>Troubleshooting</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="416"/> <location filename="../src/settings.ui" line="462"/>
<source>Reindex</source> <source>Reindex</source>
<translation>Reindex</translation> <translation>Reindex</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="423"/> <location filename="../src/settings.ui" line="469"/>
<source>Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source> <source>Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation>Analise novamente o blockchain em busca de transações ausentes na carteira e corrija seu saldo. Isso pode levar várias horas. Você precisa reiniciar o SilentDragon para que isso entre em vigor</translation> <translation>Analise novamente o blockchain em busca de transações ausentes na carteira e corrija seu saldo. Isso pode levar várias horas. Você precisa reiniciar o SilentDragon para que isso entre em vigor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="433"/> <location filename="../src/settings.ui" line="479"/>
<source>Rescan</source> <source>Rescan</source>
<translation>Rescan</translation> <translation>Rescan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="467"/> <location filename="../src/settings.ui" line="513"/>
<source>Rebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source> <source>Rebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation>Reconstrua toda a blockchain a partir do bloco genesis, redigitalizando todos os arquivos do bloco. Isso pode levar várias horas a dias, dependendo do seu hardware. Você precisa reiniciar o SilentDragon para que isso entre em vigor</translation> <translation>Reconstrua toda a blockchain a partir do bloco genesis, redigitalizando todos os arquivos do bloco. Isso pode levar várias horas a dias, dependendo do seu hardware. Você precisa reiniciar o SilentDragon para que isso entre em vigor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="225"/> <location filename="../src/settings.ui" line="271"/>
<source>Clear History</source> <source>Clear History</source>
<translation>Limpar histórico</translation> <translation>Limpar histórico</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="198"/> <location filename="../src/settings.ui" line="244"/>
<source>Remember shielded transactions</source> <source>Remember shielded transactions</source>
<translation>Lembrar transações blindadas</translation> <translation>Lembrar transações blindadas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="242"/> <location filename="../src/settings.ui" line="288"/>
<source>Allow custom fees</source> <source>Allow custom fees</source>
<translation>Permitir taxas customizadas</translation> <translation>Permitir taxas customizadas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="215"/> <location filename="../src/settings.ui" line="261"/>
<source>Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. </source> <source>Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. </source>
<translation>Permite configurar as taxas de transação manualmente. Ativar essa opção pode comprometer sua privacidade uma vez que as taxas são transparentes na rede. </translation> <translation>Permite configurar as taxas de transação manualmente. Ativar essa opção pode comprometer sua privacidade uma vez que as taxas são transparentes na rede. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="205"/> <location filename="../src/settings.ui" line="251"/>
<source>Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.</source> <source>Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.</source>
<translation>Normalmente, trocos de um t-Address vão para outro t-Address. Ativar essa opção irá fazer com que o troco seja encaminhando para um endereço blindado. Ative essa opção para aumentar sua privacidade.</translation> <translation>Normalmente, trocos de um t-Address vão para outro t-Address. Ativar essa opção irá fazer com que o troco seja encaminhando para um endereço blindado. Ative essa opção para aumentar sua privacidade.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="249"/> <location filename="../src/settings.ui" line="295"/>
<source>Shield change from t-Addresses to your sapling address</source> <source>Shield change from t-Addresses to your sapling address</source>
<translation>Blinde trocos de t-Addresses para seu endereço Sapling</translation> <translation>Blinde trocos de t-Addresses para seu endereço Sapling</translation>
</message> </message>

BIN
res/zec_qt_wallet_ru.qm

Binary file not shown.

269
res/zec_qt_wallet_ru.ts

@ -163,8 +163,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1234"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1257"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1289"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1312"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/>
<source>Memo</source> <source>Memo</source>
<translation>Метка</translation> <translation>Метка</translation>
@ -274,7 +274,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1428"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1451"/>
<source>Export Private Key</source> <source>Export Private Key</source>
<translation>Экспорт приватного ключа</translation> <translation>Экспорт приватного ключа</translation>
</message> </message>
@ -314,7 +314,7 @@
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1280"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1280"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1074"/>
<source>Loading...</source> <source>Loading...</source>
<translation>Загрузка...</translation> <translation>Загрузка...</translation>
</message> </message>
@ -525,7 +525,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1507"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1507"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="989"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1012"/>
<source>Export transactions</source> <source>Export transactions</source>
<translation>Экспорт транзакций</translation> <translation>Экспорт транзакций</translation>
</message> </message>
@ -558,47 +558,47 @@
<translation type="vanished">Сообщить об ошибке...</translation> <translation type="vanished">Сообщить об ошибке...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="570"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="593"/>
<source>Enable Tor</source> <source>Enable Tor</source>
<translation>Включить Tor</translation> <translation>Включить Tor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="571"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="594"/>
<source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source> <source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>Соединение через Tor было включено. Чтобы использовать эту функцию, вам нужно перезапустить SilentDragon.</translation> <translation>Соединение через Tor было включено. Чтобы использовать эту функцию, вам нужно перезапустить SilentDragon.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="580"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="603"/>
<source>Disable Tor</source> <source>Disable Tor</source>
<translation>Отключить Tor</translation> <translation>Отключить Tor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="581"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="604"/>
<source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source> <source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>Соединение через Tor было отключено. Чтобы полностью отключиться от Tor, вам нужно перезапустить SilentDragon.</translation> <translation>Соединение через Tor было отключено. Чтобы полностью отключиться от Tor, вам нужно перезапустить SilentDragon.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="656"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="679"/>
<source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source> <source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
<source>Send Duke some private and shielded feedback about </source> <source>Send Duke some private and shielded feedback about </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="737"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="760"/>
<source>You are on testnet, your post won&apos;t actually appear on z-board.net</source> <source>You are on testnet, your post won&apos;t actually appear on z-board.net</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="793"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/>
<source>You need a sapling address with available balance to post</source> <source>You need a sapling address with available balance to post</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="807"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="830"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="714"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="714"/>
<source>Computing Tx: </source> <source>Computing Tx: </source>
<translation>Вычисление Tx: </translation> <translation>Вычисление Tx: </translation>
@ -608,17 +608,27 @@
<translation type="vanished">Ключи были импортированы. Повторное сканирование блокчейна может занять несколько минут. До тех пор функциональность может быть ограничена</translation> <translation type="vanished">Ключи были импортированы. Повторное сканирование блокчейна может занять несколько минут. До тех пор функциональность может быть ограничена</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="831"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="854"/>
<source>Private key import rescan finished</source> <source>Private key import rescan finished</source>
<translation>Повторное сканирование приватного ключа завершено</translation> <translation>Повторное сканирование приватного ключа завершено</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="617"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="640"/>
<source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source> <source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source>
<translation>SilentDragon необходимо перезапустить для повторного сканирования/переиндексации. Перезапустите SilentDragon, чтобы продолжить</translation> <translation>SilentDragon необходимо перезапустить для повторного сканирования/переиндексации. Перезапустите SilentDragon, чтобы продолжить</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="619"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Restart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Please restart SilentDragon to have the theme apply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="642"/>
<source>Restart SilentDragon</source> <source>Restart SilentDragon</source>
<translation>Перезапуск SilentDragon</translation> <translation>Перезапуск SilentDragon</translation>
</message> </message>
@ -635,146 +645,146 @@
<translation type="vanished">Ключи будут импортированы в ваш подключенный узел hushd</translation> <translation type="vanished">Ключи будут импортированы в ваш подключенный узел hushd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="896"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="919"/>
<source>Paste HUSH URI</source> <source>Paste HUSH URI</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="908"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="931"/>
<source>Error paying Hush URI</source> <source>Error paying Hush URI</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="909"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="932"/>
<source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source> <source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="944"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="967"/>
<source>Please paste your private keys here, one per line</source> <source>Please paste your private keys here, one per line</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="945"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="968"/>
<source>The keys will be imported into your connected Hush node</source> <source>The keys will be imported into your connected Hush node</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="999"/>
<source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source> <source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="995"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation> <translation>Ошибка</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/>
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source> <source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
<translation>Ошибка экспорта транзакций, файл не был сохранен</translation> <translation>Ошибка экспорта транзакций, файл не был сохранен</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
<source>No wallet.dat</source> <source>No wallet.dat</source>
<translation>Нет wallet.dat</translation> <translation>Нет wallet.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
<source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source> <source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source>
<translation>Не удалось найти wallet.dat на этом компьютере</translation> <translation>Не удалось найти wallet.dat на этом компьютере</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1042"/>
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source> <source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
<translation>Вы должны сделать резервную копию с машины, на которой работает hushd</translation> <translation>Вы должны сделать резервную копию с машины, на которой работает hushd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1023"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1046"/>
<source>Backup wallet.dat</source> <source>Backup wallet.dat</source>
<translation>Сохранить wallet.dat</translation> <translation>Сохранить wallet.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1028"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/>
<source>Couldn&apos;t backup</source> <source>Couldn&apos;t backup</source>
<translation>Не удалось сохранить</translation> <translation>Не удалось сохранить</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1028"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/>
<source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source> <source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source>
<translation>Не удалось сохранить файл wallet.dat</translation> <translation>Не удалось сохранить файл wallet.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1029"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1052"/>
<source>You need to back it up manually.</source> <source>You need to back it up manually.</source>
<translation>Вам нужно сделать резервную копию вручную.</translation> <translation>Вам нужно сделать резервную копию вручную.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1056"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source> <source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
<translation>Это все приватные ключи для всех адресов в вашем кошельке</translation> <translation>Это все приватные ключи для всех адресов в вашем кошельке</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Private key for </source> <source>Private key for </source>
<translation>Приватный ключ для </translation> <translation>Приватный ключ для </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1066"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1089"/>
<source>Save File</source> <source>Save File</source>
<translation>Сохранить файл</translation> <translation>Сохранить файл</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1070"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1093"/>
<source>Unable to open file</source> <source>Unable to open file</source>
<translation>Невозможно открыть файл</translation> <translation>Невозможно открыть файл</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1165"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1285"/>
<source>Copy address</source> <source>Copy address</source>
<translation>Скопировать адрес</translation> <translation>Скопировать адрес</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1191"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1281"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1264"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1287"/>
<source>Copied to clipboard</source> <source>Copied to clipboard</source>
<translation>Скопировано в буфер обмена</translation> <translation>Скопировано в буфер обмена</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1171"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<source>Get private key</source> <source>Get private key</source>
<translation>Получить приватный ключ</translation> <translation>Получить приватный ключ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1182"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1205"/>
<source>Shield balance to Sapling</source> <source>Shield balance to Sapling</source>
<translation>Shield balance to Sapling</translation> <translation>Shield balance to Sapling</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1187"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1210"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1268"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1291"/>
<source>View on block explorer</source> <source>View on block explorer</source>
<translation>Посмотреть в проводнике блоков</translation> <translation>Посмотреть в проводнике блоков</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1199"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1222"/>
<source>Address Asset Viewer</source> <source>Address Asset Viewer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1205"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1228"/>
<source>Convert Address</source> <source>Convert Address</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1214"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1237"/>
<source>Migrate to Sapling</source> <source>Migrate to Sapling</source>
<translation>Migrate to Sapling</translation> <translation>Migrate to Sapling</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1279"/>
<source>Copy txid</source> <source>Copy txid</source>
<translation>Скопировать txid</translation> <translation>Скопировать txid</translation>
</message> </message>
@ -791,17 +801,17 @@
<translation type="vanished">Обновить</translation> <translation type="vanished">Обновить</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="496"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="519"/>
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source> <source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
<translation>Конфигурация Tor доступна только при работе со встроенным hushd.</translation> <translation>Конфигурация Tor доступна только при работе со встроенным hushd.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="542"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source> <source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
<translation>Вы используете внешний hushd. Пожалуйста, перезапустите hushd с -rescan</translation> <translation>Вы используете внешний hushd. Пожалуйста, перезапустите hushd с -rescan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="545"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="568"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source> <source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
<translation>Вы используете внешний hushd. Пожалуйста, перезапустите hushd с -reindex</translation> <translation>Вы используете внешний hushd. Пожалуйста, перезапустите hushd с -reindex</translation>
</message> </message>
@ -878,17 +888,17 @@
<translation type="vanished">Отправить для OleksandrBlack благодарность за </translation> <translation type="vanished">Отправить для OleksandrBlack благодарность за </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
<source> or SilentDragon</source> <source> or SilentDragon</source>
<translation> или SilentDragon</translation> <translation> или SilentDragon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="674"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="697"/>
<source>Enter Address to validate</source> <source>Enter Address to validate</source>
<translation>Введите адрес для проверки</translation> <translation>Введите адрес для проверки</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="675"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="698"/>
<source>Transparent or Shielded Address:</source> <source>Transparent or Shielded Address:</source>
<translation>Прозрачный или экранированный адрес:</translation> <translation>Прозрачный или экранированный адрес:</translation>
</message> </message>
@ -909,37 +919,37 @@
<translation type="vanished">Это может занять несколько минут. Загрузка...</translation> <translation type="vanished">Это может занять несколько минут. Загрузка...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1304"/>
<source>View Payment Request</source> <source>View Payment Request</source>
<translation>Посмотреть запрос на оплату</translation> <translation>Посмотреть запрос на оплату</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1288"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1311"/>
<source>View Memo</source> <source>View Memo</source>
<translation>Посмотреть метку</translation> <translation>Посмотреть метку</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1302"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1325"/>
<source>Reply to </source> <source>Reply to </source>
<translation>Ответить на </translation> <translation>Ответить на </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1385"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1408"/>
<source>Created new t-Addr</source> <source>Created new t-Addr</source>
<translation>Создать новый t-Addr (R)</translation> <translation>Создать новый t-Addr (R)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1434"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1457"/>
<source>Copy Address</source> <source>Copy Address</source>
<translation>Копировать адрес</translation> <translation>Копировать адрес</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1500"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1523"/>
<source>Address has been previously used</source> <source>Address has been previously used</source>
<translation>Адрес был ранее использован</translation> <translation>Адрес был ранее использован</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1502"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1525"/>
<source>Address is unused</source> <source>Address is unused</source>
<translation>Адрес не используется</translation> <translation>Адрес не используется</translation>
</message> </message>
@ -1284,12 +1294,12 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="775"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<source>There was an error! : </source> <source>There was an error! : </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="708"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="680"/>
<source>Downloading blocks</source> <source>Downloading blocks</source>
<translation>Загрузка блоков</translation> <translation>Загрузка блоков</translation>
</message> </message>
@ -1298,40 +1308,50 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
<translation type="vanished">Готово! Благодарим Вас за помощь в защите сети Hush, запустив полный узел.</translation> <translation type="vanished">Готово! Благодарим Вас за помощь в защите сети Hush, запустив полный узел.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="711"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="683"/>
<source>Block height</source> <source>Block height</source>
<translation>Высота блоков</translation> <translation>Высота блоков</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="716"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="688"/>
<source>Syncing</source> <source>Syncing</source>
<translation>Синхронизация</translation> <translation>Синхронизация</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="716"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="688"/>
<source>Connected</source> <source>Connected</source>
<translation>Подключено</translation> <translation>Подключено</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="718"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="690"/>
<source>testnet:</source> <source>testnet:</source>
<translation>testnet:</translation> <translation>testnet:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="729"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="701"/>
<source>Connected to hushd</source> <source>Connected to hushd</source>
<translation>Подключен к hushd</translation> <translation>Подключен к hushd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="732"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="704"/>
<source>hushd has no peer connections! Network issues?</source> <source>hushd has no peer connections! Network issues?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="751"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="723"/>
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source> <source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
<translation>При подключении к hushd произошла ошибка. Ошибка </translation> <translation>При подключении к hushd произошла ошибка. Ошибка </translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1169"/>
<source>Please enhance your calm and wait for SilentDragon to exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1170"/>
<source>Waiting for hushd to exit, y&apos;all</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>addressindex not enabled</source> <source>addressindex not enabled</source>
<translation type="vanished">addressindex не включено</translation> <translation type="vanished">addressindex не включено</translation>
@ -1345,28 +1365,28 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
<translation type="vanished">не подтверждено</translation> <translation type="vanished">не подтверждено</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/>
<source>The transaction with id </source> <source>The transaction with id </source>
<translation>Транзакция с id </translation> <translation>Транзакция с id </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/>
<source> failed. The error was</source> <source> failed. The error was</source>
<translation>не удалось. Ошибка </translation> <translation>не удалось. Ошибка </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="813"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="836"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
<source> failed</source> <source> failed</source>
<translation> ошибка</translation> <translation> ошибка</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="813"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="836"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
<source> Tx </source> <source> Tx </source>
@ -1377,17 +1397,17 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
<translation type="vanished">hushd не имеет соединений с пирами</translation> <translation type="vanished">hushd не имеет соединений с пирами</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1046"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1018"/>
<source> tx computing. This can take several minutes.</source> <source> tx computing. This can take several minutes.</source>
<translation> tx вычисляется. Это может занять несколько минут.</translation> <translation> tx вычисляется. Это может занять несколько минут.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1095"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1067"/>
<source>Update Available</source> <source>Update Available</source>
<translation>Доступно обновление</translation> <translation>Доступно обновление</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1096"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1068"/>
<source>A new release v%1 is available! You have v%2. <source>A new release v%1 is available! You have v%2.
Would you like to visit the releases page?</source> Would you like to visit the releases page?</source>
@ -1396,24 +1416,22 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
Хотели бы вы посетить страницу релизов?</translation> Хотели бы вы посетить страницу релизов?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1108"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1080"/>
<source>No updates available</source> <source>No updates available</source>
<translation>Нет доступных обновлений</translation> <translation>Нет доступных обновлений</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1081"/>
<source>You already have the latest release v%1</source> <source>You already have the latest release v%1</source>
<translation>У вас уже есть последняя версия v%1</translation> <translation>У вас уже есть последняя версия v%1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1202"/>
<source>Please wait for SilentDragon to exit</source> <source>Please wait for SilentDragon to exit</source>
<translation>Пожалуйста, дождитесь закрытия SilentDragon</translation> <translation type="vanished">Пожалуйста, дождитесь закрытия SilentDragon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1203"/>
<source>Waiting for hushd to exit</source> <source>Waiting for hushd to exit</source>
<translation>Ожидание остановки hushd</translation> <translation type="vanished">Ожидание остановки hushd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="306"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="306"/>
@ -1435,13 +1453,13 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="533"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="533"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="751"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="723"/>
<source>Connection Error</source> <source>Connection Error</source>
<translation>Ошибка соединения</translation> <translation>Ошибка соединения</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="775"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="369"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="369"/>
<source>Transaction Error</source> <source>Transaction Error</source>
@ -1452,8 +1470,8 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
<translation type="vanished">Произошла ошибка при отправке транзакции. Ошибка была:</translation> <translation type="vanished">Произошла ошибка при отправке транзакции. Ошибка была:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="411"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="413"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="393"/>
<source>No Connection</source> <source>No Connection</source>
<translation>Нет соединения</translation> <translation>Нет соединения</translation>
</message> </message>
@ -1528,7 +1546,7 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
<translation>Удалить метку</translation> <translation>Удалить метку</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.cpp" line="236"/> <location filename="../src/settings.cpp" line="245"/>
<source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source> <source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source>
<translation>Tx представлен (кликните правой кнопкой мыши, чтобы скопировать) txid:</translation> <translation>Tx представлен (кликните правой кнопкой мыши, чтобы скопировать) txid:</translation>
</message> </message>
@ -1916,22 +1934,22 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
<translation>Опции</translation> <translation>Опции</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="184"/> <location filename="../src/settings.ui" line="230"/>
<source>Check github for updates at startup</source> <source>Check github for updates at startup</source>
<translation>Проверьте github на наличие обновлений при запуске</translation> <translation>Проверьте github на наличие обновлений при запуске</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="256"/> <location filename="../src/settings.ui" line="302"/>
<source>Connect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you&apos;ll have to install and run the Tor service externally.</source> <source>Connect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you&apos;ll have to install and run the Tor service externally.</source>
<translation>Подключаться к сети Tor через SOCKS-прокси, работающий на 127.0.0.1:9050. Обратите внимание, что вам необходимо устанавливать и запускать сервис Tor извне.</translation> <translation>Подключаться к сети Tor через SOCKS-прокси, работающий на 127.0.0.1:9050. Обратите внимание, что вам необходимо устанавливать и запускать сервис Tor извне.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="273"/> <location filename="../src/settings.ui" line="319"/>
<source>Connect to the internet to fetch HUSH prices</source> <source>Connect to the internet to fetch HUSH prices</source>
<translation>Подключаться к Интернету, чтобы получить текущую цену HUSH</translation> <translation>Подключаться к Интернету, чтобы получить текущую цену HUSH</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="280"/> <location filename="../src/settings.ui" line="326"/>
<source>Fetch HUSH / USD prices</source> <source>Fetch HUSH / USD prices</source>
<translation>Получить цены HUSH/USD</translation> <translation>Получить цены HUSH/USD</translation>
</message> </message>
@ -2000,97 +2018,122 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
<translation type="vanished">Стандартно, это: 0333b9796526ef8de88712a649d618689a1de1ed1adf9fb5ec415f31e560b1f9a3</translation> <translation type="vanished">Стандартно, это: 0333b9796526ef8de88712a649d618689a1de1ed1adf9fb5ec415f31e560b1f9a3</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="232"/> <location filename="../src/settings.ui" line="278"/>
<source>Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.</source> <source>Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.</source>
<translation>Экранированные транзакции сохраняются локально и отображаются на вкладке транзакций. Если снять этот флажок, экранированные транзакции не будут отображаться на вкладке транзакций.</translation> <translation>Экранированные транзакции сохраняются локально и отображаются на вкладке транзакций. Если снять этот флажок, экранированные транзакции не будут отображаться на вкладке транзакций.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="177"/> <location filename="../src/settings.ui" line="223"/>
<source>Connect via Tor</source> <source>Connect via Tor</source>
<translation>Подключаться через Tor</translation> <translation>Подключаться через Tor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="266"/> <location filename="../src/settings.ui" line="157"/>
<source>Theme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="174"/>
<source>default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="179"/>
<source>blue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="184"/>
<source>light</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="189"/>
<source>dark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="312"/>
<source>Connect to github on startup to check for updates</source> <source>Connect to github on startup to check for updates</source>
<translation>Подключаться к github при запуске, чтобы проверить наличие обновлений</translation> <translation>Подключаться к github при запуске, чтобы проверить наличие обновлений</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="288"/> <location filename="../src/settings.ui" line="334"/>
<source>Explorer</source> <source>Explorer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="300"/> <location filename="../src/settings.ui" line="346"/>
<source>Tx Explorer URL</source> <source>Tx Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="339"/> <location filename="../src/settings.ui" line="385"/>
<source>Address Explorer URL</source> <source>Address Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="365"/> <location filename="../src/settings.ui" line="411"/>
<source>Testnet Tx Explorer URL</source> <source>Testnet Tx Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="391"/> <location filename="../src/settings.ui" line="437"/>
<source>Testnet Address Explorer URL</source> <source>Testnet Address Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="410"/> <location filename="../src/settings.ui" line="456"/>
<source>Troubleshooting</source> <source>Troubleshooting</source>
<translation>Исправление проблем</translation> <translation>Исправление проблем</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="416"/> <location filename="../src/settings.ui" line="462"/>
<source>Reindex</source> <source>Reindex</source>
<translation>Reindex</translation> <translation>Reindex</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="423"/> <location filename="../src/settings.ui" line="469"/>
<source>Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source> <source>Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation>Повторно сканирует блокчейн для любых пропущенных транзакций кошелька и исправляет баланс вашего кошелька. Это может занять несколько часов. Вам нужно перезапустить SilentDragon, чтобы это вступило в силу</translation> <translation>Повторно сканирует блокчейн для любых пропущенных транзакций кошелька и исправляет баланс вашего кошелька. Это может занять несколько часов. Вам нужно перезапустить SilentDragon, чтобы это вступило в силу</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="433"/> <location filename="../src/settings.ui" line="479"/>
<source>Rescan</source> <source>Rescan</source>
<translation>Rescan</translation> <translation>Rescan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="467"/> <location filename="../src/settings.ui" line="513"/>
<source>Rebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source> <source>Rebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation>Перестраивает весь блокчейн из блока генезиса путем повторного сканирования всех файлов блоков. Это может занять несколько часов или дней, в зависимости от вашего оборудования. Вам нужно перезапустить SilentDragon, чтобы это вступило в силу</translation> <translation>Перестраивает весь блокчейн из блока генезиса путем повторного сканирования всех файлов блоков. Это может занять несколько часов или дней, в зависимости от вашего оборудования. Вам нужно перезапустить SilentDragon, чтобы это вступило в силу</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="225"/> <location filename="../src/settings.ui" line="271"/>
<source>Clear History</source> <source>Clear History</source>
<translation>Очистить историю</translation> <translation>Очистить историю</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="198"/> <location filename="../src/settings.ui" line="244"/>
<source>Remember shielded transactions</source> <source>Remember shielded transactions</source>
<translation>Запоминать экранированные транзакции</translation> <translation>Запоминать экранированные транзакции</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="242"/> <location filename="../src/settings.ui" line="288"/>
<source>Allow custom fees</source> <source>Allow custom fees</source>
<translation>Разрешить настраиваемую комиссию</translation> <translation>Разрешить настраиваемую комиссию</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="215"/> <location filename="../src/settings.ui" line="261"/>
<source>Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. </source> <source>Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. </source>
<translation>Разрешить изменение размера комиссии по умолчанию при отправке транзакций. Включение этой опции может поставить под угрозу вашу конфиденциальность, так как комисия прозрачна. </translation> <translation>Разрешить изменение размера комиссии по умолчанию при отправке транзакций. Включение этой опции может поставить под угрозу вашу конфиденциальность, так как комисия прозрачна. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="205"/> <location filename="../src/settings.ui" line="251"/>
<source>Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.</source> <source>Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.</source>
<translation>Обычно сдача с прозрачных адресов переходит на другой прозрачный адрес. Если вы выберете эту опцию, вы отправите сдачу на ваш экранированный адрес. Отметьте эту опцию, чтобы увеличить вашу конфиденциальность.</translation> <translation>Обычно сдача с прозрачных адресов переходит на другой прозрачный адрес. Если вы выберете эту опцию, вы отправите сдачу на ваш экранированный адрес. Отметьте эту опцию, чтобы увеличить вашу конфиденциальность.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="249"/> <location filename="../src/settings.ui" line="295"/>
<source>Shield change from t-Addresses to your sapling address</source> <source>Shield change from t-Addresses to your sapling address</source>
<translation>Экранирование сдачи с прозрачных адресов на ваш экранированный адрес</translation> <translation>Экранирование сдачи с прозрачных адресов на ваш экранированный адрес</translation>
</message> </message>

BIN
res/zec_qt_wallet_tr.qm

Binary file not shown.

269
res/zec_qt_wallet_tr.ts

@ -147,8 +147,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1234"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1257"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1289"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1312"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/>
<source>Memo</source> <source>Memo</source>
<translation>Memo</translation> <translation>Memo</translation>
@ -221,7 +221,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1507"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1507"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="989"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1012"/>
<source>Export transactions</source> <source>Export transactions</source>
<translation>İşlemleri dışa aktar</translation> <translation>İşlemleri dışa aktar</translation>
</message> </message>
@ -294,7 +294,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1428"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1451"/>
<source>Export Private Key</source> <source>Export Private Key</source>
<translation>Özel Anahtarı Dışarı Aktar</translation> <translation>Özel Anahtarı Dışarı Aktar</translation>
</message> </message>
@ -330,7 +330,7 @@
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1280"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1280"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1074"/>
<source>Loading...</source> <source>Loading...</source>
<translation>Yükleniyor...</translation> <translation>Yükleniyor...</translation>
</message> </message>
@ -547,17 +547,17 @@
<translation type="vanished">ve SilentDragon&apos;i destekle</translation> <translation type="vanished">ve SilentDragon&apos;i destekle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="737"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="760"/>
<source>You are on testnet, your post won&apos;t actually appear on z-board.net</source> <source>You are on testnet, your post won&apos;t actually appear on z-board.net</source>
<translation>Testnet&apos;tesiniz, gönderiniz aslında z-board.net&apos;te görünmeyecek</translation> <translation>Testnet&apos;tesiniz, gönderiniz aslında z-board.net&apos;te görünmeyecek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="793"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/>
<source>You need a sapling address with available balance to post</source> <source>You need a sapling address with available balance to post</source>
<translation>Göndermek için uygun bakiye ile bir sapling adres&apos;i gerekir</translation> <translation>Göndermek için uygun bakiye ile bir sapling adres&apos;i gerekir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="807"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="830"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="714"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="714"/>
<source>Computing Tx: </source> <source>Computing Tx: </source>
<translation>İşlem Hesaplama: </translation> <translation>İşlem Hesaplama: </translation>
@ -567,7 +567,7 @@
<translation type="vanished">Anahtarlar içeri aktarıldı. Blockchain&apos;i yeniden taramak birkaç dakika sürebilir. O zamana kadar, işlevsellik sınırlı olabilir</translation> <translation type="vanished">Anahtarlar içeri aktarıldı. Blockchain&apos;i yeniden taramak birkaç dakika sürebilir. O zamana kadar, işlevsellik sınırlı olabilir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="831"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="854"/>
<source>Private key import rescan finished</source> <source>Private key import rescan finished</source>
<translation>Özel anahtar içe aktarma yeniden taraması tamamlandı</translation> <translation>Özel anahtar içe aktarma yeniden taraması tamamlandı</translation>
</message> </message>
@ -581,251 +581,261 @@
<translation type="vanished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation> <translation type="vanished">YOUR_TRANSLATION_HERE</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="496"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Restart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Please restart SilentDragon to have the theme apply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="519"/>
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source> <source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
<translation>Tor konfigürasyonu yalnızca gömülü bir hushd çalışırken kullanılabilir.</translation> <translation>Tor konfigürasyonu yalnızca gömülü bir hushd çalışırken kullanılabilir.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="542"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source> <source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
<translation>Harici bir hushd kullanıyorsun. Lütfen hushd&apos;yi -rescan ile yeniden başlat</translation> <translation>Harici bir hushd kullanıyorsun. Lütfen hushd&apos;yi -rescan ile yeniden başlat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="545"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="568"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source> <source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
<translation>Harici bir hushd kullanıyorsun. Lütfen hushd&apos;yi -reindex ile yeniden başlat</translation> <translation>Harici bir hushd kullanıyorsun. Lütfen hushd&apos;yi -reindex ile yeniden başlat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="570"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="593"/>
<source>Enable Tor</source> <source>Enable Tor</source>
<translation>Tor&apos;u etkinleştir</translation> <translation>Tor&apos;u etkinleştir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="571"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="594"/>
<source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source> <source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>Tor üzerinden bağlantı etkin. Bu özelliği kullanmak için, SilentDragon&apos;u yeniden başlatmanız gerekir.</translation> <translation>Tor üzerinden bağlantı etkin. Bu özelliği kullanmak için, SilentDragon&apos;u yeniden başlatmanız gerekir.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="580"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="603"/>
<source>Disable Tor</source> <source>Disable Tor</source>
<translation>Tor&apos;u devre dışı bırak</translation> <translation>Tor&apos;u devre dışı bırak</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="581"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="604"/>
<source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source> <source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>Tor üzerinden bağlantı devre dışı bırakıldı. Tor ile bağlantıyı tamamen kesmek için SilentDragon&apos;u yeniden başlatmanız gerekir.</translation> <translation>Tor üzerinden bağlantı devre dışı bırakıldı. Tor ile bağlantıyı tamamen kesmek için SilentDragon&apos;u yeniden başlatmanız gerekir.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="617"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="640"/>
<source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source> <source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source>
<translation>SilentDragon yeniden tarama/yeniden indeksleme için yeniden başlatılması gerekiyor. SilentDragon şimdi kapanacak, lütfen devam etmek için SilentDragon&apos;u yeniden başlatın</translation> <translation>SilentDragon yeniden tarama/yeniden indeksleme için yeniden başlatılması gerekiyor. SilentDragon şimdi kapanacak, lütfen devam etmek için SilentDragon&apos;u yeniden başlatın</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="619"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="642"/>
<source>Restart SilentDragon</source> <source>Restart SilentDragon</source>
<translation>SilentDragon&apos;u yeniden başlat</translation> <translation>SilentDragon&apos;u yeniden başlat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="656"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="679"/>
<source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source> <source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source>
<translation>SilentDragon veya Hush hakkında bazı görüşler...</translation> <translation>SilentDragon veya Hush hakkında bazı görüşler...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
<source>Send Duke some private and shielded feedback about </source> <source>Send Duke some private and shielded feedback about </source>
<translation>Duke&apos;ye özel ve korumalı geri bildirim gönder </translation> <translation>Duke&apos;ye özel ve korumalı geri bildirim gönder </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
<source> or SilentDragon</source> <source> or SilentDragon</source>
<translation> veya SilentDragon</translation> <translation> veya SilentDragon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="674"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="697"/>
<source>Enter Address to validate</source> <source>Enter Address to validate</source>
<translation>Doğrulamak için adres girin</translation> <translation>Doğrulamak için adres girin</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="675"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="698"/>
<source>Transparent or Shielded Address:</source> <source>Transparent or Shielded Address:</source>
<translation>Transparan veya Korumalı Adres:</translation> <translation>Transparan veya Korumalı Adres:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="896"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="919"/>
<source>Paste HUSH URI</source> <source>Paste HUSH URI</source>
<translation>HUSH URI&apos;sini yapıştır</translation> <translation>HUSH URI&apos;sini yapıştır</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="908"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="931"/>
<source>Error paying Hush URI</source> <source>Error paying Hush URI</source>
<translation>Hush URI ödeme hatası</translation> <translation>Hush URI ödeme hatası</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="909"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="932"/>
<source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source> <source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source>
<translation>URI bu şekilde olmalıdır: &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</translation> <translation>URI bu şekilde olmalıdır: &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="944"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="967"/>
<source>Please paste your private keys here, one per line</source> <source>Please paste your private keys here, one per line</source>
<translation>Lütfen özel anahtarlarınızı buraya, her satıra bir tane olacak şekilde yapıştırın</translation> <translation>Lütfen özel anahtarlarınızı buraya, her satıra bir tane olacak şekilde yapıştırın</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="945"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="968"/>
<source>The keys will be imported into your connected Hush node</source> <source>The keys will be imported into your connected Hush node</source>
<translation>Anahtarlar bağlı Hush düğümünüze aktarılacak</translation> <translation>Anahtarlar bağlı Hush düğümünüze aktarılacak</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="999"/>
<source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source> <source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
<translation>Anahtarlar içeri aktarıldı. Blockchain&apos;i yeniden taramak birkaç dakika sürebilir. O zamana kadar, işlevsellik sınırlı olabilir</translation> <translation>Anahtarlar içeri aktarıldı. Blockchain&apos;i yeniden taramak birkaç dakika sürebilir. O zamana kadar, işlevsellik sınırlı olabilir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="995"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Hata</translation> <translation>Hata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/>
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source> <source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
<translation>İşlemler dışa aktarılırken hata oluştu, dosya kaydedilmedi</translation> <translation>İşlemler dışa aktarılırken hata oluştu, dosya kaydedilmedi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
<source>No wallet.dat</source> <source>No wallet.dat</source>
<translation>wallet.dat yok</translation> <translation>wallet.dat yok</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
<source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source> <source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source>
<translation>wallet.dat dosyası bu bilgisayarda bulunamadı</translation> <translation>wallet.dat dosyası bu bilgisayarda bulunamadı</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1042"/>
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source> <source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
<translation>hushd&apos;ın çalıştığı makineden yedeklemeniz gerekiyor</translation> <translation>hushd&apos;ın çalıştığı makineden yedeklemeniz gerekiyor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1023"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1046"/>
<source>Backup wallet.dat</source> <source>Backup wallet.dat</source>
<translation>wallet.dat dosyasını yedekle</translation> <translation>wallet.dat dosyasını yedekle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1028"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/>
<source>Couldn&apos;t backup</source> <source>Couldn&apos;t backup</source>
<translation>Yedeklenemedi</translation> <translation>Yedeklenemedi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1028"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/>
<source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source> <source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source>
<translation>wallet.dat dosyası yedeklenemedi.</translation> <translation>wallet.dat dosyası yedeklenemedi.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1029"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1052"/>
<source>You need to back it up manually.</source> <source>You need to back it up manually.</source>
<translation>Manuel olarak yedeklemeniz gerekir.</translation> <translation>Manuel olarak yedeklemeniz gerekir.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1056"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source> <source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
<translation>Bunlar, cüzdanınızdaki tüm adreslerin özel anahtarlarıdır</translation> <translation>Bunlar, cüzdanınızdaki tüm adreslerin özel anahtarlarıdır</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Private key for </source> <source>Private key for </source>
<translation> için özel anahtar</translation> <translation> için özel anahtar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1066"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1089"/>
<source>Save File</source> <source>Save File</source>
<translation>Dosyayı Kaydet</translation> <translation>Dosyayı Kaydet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1070"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1093"/>
<source>Unable to open file</source> <source>Unable to open file</source>
<translation>Dosya açılamıyor</translation> <translation>Dosya açılamıyor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1165"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1285"/>
<source>Copy address</source> <source>Copy address</source>
<translation>Adresi kopyala</translation> <translation>Adresi kopyala</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1191"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1281"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1264"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1287"/>
<source>Copied to clipboard</source> <source>Copied to clipboard</source>
<translation>Panoya kopyalandı</translation> <translation>Panoya kopyalandı</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1171"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<source>Get private key</source> <source>Get private key</source>
<translation>Özel anahtarı al</translation> <translation>Özel anahtarı al</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1182"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1205"/>
<source>Shield balance to Sapling</source> <source>Shield balance to Sapling</source>
<translation>sapling&apos;e kalkan dengesi</translation> <translation>sapling&apos;e kalkan dengesi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1187"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1210"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1268"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1291"/>
<source>View on block explorer</source> <source>View on block explorer</source>
<translation>Blok gezgini üzerinde göster</translation> <translation>Blok gezgini üzerinde göster</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1199"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1222"/>
<source>Address Asset Viewer</source> <source>Address Asset Viewer</source>
<translation>Adres Varlığı Görüntüleyicisi</translation> <translation>Adres Varlığı Görüntüleyicisi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1205"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1228"/>
<source>Convert Address</source> <source>Convert Address</source>
<translation>Adresi Dönüştür</translation> <translation>Adresi Dönüştür</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1214"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1237"/>
<source>Migrate to Sapling</source> <source>Migrate to Sapling</source>
<translation>Sapling&apos;e geç</translation> <translation>Sapling&apos;e geç</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1279"/>
<source>Copy txid</source> <source>Copy txid</source>
<translation>txid&apos;i kopyala</translation> <translation>txid&apos;i kopyala</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1304"/>
<source>View Payment Request</source> <source>View Payment Request</source>
<translation>Ödeme Talebini Görüntüle</translation> <translation>Ödeme Talebini Görüntüle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1288"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1311"/>
<source>View Memo</source> <source>View Memo</source>
<translation>Memo&apos;yu Görüntüle</translation> <translation>Memo&apos;yu Görüntüle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1302"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1325"/>
<source>Reply to </source> <source>Reply to </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1385"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1408"/>
<source>Created new t-Addr</source> <source>Created new t-Addr</source>
<translation>Yeni t-Addr oluşturuldu</translation> <translation>Yeni t-Addr oluşturuldu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1434"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1457"/>
<source>Copy Address</source> <source>Copy Address</source>
<translation>Adresi Kopyala</translation> <translation>Adresi Kopyala</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1500"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1523"/>
<source>Address has been previously used</source> <source>Address has been previously used</source>
<translation>Adres daha önce kullanılmış</translation> <translation>Adres daha önce kullanılmış</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1502"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1525"/>
<source>Address is unused</source> <source>Address is unused</source>
<translation>Adres kullanılmamış</translation> <translation>Adres kullanılmamış</translation>
</message> </message>
@ -1145,94 +1155,104 @@ Hepsi başarısız olursa, lütfen hushd&apos;i manuel olarak çalıştırın.</
<translation>MB saniyede </translation> <translation>MB saniyede </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="775"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<source>There was an error! : </source> <source>There was an error! : </source>
<translation>Bir hata oluştu! : </translation> <translation>Bir hata oluştu! : </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="708"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="680"/>
<source>Downloading blocks</source> <source>Downloading blocks</source>
<translation>Bloklar indiriliyor</translation> <translation>Bloklar indiriliyor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="711"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="683"/>
<source>Block height</source> <source>Block height</source>
<translation>Blok yüksekliği</translation> <translation>Blok yüksekliği</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="716"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="688"/>
<source>Syncing</source> <source>Syncing</source>
<translation>Senkronize ediliyor</translation> <translation>Senkronize ediliyor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="716"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="688"/>
<source>Connected</source> <source>Connected</source>
<translation>Bağlanıldı</translation> <translation>Bağlanıldı</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="718"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="690"/>
<source>testnet:</source> <source>testnet:</source>
<translation>testnet:</translation> <translation>testnet:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="729"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="701"/>
<source>Connected to hushd</source> <source>Connected to hushd</source>
<translation>hushd&apos;ye bağlanıldı</translation> <translation>hushd&apos;ye bağlanıldı</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="732"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="704"/>
<source>hushd has no peer connections! Network issues?</source> <source>hushd has no peer connections! Network issues?</source>
<translation>hushd&apos;nin bağlantısı yok sorunları?</translation> <translation>hushd&apos;nin bağlantısı yok sorunları?</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1169"/>
<source>Please enhance your calm and wait for SilentDragon to exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1170"/>
<source>Waiting for hushd to exit, y&apos;all</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Connected to huhsd</source> <source>Connected to huhsd</source>
<translation type="vanished">hushd&apos;ye bağlanıldı</translation> <translation type="vanished">hushd&apos;ye bağlanıldı</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="751"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="723"/>
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source> <source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
<translation>hushd ile bağlantı kurulurken bir hata oluştu. Hata</translation> <translation>hushd ile bağlantı kurulurken bir hata oluştu. Hata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/>
<source>The transaction with id </source> <source>The transaction with id </source>
<translation>id ile işlem </translation> <translation>id ile işlem </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/>
<source> failed. The error was</source> <source> failed. The error was</source>
<translation> başarısız oldu. Hata</translation> <translation> başarısız oldu. Hata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="813"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="836"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
<source> failed</source> <source> failed</source>
<translation> başarısız oldu</translation> <translation> başarısız oldu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="813"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="836"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
<source> Tx </source> <source> Tx </source>
<translation> işlem </translation> <translation> işlem </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1046"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1018"/>
<source> tx computing. This can take several minutes.</source> <source> tx computing. This can take several minutes.</source>
<translation> tx hesaplanıyor. Bu birkaç dakika sürebilir.</translation> <translation> tx hesaplanıyor. Bu birkaç dakika sürebilir.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1095"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1067"/>
<source>Update Available</source> <source>Update Available</source>
<translation>Güncelleme Mevcut</translation> <translation>Güncelleme Mevcut</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1096"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1068"/>
<source>A new release v%1 is available! You have v%2. <source>A new release v%1 is available! You have v%2.
Would you like to visit the releases page?</source> Would you like to visit the releases page?</source>
@ -1241,24 +1261,22 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
Yayınlanan sürümler sayfasını ziyaret etmek ister misiniz?</translation> Yayınlanan sürümler sayfasını ziyaret etmek ister misiniz?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1108"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1080"/>
<source>No updates available</source> <source>No updates available</source>
<translation>Güncelleme yok</translation> <translation>Güncelleme yok</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1081"/>
<source>You already have the latest release v%1</source> <source>You already have the latest release v%1</source>
<translation>Zaten en son sürüme (v%1) sahipsiniz</translation> <translation>Zaten en son sürüme (v%1) sahipsiniz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1202"/>
<source>Please wait for SilentDragon to exit</source> <source>Please wait for SilentDragon to exit</source>
<translation>Lütfen çıkmak için SilentDragon&apos;ı bekleyin</translation> <translation type="vanished">Lütfen çıkmak için SilentDragon&apos;ı bekleyin</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1203"/>
<source>Waiting for hushd to exit</source> <source>Waiting for hushd to exit</source>
<translation>Çıkmak için hushd bekleniyor</translation> <translation type="vanished">Çıkmak için hushd bekleniyor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="306"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="306"/>
@ -1305,13 +1323,13 @@ Lütfen Düzenle-&gt;Ayarlar menüsünde sunucu/bağlantı noktası ve kullanıc
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="533"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="533"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="751"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="723"/>
<source>Connection Error</source> <source>Connection Error</source>
<translation>Bağlantı Hatası</translation> <translation>Bağlantı Hatası</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="775"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="369"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="369"/>
<source>Transaction Error</source> <source>Transaction Error</source>
@ -1322,8 +1340,8 @@ Lütfen Düzenle-&gt;Ayarlar menüsünde sunucu/bağlantı noktası ve kullanıc
<translation type="vanished">İşlem gönderilirken bir hata oluştu. Hata:</translation> <translation type="vanished">İşlem gönderilirken bir hata oluştu. Hata:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="411"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="413"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="393"/>
<source>No Connection</source> <source>No Connection</source>
<translation>Bağlantı Yok</translation> <translation>Bağlantı Yok</translation>
</message> </message>
@ -1402,7 +1420,7 @@ Lütfen Düzenle-&gt;Ayarlar menüsünde sunucu/bağlantı noktası ve kullanıc
<translation>Etiketi sil</translation> <translation>Etiketi sil</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.cpp" line="236"/> <location filename="../src/settings.cpp" line="245"/>
<source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source> <source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source>
<translation>İşlem gönderildi (kopyalamak için sağ tıklayın) id:</translation> <translation>İşlem gönderildi (kopyalamak için sağ tıklayın) id:</translation>
</message> </message>
@ -1618,117 +1636,142 @@ Onaylanmamış fonunuz var veya otomatik geçiş için bakiye çok düşük.</tr
<translation>Seçenekler</translation> <translation>Seçenekler</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="177"/> <location filename="../src/settings.ui" line="157"/>
<source>Theme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="174"/>
<source>default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="179"/>
<source>blue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="184"/>
<source>light</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="189"/>
<source>dark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="223"/>
<source>Connect via Tor</source> <source>Connect via Tor</source>
<translation>Tor ile bağlan</translation> <translation>Tor ile bağlan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="184"/> <location filename="../src/settings.ui" line="230"/>
<source>Check github for updates at startup</source> <source>Check github for updates at startup</source>
<translation>Başlangıçta güncellemeler için github&apos;u kontrol et</translation> <translation>Başlangıçta güncellemeler için github&apos;u kontrol et</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="232"/> <location filename="../src/settings.ui" line="278"/>
<source>Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.</source> <source>Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.</source>
<translation>Korumalı işlemler yerel olarak kaydedilir ve işlemler sekmesinde gösterilir. Bu seçeneğin işaretini kaldırırsanız, korumalı işlemler işlemler sekmesinde görünmez.</translation> <translation>Korumalı işlemler yerel olarak kaydedilir ve işlemler sekmesinde gösterilir. Bu seçeneğin işaretini kaldırırsanız, korumalı işlemler işlemler sekmesinde görünmez.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="256"/> <location filename="../src/settings.ui" line="302"/>
<source>Connect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you&apos;ll have to install and run the Tor service externally.</source> <source>Connect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you&apos;ll have to install and run the Tor service externally.</source>
<translation>Tor ağına 127.0.0.1:9050&apos;de çalışan SOCKS proxy üzerinden bağlanın. Lütfen Tor servisini harici olarak kurmanız ve çalıştırmanız gerektiğini lütfen unutmayın.</translation> <translation>Tor ağına 127.0.0.1:9050&apos;de çalışan SOCKS proxy üzerinden bağlanın. Lütfen Tor servisini harici olarak kurmanız ve çalıştırmanız gerektiğini lütfen unutmayın.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="266"/> <location filename="../src/settings.ui" line="312"/>
<source>Connect to github on startup to check for updates</source> <source>Connect to github on startup to check for updates</source>
<translation>Güncellemeleri denetlemek için başlangıçta github&apos;a bağlanır</translation> <translation>Güncellemeleri denetlemek için başlangıçta github&apos;a bağlanır</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="273"/> <location filename="../src/settings.ui" line="319"/>
<source>Connect to the internet to fetch HUSH prices</source> <source>Connect to the internet to fetch HUSH prices</source>
<translation>HUSH fiyatlarını çekmek için internete bağlanır</translation> <translation>HUSH fiyatlarını çekmek için internete bağlanır</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="280"/> <location filename="../src/settings.ui" line="326"/>
<source>Fetch HUSH / USD prices</source> <source>Fetch HUSH / USD prices</source>
<translation>HUSH / USD fiyatlarını çek</translation> <translation>HUSH / USD fiyatlarını çek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="288"/> <location filename="../src/settings.ui" line="334"/>
<source>Explorer</source> <source>Explorer</source>
<translation>Gezgin</translation> <translation>Gezgin</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="300"/> <location filename="../src/settings.ui" line="346"/>
<source>Tx Explorer URL</source> <source>Tx Explorer URL</source>
<translation>İşlem Gezgini URL&apos;İ</translation> <translation>İşlem Gezgini URL&apos;İ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="339"/> <location filename="../src/settings.ui" line="385"/>
<source>Address Explorer URL</source> <source>Address Explorer URL</source>
<translation>Adres Gezgini URL&apos;İ</translation> <translation>Adres Gezgini URL&apos;İ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="365"/> <location filename="../src/settings.ui" line="411"/>
<source>Testnet Tx Explorer URL</source> <source>Testnet Tx Explorer URL</source>
<translation>Testnet İşlem Gezgini URL&apos;İ</translation> <translation>Testnet İşlem Gezgini URL&apos;İ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="391"/> <location filename="../src/settings.ui" line="437"/>
<source>Testnet Address Explorer URL</source> <source>Testnet Address Explorer URL</source>
<translation>Testnet Adres Gezgini URL&apos;İ</translation> <translation>Testnet Adres Gezgini URL&apos;İ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="410"/> <location filename="../src/settings.ui" line="456"/>
<source>Troubleshooting</source> <source>Troubleshooting</source>
<translation>Sorun giderme</translation> <translation>Sorun giderme</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="416"/> <location filename="../src/settings.ui" line="462"/>
<source>Reindex</source> <source>Reindex</source>
<translation>Yeniden indeksle</translation> <translation>Yeniden indeksle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="423"/> <location filename="../src/settings.ui" line="469"/>
<source>Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source> <source>Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation>Eksik cüzdan işlemleri ve cüzdan bakiyenizi düzeltmek için blok zincirini yeniden tarayın. Bu birkaç saat sürebilir. Bunun gerçekleşmesi için SilentDragon&apos;u yeniden başlatmanız gerekir</translation> <translation>Eksik cüzdan işlemleri ve cüzdan bakiyenizi düzeltmek için blok zincirini yeniden tarayın. Bu birkaç saat sürebilir. Bunun gerçekleşmesi için SilentDragon&apos;u yeniden başlatmanız gerekir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="433"/> <location filename="../src/settings.ui" line="479"/>
<source>Rescan</source> <source>Rescan</source>
<translation>Yeniden tara</translation> <translation>Yeniden tara</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="467"/> <location filename="../src/settings.ui" line="513"/>
<source>Rebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source> <source>Rebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation>Tüm blok dosyalarını yeniden tarayarak blok zincirini genesis bloğundan yeniden oluşturun. Bu, donanımınıza bağlı olarak birkaç saat ila günler sürebilir. Bunun gerçekleşmesi için SilentDragonu yeniden başlatmanız gerekir</translation> <translation>Tüm blok dosyalarını yeniden tarayarak blok zincirini genesis bloğundan yeniden oluşturun. Bu, donanımınıza bağlı olarak birkaç saat ila günler sürebilir. Bunun gerçekleşmesi için SilentDragonu yeniden başlatmanız gerekir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="225"/> <location filename="../src/settings.ui" line="271"/>
<source>Clear History</source> <source>Clear History</source>
<translation>Geçmişi Temizle</translation> <translation>Geçmişi Temizle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="198"/> <location filename="../src/settings.ui" line="244"/>
<source>Remember shielded transactions</source> <source>Remember shielded transactions</source>
<translation>Korumalı işlemleri hatırla</translation> <translation>Korumalı işlemleri hatırla</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="242"/> <location filename="../src/settings.ui" line="288"/>
<source>Allow custom fees</source> <source>Allow custom fees</source>
<translation>Özel ücretlere izin ver</translation> <translation>Özel ücretlere izin ver</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="215"/> <location filename="../src/settings.ui" line="261"/>
<source>Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. </source> <source>Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. </source>
<translation>İşlemleri gönderirken varsayılan ücretlerin geçersiz kılınmasına izin verin. Bu seçeneğin etkinleştirilmesi, ücretler şeffaf olduğu için gizliliğinizi tehlikeye atabilir. </translation> <translation>İşlemleri gönderirken varsayılan ücretlerin geçersiz kılınmasına izin verin. Bu seçeneğin etkinleştirilmesi, ücretler şeffaf olduğu için gizliliğinizi tehlikeye atabilir. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="205"/> <location filename="../src/settings.ui" line="251"/>
<source>Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.</source> <source>Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.</source>
<translation>Normalde, t-Adres&apos;lerinden para üstü başka bir t-Adres&apos;e gider. Bu seçeneğin işaretlenmesi, para üstünü korumalı sapling adresinize gönderecektir. Gizliliğinizi artırmak için bu seçeneği işaretleyin.</translation> <translation>Normalde, t-Adres&apos;lerinden para üstü başka bir t-Adres&apos;e gider. Bu seçeneğin işaretlenmesi, para üstünü korumalı sapling adresinize gönderecektir. Gizliliğinizi artırmak için bu seçeneği işaretleyin.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="249"/> <location filename="../src/settings.ui" line="295"/>
<source>Shield change from t-Addresses to your sapling address</source> <source>Shield change from t-Addresses to your sapling address</source>
<translation>T adreslerinden sapling adresinize kalkan değişikliği</translation> <translation>T adreslerinden sapling adresinize kalkan değişikliği</translation>
</message> </message>

BIN
res/zec_qt_wallet_uk.qm

Binary file not shown.

269
res/zec_qt_wallet_uk.ts

@ -163,8 +163,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1234"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1257"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1289"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1312"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/>
<source>Memo</source> <source>Memo</source>
<translation>Мітка</translation> <translation>Мітка</translation>
@ -274,7 +274,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1428"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1451"/>
<source>Export Private Key</source> <source>Export Private Key</source>
<translation>Експорт приватного ключа</translation> <translation>Експорт приватного ключа</translation>
</message> </message>
@ -314,7 +314,7 @@
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1280"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1280"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1074"/>
<source>Loading...</source> <source>Loading...</source>
<translation>Завантаження ...</translation> <translation>Завантаження ...</translation>
</message> </message>
@ -525,7 +525,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1507"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1507"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="989"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1012"/>
<source>Export transactions</source> <source>Export transactions</source>
<translation>Експорт транзакцій</translation> <translation>Експорт транзакцій</translation>
</message> </message>
@ -558,47 +558,47 @@
<translation type="vanished">Повідомити про помилку...</translation> <translation type="vanished">Повідомити про помилку...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="570"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="593"/>
<source>Enable Tor</source> <source>Enable Tor</source>
<translation>Включити Tor</translation> <translation>Включити Tor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="571"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="594"/>
<source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source> <source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>З&apos;єднання через Tor було включено. Щоб скористатися цією функцією, вам потрібно перезапустити SilentDragon.</translation> <translation>З&apos;єднання через Tor було включено. Щоб скористатися цією функцією, вам потрібно перезапустити SilentDragon.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="580"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="603"/>
<source>Disable Tor</source> <source>Disable Tor</source>
<translation>Відключити Tor</translation> <translation>Відключити Tor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="581"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="604"/>
<source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source> <source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>З&apos;єднання через Tor було відключено. Щоб повністю відключитися від Tor, вам потрібно перезапустити SilentDragon.</translation> <translation>З&apos;єднання через Tor було відключено. Щоб повністю відключитися від Tor, вам потрібно перезапустити SilentDragon.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="656"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="679"/>
<source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source> <source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
<source>Send Duke some private and shielded feedback about </source> <source>Send Duke some private and shielded feedback about </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="737"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="760"/>
<source>You are on testnet, your post won&apos;t actually appear on z-board.net</source> <source>You are on testnet, your post won&apos;t actually appear on z-board.net</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="793"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/>
<source>You need a sapling address with available balance to post</source> <source>You need a sapling address with available balance to post</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="807"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="830"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="714"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="714"/>
<source>Computing Tx: </source> <source>Computing Tx: </source>
<translation>Обчислення Tx: </translation> <translation>Обчислення Tx: </translation>
@ -608,17 +608,27 @@
<translation type="vanished">Ключі були імпортовані. Повторне сканування блокчейна може зайняти кілька хвилин. До тих пір функціональність може бути обмежена</translation> <translation type="vanished">Ключі були імпортовані. Повторне сканування блокчейна може зайняти кілька хвилин. До тих пір функціональність може бути обмежена</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="831"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="854"/>
<source>Private key import rescan finished</source> <source>Private key import rescan finished</source>
<translation>Повторне сканування приватного ключа завершено</translation> <translation>Повторне сканування приватного ключа завершено</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="617"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="640"/>
<source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source> <source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source>
<translation>SilentDragon необхідно перезапустити для повторного сканування / переіндексації. Перезапустіть SilentDragon, щоб продовжити</translation> <translation>SilentDragon необхідно перезапустити для повторного сканування / переіндексації. Перезапустіть SilentDragon, щоб продовжити</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="619"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Restart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Please restart SilentDragon to have the theme apply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="642"/>
<source>Restart SilentDragon</source> <source>Restart SilentDragon</source>
<translation>Перезапуск SilentDragon</translation> <translation>Перезапуск SilentDragon</translation>
</message> </message>
@ -635,146 +645,146 @@
<translation type="vanished">Ключі будуть імпортовані в ваш підключений вузол hushd</translation> <translation type="vanished">Ключі будуть імпортовані в ваш підключений вузол hushd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="896"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="919"/>
<source>Paste HUSH URI</source> <source>Paste HUSH URI</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="908"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="931"/>
<source>Error paying Hush URI</source> <source>Error paying Hush URI</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="909"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="932"/>
<source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source> <source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="944"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="967"/>
<source>Please paste your private keys here, one per line</source> <source>Please paste your private keys here, one per line</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="945"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="968"/>
<source>The keys will be imported into your connected Hush node</source> <source>The keys will be imported into your connected Hush node</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="999"/>
<source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source> <source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="995"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Помилка</translation> <translation>Помилка</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/>
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source> <source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
<translation>Помилка експорту транзакцій, файл не був збережений</translation> <translation>Помилка експорту транзакцій, файл не був збережений</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
<source>No wallet.dat</source> <source>No wallet.dat</source>
<translation>Немає wallet.dat</translation> <translation>Немає wallet.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
<source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source> <source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source>
<translation>Не вдалося знайти wallet.dat на цьому комп&apos;ютері</translation> <translation>Не вдалося знайти wallet.dat на цьому комп&apos;ютері</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1042"/>
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source> <source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
<translation>Ви повинні зробити резервну копію з машини, на якій працює hushd</translation> <translation>Ви повинні зробити резервну копію з машини, на якій працює hushd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1023"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1046"/>
<source>Backup wallet.dat</source> <source>Backup wallet.dat</source>
<translation>Зберегти wallet.dat</translation> <translation>Зберегти wallet.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1028"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/>
<source>Couldn&apos;t backup</source> <source>Couldn&apos;t backup</source>
<translation>Неможливо зберегти</translation> <translation>Неможливо зберегти</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1028"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/>
<source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source> <source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source>
<translation>Неможливо зберегти файл wallet.dat.</translation> <translation>Неможливо зберегти файл wallet.dat.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1029"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1052"/>
<source>You need to back it up manually.</source> <source>You need to back it up manually.</source>
<translation>Вам потрібно зробити резервну копію вручну.</translation> <translation>Вам потрібно зробити резервну копію вручну.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1056"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source> <source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
<translation>Це все приватні ключі для всіх адрес у вашому гаманці</translation> <translation>Це все приватні ключі для всіх адрес у вашому гаманці</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Private key for </source> <source>Private key for </source>
<translation>Приватний ключ для </translation> <translation>Приватний ключ для </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1066"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1089"/>
<source>Save File</source> <source>Save File</source>
<translation>Зберегти файл</translation> <translation>Зберегти файл</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1070"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1093"/>
<source>Unable to open file</source> <source>Unable to open file</source>
<translation>Неможливо відкрити файл</translation> <translation>Неможливо відкрити файл</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1165"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1285"/>
<source>Copy address</source> <source>Copy address</source>
<translation>Копіювати адресу</translation> <translation>Копіювати адресу</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1191"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1281"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1264"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1287"/>
<source>Copied to clipboard</source> <source>Copied to clipboard</source>
<translation>Скопійовано в буфер обміну</translation> <translation>Скопійовано в буфер обміну</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1171"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<source>Get private key</source> <source>Get private key</source>
<translation>Отримати приватний ключ</translation> <translation>Отримати приватний ключ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1182"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1205"/>
<source>Shield balance to Sapling</source> <source>Shield balance to Sapling</source>
<translation>Shield balance to Sapling</translation> <translation>Shield balance to Sapling</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1187"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1210"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1268"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1291"/>
<source>View on block explorer</source> <source>View on block explorer</source>
<translation>Подивитися в провіднику блоків</translation> <translation>Подивитися в провіднику блоків</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1199"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1222"/>
<source>Address Asset Viewer</source> <source>Address Asset Viewer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1205"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1228"/>
<source>Convert Address</source> <source>Convert Address</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1214"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1237"/>
<source>Migrate to Sapling</source> <source>Migrate to Sapling</source>
<translation>Migrate to Sapling</translation> <translation>Migrate to Sapling</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1279"/>
<source>Copy txid</source> <source>Copy txid</source>
<translation>Скопіювати txid</translation> <translation>Скопіювати txid</translation>
</message> </message>
@ -791,17 +801,17 @@
<translation type="vanished">Оновити</translation> <translation type="vanished">Оновити</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="496"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="519"/>
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source> <source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
<translation>Конфігурація Tor доступна тільки при роботі з вбудованим hushd.</translation> <translation>Конфігурація Tor доступна тільки при роботі з вбудованим hushd.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="542"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source> <source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
<translation>Ви використовуєте зовнішній hushd. Будь ласка, перезапустіть hushd з -rescan</translation> <translation>Ви використовуєте зовнішній hushd. Будь ласка, перезапустіть hushd з -rescan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="545"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="568"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source> <source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
<translation>Ви використовуєте зовнішній hushd. Будь ласка, перезапустіть hushd з -reindex</translation> <translation>Ви використовуєте зовнішній hushd. Будь ласка, перезапустіть hushd з -reindex</translation>
</message> </message>
@ -878,17 +888,17 @@
<translation type="vanished">Надіслати для OleksandrBlack подяку за </translation> <translation type="vanished">Надіслати для OleksandrBlack подяку за </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
<source> or SilentDragon</source> <source> or SilentDragon</source>
<translation> або SilentDragon</translation> <translation> або SilentDragon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="674"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="697"/>
<source>Enter Address to validate</source> <source>Enter Address to validate</source>
<translation>Введіть адресу для перевірки</translation> <translation>Введіть адресу для перевірки</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="675"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="698"/>
<source>Transparent or Shielded Address:</source> <source>Transparent or Shielded Address:</source>
<translation>Прозора або екранована адреса:</translation> <translation>Прозора або екранована адреса:</translation>
</message> </message>
@ -909,37 +919,37 @@
<translation type="vanished">Це може зайняти кілька хвилин. Завантаження ...</translation> <translation type="vanished">Це може зайняти кілька хвилин. Завантаження ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1304"/>
<source>View Payment Request</source> <source>View Payment Request</source>
<translation>Подивитися запит на оплату</translation> <translation>Подивитися запит на оплату</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1288"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1311"/>
<source>View Memo</source> <source>View Memo</source>
<translation>Подивитися мітку</translation> <translation>Подивитися мітку</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1302"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1325"/>
<source>Reply to </source> <source>Reply to </source>
<translation>Відповісти на </translation> <translation>Відповісти на </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1385"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1408"/>
<source>Created new t-Addr</source> <source>Created new t-Addr</source>
<translation>Створити новий t-Addr (R)</translation> <translation>Створити новий t-Addr (R)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1434"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1457"/>
<source>Copy Address</source> <source>Copy Address</source>
<translation>Копіювати адресу</translation> <translation>Копіювати адресу</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1500"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1523"/>
<source>Address has been previously used</source> <source>Address has been previously used</source>
<translation>Адреса була раніше використана</translation> <translation>Адреса була раніше використана</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1502"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1525"/>
<source>Address is unused</source> <source>Address is unused</source>
<translation>Адреса не використовується</translation> <translation>Адреса не використовується</translation>
</message> </message>
@ -1284,12 +1294,12 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="775"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<source>There was an error! : </source> <source>There was an error! : </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="708"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="680"/>
<source>Downloading blocks</source> <source>Downloading blocks</source>
<translation>Завантаження блоків</translation> <translation>Завантаження блоків</translation>
</message> </message>
@ -1298,40 +1308,50 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
<translation type="vanished">Готово! Дякуємо Вам за допомогу в захисті мережі Hush, запустивши повний вузол.</translation> <translation type="vanished">Готово! Дякуємо Вам за допомогу в захисті мережі Hush, запустивши повний вузол.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="711"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="683"/>
<source>Block height</source> <source>Block height</source>
<translation>Висота блоків</translation> <translation>Висота блоків</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="716"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="688"/>
<source>Syncing</source> <source>Syncing</source>
<translation>Синхронізація</translation> <translation>Синхронізація</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="716"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="688"/>
<source>Connected</source> <source>Connected</source>
<translation>Підключено</translation> <translation>Підключено</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="718"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="690"/>
<source>testnet:</source> <source>testnet:</source>
<translation>testnet:</translation> <translation>testnet:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="729"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="701"/>
<source>Connected to hushd</source> <source>Connected to hushd</source>
<translation>Під&apos;єднано до hushd</translation> <translation>Під&apos;єднано до hushd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="732"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="704"/>
<source>hushd has no peer connections! Network issues?</source> <source>hushd has no peer connections! Network issues?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="751"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="723"/>
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source> <source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
<translation>При підключенні до hushd сталася помилка. Помилка</translation> <translation>При підключенні до hushd сталася помилка. Помилка</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1169"/>
<source>Please enhance your calm and wait for SilentDragon to exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1170"/>
<source>Waiting for hushd to exit, y&apos;all</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>addressindex not enabled</source> <source>addressindex not enabled</source>
<translation type="vanished">addressindex не включене</translation> <translation type="vanished">addressindex не включене</translation>
@ -1345,28 +1365,28 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
<translation type="vanished">не підтверджено</translation> <translation type="vanished">не підтверджено</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/>
<source>The transaction with id </source> <source>The transaction with id </source>
<translation>Транзакція з id </translation> <translation>Транзакція з id </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/>
<source> failed. The error was</source> <source> failed. The error was</source>
<translation> не вдалося. Помилка</translation> <translation> не вдалося. Помилка</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="813"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="836"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
<source> failed</source> <source> failed</source>
<translation> помилка</translation> <translation> помилка</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="813"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="836"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
<source> Tx </source> <source> Tx </source>
@ -1377,17 +1397,17 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
<translation type="vanished">hushd не має з&apos;єднань з пірами</translation> <translation type="vanished">hushd не має з&apos;єднань з пірами</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1046"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1018"/>
<source> tx computing. This can take several minutes.</source> <source> tx computing. This can take several minutes.</source>
<translation> tx обчислюється. Це може зайняти кілька хвилин.</translation> <translation> tx обчислюється. Це може зайняти кілька хвилин.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1095"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1067"/>
<source>Update Available</source> <source>Update Available</source>
<translation>Доступно оновлення</translation> <translation>Доступно оновлення</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1096"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1068"/>
<source>A new release v%1 is available! You have v%2. <source>A new release v%1 is available! You have v%2.
Would you like to visit the releases page?</source> Would you like to visit the releases page?</source>
@ -1396,24 +1416,22 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
Хотіли б ви відвідати сторінку релізів?</translation> Хотіли б ви відвідати сторінку релізів?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1108"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1080"/>
<source>No updates available</source> <source>No updates available</source>
<translation>Немає доступних оновлень</translation> <translation>Немає доступних оновлень</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1081"/>
<source>You already have the latest release v%1</source> <source>You already have the latest release v%1</source>
<translation>У вас вже є остання версія v%1</translation> <translation>У вас вже є остання версія v%1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1202"/>
<source>Please wait for SilentDragon to exit</source> <source>Please wait for SilentDragon to exit</source>
<translation>Будь ласка, дочекайтеся закриття SilentDragon</translation> <translation type="vanished">Будь ласка, дочекайтеся закриття SilentDragon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1203"/>
<source>Waiting for hushd to exit</source> <source>Waiting for hushd to exit</source>
<translation>Очікування зупинки hushd</translation> <translation type="vanished">Очікування зупинки hushd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="306"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="306"/>
@ -1435,13 +1453,13 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="533"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="533"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="751"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="723"/>
<source>Connection Error</source> <source>Connection Error</source>
<translation>Помилка з&apos;єднання</translation> <translation>Помилка з&apos;єднання</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="775"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="369"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="369"/>
<source>Transaction Error</source> <source>Transaction Error</source>
@ -1452,8 +1470,8 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
<translation type="vanished">Сталася помилка під час надсилання транзакції. Помилка була:</translation> <translation type="vanished">Сталася помилка під час надсилання транзакції. Помилка була:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="411"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="413"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="393"/>
<source>No Connection</source> <source>No Connection</source>
<translation>Немає з&apos;єднання</translation> <translation>Немає з&apos;єднання</translation>
</message> </message>
@ -1528,7 +1546,7 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
<translation>Видалити мітку</translation> <translation>Видалити мітку</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.cpp" line="236"/> <location filename="../src/settings.cpp" line="245"/>
<source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source> <source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source>
<translation>Tx представлений (клікніть правою кнопкою миші, щоб скопіювати) txid:</translation> <translation>Tx представлений (клікніть правою кнопкою миші, щоб скопіювати) txid:</translation>
</message> </message>
@ -1924,22 +1942,22 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
<translation>Опції</translation> <translation>Опції</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="184"/> <location filename="../src/settings.ui" line="230"/>
<source>Check github for updates at startup</source> <source>Check github for updates at startup</source>
<translation>Перевірити github на наявність оновлень при запуску</translation> <translation>Перевірити github на наявність оновлень при запуску</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="256"/> <location filename="../src/settings.ui" line="302"/>
<source>Connect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you&apos;ll have to install and run the Tor service externally.</source> <source>Connect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you&apos;ll have to install and run the Tor service externally.</source>
<translation>Підключатися до мережі Tor через SOCKS-проксі, який працює на 127.0.0.1:9050. Зверніть увагу, що вам необхідно встановлювати і запускати сервіс Tor ззовні.</translation> <translation>Підключатися до мережі Tor через SOCKS-проксі, який працює на 127.0.0.1:9050. Зверніть увагу, що вам необхідно встановлювати і запускати сервіс Tor ззовні.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="273"/> <location filename="../src/settings.ui" line="319"/>
<source>Connect to the internet to fetch HUSH prices</source> <source>Connect to the internet to fetch HUSH prices</source>
<translation>Підключатися до Інтернету, щоб отримати поточну ціну HUSH</translation> <translation>Підключатися до Інтернету, щоб отримати поточну ціну HUSH</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="280"/> <location filename="../src/settings.ui" line="326"/>
<source>Fetch HUSH / USD prices</source> <source>Fetch HUSH / USD prices</source>
<translation>Отріматі ціни HUSH / USD</translation> <translation>Отріматі ціни HUSH / USD</translation>
</message> </message>
@ -2008,97 +2026,122 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
<translation type="vanished">Стандартно, це: 0333b9796526ef8de88712a649d618689a1de1ed1adf9fb5ec415f31e560b1f9a3</translation> <translation type="vanished">Стандартно, це: 0333b9796526ef8de88712a649d618689a1de1ed1adf9fb5ec415f31e560b1f9a3</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="232"/> <location filename="../src/settings.ui" line="278"/>
<source>Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.</source> <source>Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.</source>
<translation>Екрановані транзакції зберігаються локально і відображаються на вкладці транзакцій. Якщо зняти цей прапорець, екрановані транзакції не будуть відображатися на вкладці транзакцій.</translation> <translation>Екрановані транзакції зберігаються локально і відображаються на вкладці транзакцій. Якщо зняти цей прапорець, екрановані транзакції не будуть відображатися на вкладці транзакцій.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="177"/> <location filename="../src/settings.ui" line="223"/>
<source>Connect via Tor</source> <source>Connect via Tor</source>
<translation>Підключатися через Tor</translation> <translation>Підключатися через Tor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="266"/> <location filename="../src/settings.ui" line="157"/>
<source>Theme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="174"/>
<source>default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="179"/>
<source>blue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="184"/>
<source>light</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="189"/>
<source>dark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="312"/>
<source>Connect to github on startup to check for updates</source> <source>Connect to github on startup to check for updates</source>
<translation>Підключатися до github при запуску, щоб перевірити наявність оновлень</translation> <translation>Підключатися до github при запуску, щоб перевірити наявність оновлень</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="288"/> <location filename="../src/settings.ui" line="334"/>
<source>Explorer</source> <source>Explorer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="300"/> <location filename="../src/settings.ui" line="346"/>
<source>Tx Explorer URL</source> <source>Tx Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="339"/> <location filename="../src/settings.ui" line="385"/>
<source>Address Explorer URL</source> <source>Address Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="365"/> <location filename="../src/settings.ui" line="411"/>
<source>Testnet Tx Explorer URL</source> <source>Testnet Tx Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="391"/> <location filename="../src/settings.ui" line="437"/>
<source>Testnet Address Explorer URL</source> <source>Testnet Address Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="410"/> <location filename="../src/settings.ui" line="456"/>
<source>Troubleshooting</source> <source>Troubleshooting</source>
<translation>Виправлення проблем</translation> <translation>Виправлення проблем</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="416"/> <location filename="../src/settings.ui" line="462"/>
<source>Reindex</source> <source>Reindex</source>
<translation>Reindex</translation> <translation>Reindex</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="423"/> <location filename="../src/settings.ui" line="469"/>
<source>Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source> <source>Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation>Повторно сканує блокчейн для будь-яких пропущених транзакцій гаманця і виправляє баланс вашого гаманця. Це може зайняти кілька годин. Вам потрібно перезапустити SilentDragon, щоб це набуло чинності</translation> <translation>Повторно сканує блокчейн для будь-яких пропущених транзакцій гаманця і виправляє баланс вашого гаманця. Це може зайняти кілька годин. Вам потрібно перезапустити SilentDragon, щоб це набуло чинності</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="433"/> <location filename="../src/settings.ui" line="479"/>
<source>Rescan</source> <source>Rescan</source>
<translation>Rescan</translation> <translation>Rescan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="467"/> <location filename="../src/settings.ui" line="513"/>
<source>Rebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source> <source>Rebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation>Перебудовує весь блокчейн з блоку генезису шляхом повторного сканування всіх файлів блоків. Це може зайняти кілька годин або днів, в залежності від вашого обладнання. Вам потрібно перезапустити SilentDragon, щоб це набуло чинності</translation> <translation>Перебудовує весь блокчейн з блоку генезису шляхом повторного сканування всіх файлів блоків. Це може зайняти кілька годин або днів, в залежності від вашого обладнання. Вам потрібно перезапустити SilentDragon, щоб це набуло чинності</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="225"/> <location filename="../src/settings.ui" line="271"/>
<source>Clear History</source> <source>Clear History</source>
<translation>Очистити історію</translation> <translation>Очистити історію</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="198"/> <location filename="../src/settings.ui" line="244"/>
<source>Remember shielded transactions</source> <source>Remember shielded transactions</source>
<translation>Запам&apos;ятовувати екрановані транзакції</translation> <translation>Запам&apos;ятовувати екрановані транзакції</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="242"/> <location filename="../src/settings.ui" line="288"/>
<source>Allow custom fees</source> <source>Allow custom fees</source>
<translation>Дозволити настроювану комісію</translation> <translation>Дозволити настроювану комісію</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="215"/> <location filename="../src/settings.ui" line="261"/>
<source>Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. </source> <source>Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. </source>
<translation>Дозволити зміну розміру комісії за замовчуванням при відправці транзакцій. Включення цієї опції може поставити під загрозу вашу конфіденційність, так як комісія прозора. </translation> <translation>Дозволити зміну розміру комісії за замовчуванням при відправці транзакцій. Включення цієї опції може поставити під загрозу вашу конфіденційність, так як комісія прозора. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="205"/> <location filename="../src/settings.ui" line="251"/>
<source>Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.</source> <source>Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.</source>
<translation>Зазвичай здача з прозорих адрес переходить на інший прозорий адрес. Якщо ви виберете цю опцію, ви відправите здачу на Вашу екранований адресу. Відмітьте цю опцію, щоб збільшити вашу конфіденційність.</translation> <translation>Зазвичай здача з прозорих адрес переходить на інший прозорий адрес. Якщо ви виберете цю опцію, ви відправите здачу на Вашу екранований адресу. Відмітьте цю опцію, щоб збільшити вашу конфіденційність.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="249"/> <location filename="../src/settings.ui" line="295"/>
<source>Shield change from t-Addresses to your sapling address</source> <source>Shield change from t-Addresses to your sapling address</source>
<translation>Екранування здачі з прозорих адрес на ваш екранований адрес</translation> <translation>Екранування здачі з прозорих адрес на ваш екранований адрес</translation>
</message> </message>

BIN
res/zec_qt_wallet_zh.qm

Binary file not shown.

265
res/zec_qt_wallet_zh.ts

@ -151,8 +151,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1234"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1257"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1289"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1312"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="272"/>
<source>Memo</source> <source>Memo</source>
<translation></translation> <translation></translation>
@ -243,7 +243,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1428"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1451"/>
<source>Export Private Key</source> <source>Export Private Key</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -279,7 +279,7 @@
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1280"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1280"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1296"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1317"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1074"/>
<source>Loading...</source> <source>Loading...</source>
<translation>...</translation> <translation>...</translation>
</message> </message>
@ -519,7 +519,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1507"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1507"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="989"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1012"/>
<source>Export transactions</source> <source>Export transactions</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -558,42 +558,42 @@
<translation type="vanished">hushd尚未准备好 UI加载</translation> <translation type="vanished">hushd尚未准备好 UI加载</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="496"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="519"/>
<source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source> <source>Tor configuration is available only when running an embedded hushd.</source>
<translation>Tor配置仅在运行嵌入的hushd时可用</translation> <translation>Tor配置仅在运行嵌入的hushd时可用</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="542"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source> <source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
<translation>使hushd 使-rescan参数重新启动hushd</translation> <translation>使hushd 使-rescan参数重新启动hushd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="545"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="568"/>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source> <source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -reindex</source>
<translation>使hushd 使-reindex重新启动hushd</translation> <translation>使hushd 使-reindex重新启动hushd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="570"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="593"/>
<source>Enable Tor</source> <source>Enable Tor</source>
<translation>Tor</translation> <translation>Tor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="571"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="594"/>
<source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source> <source>Connection over Tor has been enabled. To use this feature, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>Tor上的连接 使SilentDragon</translation> <translation>Tor上的连接 使SilentDragon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="580"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="603"/>
<source>Disable Tor</source> <source>Disable Tor</source>
<translation>Tor</translation> <translation>Tor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="581"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="604"/>
<source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source> <source>Connection over Tor has been disabled. To fully disconnect from Tor, you need to restart SilentDragon.</source>
<translation>Tor上的连接已被禁用 Tor的连接SilentDragon</translation> <translation>Tor上的连接已被禁用 Tor的连接SilentDragon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="617"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="640"/>
<source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source> <source>SilentDragon needs to restart to rescan/reindex. SilentDragon will now close, please restart SilentDragon to continue</source>
<translation>SlientDragon需要重新启动才能重新扫描/ SlientDragon现在关闭SlientDragon以继续</translation> <translation>SlientDragon需要重新启动才能重新扫描/ SlientDragon现在关闭SlientDragon以继续</translation>
</message> </message>
@ -614,23 +614,23 @@
<translation type="vanished"> SlientDragon</translation> <translation type="vanished"> SlientDragon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="737"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="760"/>
<source>You are on testnet, your post won&apos;t actually appear on z-board.net</source> <source>You are on testnet, your post won&apos;t actually appear on z-board.net</source>
<translation>testnet上z-board.net上</translation> <translation>testnet上z-board.net上</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="793"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/>
<source>You need a sapling address with available balance to post</source> <source>You need a sapling address with available balance to post</source>
<translation>sapling地址才能发布</translation> <translation>sapling地址才能发布</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="807"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="830"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="714"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="714"/>
<source>Computing Tx: </source> <source>Computing Tx: </source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="831"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="854"/>
<source>Private key import rescan finished</source> <source>Private key import rescan finished</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -643,7 +643,7 @@
<translation type="vanished">hush URI时出错</translation> <translation type="vanished">hush URI时出错</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="909"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="932"/>
<source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source> <source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source>
<translation>URI的格式应为 &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y&apos;</translation> <translation>URI的格式应为 &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y&apos;</translation>
</message> </message>
@ -660,206 +660,216 @@
<translation type="vanished"> </translation> <translation type="vanished"> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="619"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Restart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
<source>Please restart SilentDragon to have the theme apply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="642"/>
<source>Restart SilentDragon</source> <source>Restart SilentDragon</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="656"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="679"/>
<source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source> <source>Some feedback about SilentDragon or Hush...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
<source>Send Duke some private and shielded feedback about </source> <source>Send Duke some private and shielded feedback about </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
<source> or SilentDragon</source> <source> or SilentDragon</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="674"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="697"/>
<source>Enter Address to validate</source> <source>Enter Address to validate</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="675"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="698"/>
<source>Transparent or Shielded Address:</source> <source>Transparent or Shielded Address:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="896"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="919"/>
<source>Paste HUSH URI</source> <source>Paste HUSH URI</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="908"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="931"/>
<source>Error paying Hush URI</source> <source>Error paying Hush URI</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="944"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="967"/>
<source>Please paste your private keys here, one per line</source> <source>Please paste your private keys here, one per line</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="945"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="968"/>
<source>The keys will be imported into your connected Hush node</source> <source>The keys will be imported into your connected Hush node</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="999"/>
<source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source> <source>The keys were imported! It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="995"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/>
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source> <source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
<source>No wallet.dat</source> <source>No wallet.dat</source>
<translation> wallet.dat</translation> <translation> wallet.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
<source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source> <source>Couldn&apos;t find the wallet.dat on this computer</source>
<translation>wallet.dat</translation> <translation>wallet.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1042"/>
<source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source> <source>You need to back it up from the machine hushd is running on</source>
<translation>hushd的机器备份它</translation> <translation>hushd的机器备份它</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1023"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1046"/>
<source>Backup wallet.dat</source> <source>Backup wallet.dat</source>
<translation> wallet.dat</translation> <translation> wallet.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1028"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/>
<source>Couldn&apos;t backup</source> <source>Couldn&apos;t backup</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1028"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/>
<source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source> <source>Couldn&apos;t backup the wallet.dat file.</source>
<translation>wallet.dat文件</translation> <translation>wallet.dat文件</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1029"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1052"/>
<source>You need to back it up manually.</source> <source>You need to back it up manually.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1056"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source> <source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Private key for </source> <source>Private key for </source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1066"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1089"/>
<source>Save File</source> <source>Save File</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1070"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1093"/>
<source>Unable to open file</source> <source>Unable to open file</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1165"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1285"/>
<source>Copy address</source> <source>Copy address</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1191"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1281"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1264"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1287"/>
<source>Copied to clipboard</source> <source>Copied to clipboard</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1171"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
<source>Get private key</source> <source>Get private key</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1182"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1205"/>
<source>Shield balance to Sapling</source> <source>Shield balance to Sapling</source>
<translation>Sapling地址</translation> <translation>Sapling地址</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1187"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1210"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1268"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1291"/>
<source>View on block explorer</source> <source>View on block explorer</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1199"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1222"/>
<source>Address Asset Viewer</source> <source>Address Asset Viewer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1205"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1228"/>
<source>Convert Address</source> <source>Convert Address</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1214"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1237"/>
<source>Migrate to Sapling</source> <source>Migrate to Sapling</source>
<translation>Sapling地址</translation> <translation>Sapling地址</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1279"/>
<source>Copy txid</source> <source>Copy txid</source>
<translation>ID</translation> <translation>ID</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1304"/>
<source>View Payment Request</source> <source>View Payment Request</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1288"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1311"/>
<source>View Memo</source> <source>View Memo</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1302"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1325"/>
<source>Reply to </source> <source>Reply to </source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1385"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1408"/>
<source>Created new t-Addr</source> <source>Created new t-Addr</source>
<translation>t-Addr</translation> <translation>t-Addr</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1434"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1457"/>
<source>Copy Address</source> <source>Copy Address</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1500"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1523"/>
<source>Address has been previously used</source> <source>Address has been previously used</source>
<translation>使</translation> <translation>使</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1502"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1525"/>
<source>Address is unused</source> <source>Address is unused</source>
<translation>使</translation> <translation>使</translation>
</message> </message>
@ -1347,7 +1357,7 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="775"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<source>There was an error! : </source> <source>There was an error! : </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1357,13 +1367,13 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="533"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="533"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="751"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="723"/>
<source>Connection Error</source> <source>Connection Error</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="775"/> <location filename="../src/connection.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="725"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="369"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="369"/>
<source>Transaction Error</source> <source>Transaction Error</source>
@ -1374,28 +1384,28 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
<translation type="vanished"> </translation> <translation type="vanished"> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="813"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="836"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
<source> Tx </source> <source> Tx </source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="813"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="836"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="720"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="364"/>
<source> failed</source> <source> failed</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/>
<source>The transaction with id </source> <source>The transaction with id </source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/> <location filename="../src/sendtab.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/> <location filename="../src/turnstile.cpp" line="367"/>
<source> failed. The error was</source> <source> failed. The error was</source>
@ -1430,49 +1440,54 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
<translation type="vanished"></translation> <translation type="vanished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="411"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="413"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="393"/>
<source>No Connection</source> <source>No Connection</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="708"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="680"/>
<source>Downloading blocks</source> <source>Downloading blocks</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="711"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="683"/>
<source>Block height</source> <source>Block height</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="716"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="688"/>
<source>Syncing</source> <source>Syncing</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="716"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="688"/>
<source>Connected</source> <source>Connected</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="718"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="690"/>
<source>testnet:</source> <source>testnet:</source>
<translation>testnet:</translation> <translation>testnet:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="729"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="701"/>
<source>Connected to hushd</source> <source>Connected to hushd</source>
<translation>hushd</translation> <translation>hushd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="732"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="704"/>
<source>hushd has no peer connections! Network issues?</source> <source>hushd has no peer connections! Network issues?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1202"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1169"/>
<source>Please wait for SilentDragon to exit</source> <source>Please enhance your calm and wait for SilentDragon to exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1170"/>
<source>Waiting for hushd to exit, y&apos;all</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1480,22 +1495,22 @@ Please set the host/port and user/password in the Edit-&gt;Settings menu.</sourc
<translation type="vanished">hushd没有节点可连接</translation> <translation type="vanished">hushd没有节点可连接</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="751"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="723"/>
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source> <source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
<translation>hushd时出错 </translation> <translation>hushd时出错 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1046"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1018"/>
<source> tx computing. This can take several minutes.</source> <source> tx computing. This can take several minutes.</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1095"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1067"/>
<source>Update Available</source> <source>Update Available</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1096"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1068"/>
<source>A new release v%1 is available! You have v%2. <source>A new release v%1 is available! You have v%2.
Would you like to visit the releases page?</source> Would you like to visit the releases page?</source>
@ -1504,12 +1519,12 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
访</translation> 访</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1108"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1080"/>
<source>No updates available</source> <source>No updates available</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/rpc.cpp" line="1081"/>
<source>You already have the latest release v%1</source> <source>You already have the latest release v%1</source>
<translation> v%1</translation> <translation> v%1</translation>
</message> </message>
@ -1518,12 +1533,11 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
<translation type="vanished">SlientDragon退出</translation> <translation type="vanished">SlientDragon退出</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/rpc.cpp" line="1203"/>
<source>Waiting for hushd to exit</source> <source>Waiting for hushd to exit</source>
<translation>hushd退出</translation> <translation type="vanished">hushd退出</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.cpp" line="236"/> <location filename="../src/settings.cpp" line="245"/>
<source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source> <source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source>
<translation>ID:</translation> <translation>ID:</translation>
</message> </message>
@ -1856,102 +1870,127 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="177"/> <location filename="../src/settings.ui" line="157"/>
<source>Theme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="174"/>
<source>default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="179"/>
<source>blue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="184"/>
<source>light</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="189"/>
<source>dark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="223"/>
<source>Connect via Tor</source> <source>Connect via Tor</source>
<translation>Tor连接</translation> <translation>Tor连接</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="184"/> <location filename="../src/settings.ui" line="230"/>
<source>Check github for updates at startup</source> <source>Check github for updates at startup</source>
<translation>github更新</translation> <translation>github更新</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="198"/> <location filename="../src/settings.ui" line="244"/>
<source>Remember shielded transactions</source> <source>Remember shielded transactions</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="205"/> <location filename="../src/settings.ui" line="251"/>
<source>Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.</source> <source>Normally, change from t-Addresses goes to another t-Address. Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead. Check this option to increase your privacy.</source>
<translation>t-Addresses发送到另一个t-Address </translation> <translation>t-Addresses发送到另一个t-Address </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="215"/> <location filename="../src/settings.ui" line="261"/>
<source>Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. </source> <source>Allow overriding the default fees when sending transactions. Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent. </source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="225"/> <location filename="../src/settings.ui" line="271"/>
<source>Clear History</source> <source>Clear History</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="232"/> <location filename="../src/settings.ui" line="278"/>
<source>Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.</source> <source>Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab. If you uncheck this, shielded transactions will not appear in the transactions tab.</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="242"/> <location filename="../src/settings.ui" line="288"/>
<source>Allow custom fees</source> <source>Allow custom fees</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="249"/> <location filename="../src/settings.ui" line="295"/>
<source>Shield change from t-Addresses to your sapling address</source> <source>Shield change from t-Addresses to your sapling address</source>
<translation>t-Addresses到您的树苗地址</translation> <translation>t-Addresses到您的树苗地址</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="256"/> <location filename="../src/settings.ui" line="302"/>
<source>Connect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you&apos;ll have to install and run the Tor service externally.</source> <source>Connect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1:9050. Please note that you&apos;ll have to install and run the Tor service externally.</source>
<translation>通过运行在127.0.0.1:9050上的SOCKS代理连接到Tor网络 Tor服务</translation> <translation>通过运行在127.0.0.1:9050上的SOCKS代理连接到Tor网络 Tor服务</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="266"/> <location filename="../src/settings.ui" line="312"/>
<source>Connect to github on startup to check for updates</source> <source>Connect to github on startup to check for updates</source>
<translation>github以检查更新</translation> <translation>github以检查更新</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="273"/> <location filename="../src/settings.ui" line="319"/>
<source>Connect to the internet to fetch HUSH prices</source> <source>Connect to the internet to fetch HUSH prices</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="280"/> <location filename="../src/settings.ui" line="326"/>
<source>Fetch HUSH / USD prices</source> <source>Fetch HUSH / USD prices</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="288"/> <location filename="../src/settings.ui" line="334"/>
<source>Explorer</source> <source>Explorer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="300"/> <location filename="../src/settings.ui" line="346"/>
<source>Tx Explorer URL</source> <source>Tx Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="339"/> <location filename="../src/settings.ui" line="385"/>
<source>Address Explorer URL</source> <source>Address Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="365"/> <location filename="../src/settings.ui" line="411"/>
<source>Testnet Tx Explorer URL</source> <source>Testnet Tx Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="391"/> <location filename="../src/settings.ui" line="437"/>
<source>Testnet Address Explorer URL</source> <source>Testnet Address Explorer URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="423"/> <location filename="../src/settings.ui" line="469"/>
<source>Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source> <source>Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="467"/> <location filename="../src/settings.ui" line="513"/>
<source>Rebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source> <source>Rebuild the entire blockchain from the genesis block, by rescanning all the block files. This may take several hours to days, depending on your hardware. You need to restart SilentDragon for this to take effect</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1964,12 +2003,12 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
<translation type="vanished"> ZEC/USD </translation> <translation type="vanished"> ZEC/USD </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="410"/> <location filename="../src/settings.ui" line="456"/>
<source>Troubleshooting</source> <source>Troubleshooting</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="416"/> <location filename="../src/settings.ui" line="462"/>
<source>Reindex</source> <source>Reindex</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -1978,7 +2017,7 @@ You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic mig
<translation type="vanished"> SlientDragon才能使其生效</translation> <translation type="vanished"> SlientDragon才能使其生效</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/settings.ui" line="433"/> <location filename="../src/settings.ui" line="479"/>
<source>Rescan</source> <source>Rescan</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>

Loading…
Cancel
Save