< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
< TS version = "2.1" language = "zh_CN" >
< context >
< name > AddressBookModel < / name >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "16" / >
< source > Label < / source >
< translation > 标 签 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "16" / >
< source > Address < / source >
< translation > 地 址 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "16" / >
< source > Avatar < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "16" / >
< source > HushChatAddress < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "16" / >
< source > CID < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > BalancesTableModel < / name >
< message >
< location filename = "../src/balancestablemodel.cpp" line = "152" / >
< source > Address < / source >
< translation > 地 址 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/balancestablemodel.cpp" line = "153" / >
< source > Amount < / source >
< translation > 金 额 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ChatBubbleMe < / name >
< message >
< location filename = "../src/chatbubbleme.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatbubbleme.ui" line = "38" / >
< source > Speak And Transact Freely With Hush < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatbubbleme.ui" line = "51" / >
< source > 01 / 01 / 2021 12 :34 < / source >
< translation type = "unfinished" > 01 / 01 / 2021 12 :34 < / translation >
< / message >
< message >
< source > 12 / 03 / 2020 12 :34 < / source >
< translation type = "obsolete" > 12 / 03 / 2020 12 :34 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ChatBubblePartner < / name >
< message >
< location filename = "../src/chatbubblepartner.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatbubblepartner.ui" line = "38" / >
< source > Lorem ipsum dolor sit amet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatbubblepartner.ui" line = "51" / >
< source > 12 / 03 / 2020 12 :34 < / source >
< translation type = "unfinished" > 12 / 03 / 2020 12 :34 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConnectionDialog < / name >
< message >
< source > silentdragon < / source >
< translation type = "vanished" > hush钱包 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/connection.ui" line = "29" / >
< source > SilentDragonLite < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/connection.ui" line = "70" / >
< source > The Dragon Awakens . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Starting Up < / source >
< translation type = "vanished" > 启 动 中 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Controller < / name >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1479" / >
< source > Wallet Password < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1480" / >
< source > Your wallet is encrypted .
Please enter your wallet password < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1488" / >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1508" / >
< source > Wallet Decryption Failed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1489" / >
< source > Please enter a valid password < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1578" / >
< source > Failed to unlock wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CreateWalletForm < / name >
< message >
< location filename = "../src/newwallet.ui" line = "26" / >
< source > Create New SDL Wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newwallet.ui" line = "88" / >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; U b u n t u & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 1 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; h1 align = & quot ; center & quot ; style = & quot ; margin - top :18px ; margin - bottom :12px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :xx - large ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Hush + HushChat Terms of Service & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / h 1 & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :12px ; margin - bottom :12px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; All users of this platform agree to not use it for initiating or threatening any forceful interference or violence on an individual or their property , aka , the & lt ; a href = & quot ; https : //en.wikipedia.org/wiki/Non-aggression_principle"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Non-Aggression Principle</span></a>.</p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; THE SERVICE IS PROVIDED “ AS IS ” AND The Hush Developers DO NOT MAKE ANY SPECIFIC COMMITMENTS OR WARRANTIES ABOUT THE SERVICE . & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; By clicking OK , you agree to use Hush , the SilentDragon family of wallets , HushChat , and any software developed by The Hush Developers in accordance with your local laws , that all liabilities related to using this service are your own , and The Hush Developers WILL NOT BE RESPONSIBLE FOR any losses related to using this software . & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newwallet.ui" line = "114" / >
< source > I accept the Terms of Service < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newwallet.ui" line = "192" / >
< source > Confirm Passphrase : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newwallet.ui" line = "245" / >
< source > Restore wallet from seed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newwallet.ui" line = "285" / >
< source > Create a new wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newwallet.ui" line = "172" / >
< source > Encryption Passphrase : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newwallet.ui" line = "149" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Passphrase don & apos ; t match & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newwallet.ui" line = "165" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; 16 letters minimum & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Dialog < / name >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "32" / >
< source > Send Contact Request < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "49" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Insert a nickname for your contact : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "78" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Choose an avatar for your contact : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "100" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Insert a memo for your request : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "121" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Your HushChat Address : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "159" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Insert the address of your contact : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "178" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; color : # d3d7cf ; & quot ; & gt ; Generate your HushChat Address - please wait a second - & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "232" / >
< source > SDLogo < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "242" / >
< source > Duke < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "252" / >
< source > Denio < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "262" / >
< source > Berg < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "272" / >
< source > Stag < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "282" / >
< source > Sharpee < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "292" / >
< source > Elsa < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "302" / >
< source > Yoda < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "312" / >
< source > Garfield < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "322" / >
< source > Snoopy < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "332" / >
< source > Popey < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "342" / >
< source > Pinguin < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "352" / >
< source > Mickey < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "389" / >
< source > 0 / 512 < / source >
< translation type = "unfinished" > 0 / 512 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "396" / >
< source > Add a memo to your request < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "415" / >
< source > Cancel < / source >
< translation type = "unfinished" > 取 消 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "428" / >
< source > Add Contact and Send Request < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MainWindow < / name >
< message >
< source > silentdragon < / source >
< translation type = "vanished" > hush钱包 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "567" / >
< source > Balance < / source >
< translation > 余 额 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "581" / >
< source > Summary < / source >
< translation > 概 要 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "598" / >
< source > Shielded < / source >
< translation > 隐 蔽 余 额 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "625" / >
< source > Notarized < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "652" / >
< source > Transparent < / source >
< translation > 非 隐 蔽 余 额 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "679" / >
< source > Spendable < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "719" / >
< source > Total < / source >
< translation > 所 有 余 额 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "747" / >
< source > Your node is still syncing , balances may not be updated . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "766" / >
< source > Some transactions are not yet confirmed . Balances may change . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "776" / >
< source > Deposit Hush < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "891" / >
< source > Total notarized funds available : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1303" / >
< source > Next Address < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1418" / >
< source > Your node is still syncing , balances may not be updated < / source >
< translation > 您 的 节 点 仍 在 同 步 , 余 额 可 能 没 有 更 新 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Some transactions are not yet confirmed < / source >
< translation type = "vanished" > 部 分 交 易 尚 未 得 到 确 认 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "805" / >
< source > Address Balances < / source >
< translation > 地 址 余 额 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "854" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1218" / >
< source > Send < / source >
< translation > 发 送 < / translation >
< / message >
< message >
< source > From < / source >
< translation type = "vanished" > 从 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Address Balance < / source >
< translation type = "vanished" > 地 址 余 额 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "51" / >
< source > SilentDragonLite < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "928" / >
< source > Send To < / source >
< translation > 发 送 给 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "967" / >
< source > Recipient < / source >
< translation > 接 收 者 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "975" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "982" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1403" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "240" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "245" / >
< source > Address < / source >
< translation > 地 址 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "989" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "255" / >
< source > Address Book < / source >
< translation > 地 址 薄 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1000" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1016" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "268" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "272" / >
< source > Amount < / source >
< translation > 金 额 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1030" / >
< source > Max Available < / source >
< translation > 最 大 可 发 送 金 额 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1056" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1371" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1439" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "294" / >
< source > Memo < / source >
< translation > 备 注 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1104" / >
< source > Add Recipient < / source >
< translation > 添 加 接 收 者 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Recurring payment < / source >
< translation type = "vanished" > 循 环 支 付 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Every month , starting 12 - May - 2012 , for 6 payments < / source >
< translation type = "vanished" > 从 2012 年 5 月 12 日 开 始 , 每 月 支 付 6 次 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Edit Schedule < / source >
< translation type = "vanished" > 编 辑 计 划 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1165" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "749" / >
< source > Miner Fee < / source >
< translation > 矿 工 费 用 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1178" / >
< source > 0 < / source >
< translation > 0 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1234" / >
< source > Cancel < / source >
< translation > 取 消 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1244" / >
< source > Receive < / source >
< translation > 接 收 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1252" / >
< source > Address Type < / source >
< translation > 地 址 类 型 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1266" / >
< source > z - Addr < / source >
< translation > 隐 蔽 地 址 ( z - Addr ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1279" / >
< source > t - Addr < / source >
< translation > 非 隐 蔽 地 址 ( t - Addr ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1481" / >
< source > Information about Hush < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1539" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p align = & quot ; center & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Hush Blockchain Information & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1555" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1569" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1590" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1639" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1646" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1660" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1681" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1695" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1709" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1737" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1809" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1830" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p align = & quot ; center & quot ; & gt ; | & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1576" / >
< source > Next Halving < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1653" / >
< source > Difficulty < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1667" / >
< source > Last Notarized Block < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1688" / >
< source > Total Supply < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1702" / >
< source > Longestchain < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2038" / >
< source > Import Private Key < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > New Address < / source >
< translation type = "vanished" > 创 建 新 地 址 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1310" / >
< source > View All Addresses < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1328" / >
< source > Label < / source >
< translation > 标 签 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1335" / >
< source > Update Label < / source >
< translation > 更 新 标 签 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1349" / >
< source > Address balance < / source >
< translation > 地 址 余 额 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1359" / >
< source > Optional < / source >
< translation > 可 选 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1381" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2532" / >
< source > Export Private Key < / source >
< translation > 导 出 私 钥 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1461" / >
< source > Transactions < / source >
< translation > 交 易 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1716" / >
< source > Version hushlightd < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1723" / >
< source > BlockHeight < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1730" / >
< source > Supply zAddr < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1758" / >
< source > Supply tAddr < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1779" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p align = & quot ; center & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Hush Market Information & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1802" / >
< source > Market Cap < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1823" / >
< source > Volume on Exchanges < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1846" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p align = & quot ; center & quot ; & gt ; This is a Lightwallet , you cant mine with it ! & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "66" / >
< source > HushChat < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "383" / >
< source > Incoming contact request < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "440" / >
< source > Add a new contact < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "476" / >
< source > Get a new Address < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "529" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p align = & quot ; center & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Contactlist & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "88" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p align = & quot ; center & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Contact Name : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "101" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p align = & quot ; center & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "132" / >
< source > The locks shows you the status of the message . Red lock = unconfirmed , green lock = min . 1 confirmations , orange lock = message is notarized < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1952" / >
< source > & amp ; Send DenioD Feedback < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1985" / >
< source > & amp ; Export seed phrase < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2023" / >
< source > Encrypt Wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2028" / >
< source > Remove Wallet Encryption < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2033" / >
< source > Rescan < / source >
< translation type = "unfinished" > 重 新 扫 描 < / translation >
< / message >
< message >
< source > hushd < / source >
< translation type = "vanished" > 节 点 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1957" / >
< source > & amp ; Hush Telegram < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1962" / >
< source > & amp ; Hush Website < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > This is a Lightwallet , you cant mine with it ! not mining < / source >
< translation type = "vanished" > 您 目 前 没 有 在 挖 矿 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1562" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1583" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1597" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1611" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1618" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1625" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1632" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1674" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1744" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1751" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1795" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1816" / >
< source > Loading . . . < / source >
< translation > 加 载 中 . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Blockheight < / source >
< translation type = "vanished" > 区 块 高 度 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Version hushd light rate < / source >
< translation type = "vanished" > 全 网 算 力 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1604" / >
< source > Vendor < / source >
< translation > 连 接 数 < / translation >
< / message >
< message >
< source > | < / source >
< translation type = "vanished" > | < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1883" / >
< source > & amp ; File < / source >
< translation > & amp ; 文 件 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1897" / >
< source > & amp ; Help < / source >
< translation > & amp ; 帮 助 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1908" / >
< source > & amp ; Apps < / source >
< translation > & amp ; 应 用 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1914" / >
< source > & amp ; Edit < / source >
< translation > & amp ; 编 辑 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1934" / >
< source > E & amp ; xit < / source >
< translation > & amp ; 退 出 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1939" / >
< source > & amp ; About < / source >
< translation > & amp ; 关 于 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1944" / >
< source > & amp ; Settings < / source >
< translation > & amp ; 设 置 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1947" / >
< source > Ctrl + P < / source >
< translation > Ctrl + P < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Donate < / source >
< translation type = "vanished" > & amp ; 捐 赠 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1967" / >
< source > Check git for & amp ; updates < / source >
< translation > 检 查 git获取和 & amp ; 更 新 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sapling & amp ; turnstile < / source >
< translation type = "vanished" > 树 苗 & amp ; 十 字 旋 转 门 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Ctrl + A , Ctrl + T < / source >
< translation type = "vanished" > Ctrl + A , Ctrl + T < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Import private key < / source >
< translation type = "vanished" > & amp ; 导 入 私 钥 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1972" / >
< source > & amp ; Export all private keys < / source >
< translation > & amp ; 导 出 所 有 私 钥 < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; z - board . net < / source >
< translation type = "vanished" > & amp ; z - board . net < / translation >
< / message >
< message >
< source > Ctrl + A , Ctrl + Z < / source >
< translation type = "vanished" > Ctrl + A , Ctrl + Z < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1977" / >
< source > Address & amp ; book < / source >
< translation > & amp ; 地 址 簿 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1980" / >
< source > Ctrl + B < / source >
< translation > Ctrl + B < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Backup wallet . dat < / source >
< translation type = "vanished" > & amp ; 备 份 wallet . dat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1990" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1135" / >
< source > Export transactions < / source >
< translation > 导 出 交 易 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1995" / >
< source > Pay hush & amp ; URI . . . < / source >
< translation > 支 付 hush & amp ; URI . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2000" / >
< source > Connect mobile & amp ; app < / source >
< translation > 连 接 移 动 & amp ; App < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2003" / >
< source > Ctrl + M < / source >
< translation > Ctrl + M < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2008" / >
< source > & amp ; Recurring Payments < / source >
< translation > & amp ; 定 期 付 款 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2013" / >
< source > Request hush . . . < / source >
< translation > 请 求 hush . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2018" / >
< source > File a bug . . . < / source >
< translation > 提 交 错 误 . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Not yet ready < / source >
< translation type = "vanished" > 尚 未 准 备 好 < / translation >
< / message >
< message >
< source > hushd is not yet ready . Please wait for the UI to load < / source >
< translation type = "vanished" > hushd尚未准备好 。 请 等 待 UI加载 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "773" / >
< source > View tx on block explorer < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "778" / >
< source > Refresh < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Tor configuration is available only when running an embedded hushd . < / source >
< translation type = "vanished" > Tor配置仅在运行嵌入的hushd时可用 。 < / translation >
< / message >
< message >
< source > You & apos ; re using an external hushd . Please restart hushd with - rescan < / source >
< translation type = "vanished" > 你 正 在 使 用 外 部 hushd 。 请 使 用 - rescan参数重新启动hushd < / translation >
< / message >
< message >
< source > You & apos ; re using an external hushd . Please restart hushd with - reindex < / source >
< translation type = "vanished" > 你 正 在 使 用 外 部 hushd 。 请 使 用 - reindex重新启动hushd < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable Tor < / source >
< translation type = "vanished" > 启 用 Tor < / translation >
< / message >
< message >
< source > Connection over Tor has been enabled . To use this feature , you need to restart silentdragon . < / source >
< translation type = "vanished" > 已 启 用 Tor上的连接 。 要 使 用 此 功 能 , 您 需 要 重 新 启 动 silentdragon 。 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Disable Tor < / source >
< translation type = "vanished" > 禁 用 Tor < / translation >
< / message >
< message >
< source > Connection over Tor has been disabled . To fully disconnect from Tor , you need to restart silentdragon . < / source >
< translation type = "vanished" > Tor上的连接已被禁用 。 要 完 全 断 开 与 Tor的连接 , 您 需 要 重 新 启 动 silentdragon 。 < / translation >
< / message >
< message >
< source > silentdragon needs to restart to rescan / reindex . silentdragon will now close , please restart silentdragon to continue < / source >
< translation type = "vanished" > silentdragon需要重新启动才能重新扫描 / 重 新 索 引 。 silentdragon现在关闭 , 请 重 启 silentdragon以继续 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Restart silentdragon < / source >
< translation type = "vanished" > 重 启 silentdragon < / translation >
< / message >
< message >
< source > Thanks for supporting silentdragon ! < / source >
< translation type = "vanished" > 感 谢 您 支 持 silentdragon ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > Donate 0.01 < / source >
< translation type = "vanished" > 捐 赠 0.01 < / translation >
< / message >
< message >
< source > to support silentdragon < / source >
< translation type = "vanished" > 支 持 silentdragon < / translation >
< / message >
< message >
< source > You are on testnet , your post won & apos ; t actually appear on z - board . net < / source >
< translation type = "vanished" > 你 在 testnet上 , 你 的 帖 子 实 际 上 不 会 出 现 在 z - board . net上 < / translation >
< / message >
< message >
< source > You need a sapling address with available balance to post < / source >
< translation type = "vanished" > 您 需 要 一 个 具 有 可 用 余 额 的 sapling地址才能发布 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Computing Tx : < / source >
< translation type = "vanished" > 计 算 交 易 : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Private key import rescan finished < / source >
< translation type = "vanished" > 私 钥 导 入 重 新 扫 描 完 成 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Paste hush URI < / source >
< translation type = "vanished" > 粘 贴 hush URI < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error paying hush URI < / source >
< translation type = "vanished" > 支 付 hush URI时出错 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1022" / >
< source > URI should be of the form & apos ; hush : & lt ; addr & gt ; ? amt = x & amp ; memo = y < / source >
< translation > URI的格式应为 & apos ; hush : & lt ; addr & gt ; ? amt = x & amp ; memo = y & apos ; < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please paste your private keys ( z - Addr or t - Addr ) here , one per line < / source >
< translation type = "vanished" > 请 在 此 粘 贴 您 的 私 钥 ( z - Addr或t - Addr ) , 每 行 一 个 < / translation >
< / message >
< message >
< source > The keys will be imported into your connected hushd node < / source >
< translation type = "vanished" > 密 钥 将 导 入 已 连 接 的 hushd节点 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1092" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1108" / >
< source > The keys were imported . It may take several minutes to rescan the blockchain . Until then , functionality may be limited < / source >
< translation > 钥 匙 是 导 入 的 。 重 新 扫 描 区 块 链 可 能 需 要 几 分 钟 时 间 。 在 此 之 前 , 功 能 可 能 会 受 到 限 制 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1141" / >
< source > Error < / source >
< translation > 错 误 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1142" / >
< source > Error exporting transactions , file was not saved < / source >
< translation > 导 出 交 易 时 出 错 , 文 件 未 保 存 < / translation >
< / message >
< message >
< source > No wallet . dat < / source >
< translation type = "vanished" > 没 有 wallet . dat < / translation >
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t find the wallet . dat on this computer < / source >
< translation type = "vanished" > 在 这 台 电 脑 上 找 不 到 wallet . dat < / translation >
< / message >
< message >
< source > You need to back it up from the machine hushd is running on < / source >
< translation type = "vanished" > 你 需 要 从 运 行 hushd的机器备份它 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Backup wallet . dat < / source >
< translation type = "vanished" > 备 份 wallet . dat < / translation >
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t backup < / source >
< translation type = "vanished" > 无 法 备 份 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t backup the wallet . dat file . < / source >
< translation type = "vanished" > 无 法 备 份 wallet . dat文件 。 < / translation >
< / message >
< message >
< source > You need to back it up manually . < / source >
< translation type = "vanished" > 您 需 要 手 动 备 份 它 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1254" / >
< source > These are all the private keys for all the addresses in your wallet < / source >
< translation > 这 些 都 是 钱 包 中 所 有 地 址 的 私 钥 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1256" / >
< source > Private key for < / source >
< translation > 私 钥 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1179" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1261" / >
< source > Save File < / source >
< translation > 保 存 文 件 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "548" / >
< source > Passwords don & apos ; t match < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "613" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "693" / >
< source > Wallet Encryption Failed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "533" / >
< source > Wallet is not encrypted < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "206" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "237" / >
< source > Failed to restore wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "207" / >
< source > SilentDragonLite needs 24 words to restore wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "218" / >
< source > Failed to parse wallet birthday < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "219" / >
< source > Couldn & apos ; t understand wallet birthday . This should be a block height from where to rescan the wallet . You can leave it as & apos ; 0 & apos ; if you don & apos ; t know what it should be . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "238" / >
< source > Couldn & apos ; t restore the wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "254" / >
< source > Failed to save wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "255" / >
< source > Couldn & apos ; t save the wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "768" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1420" / >
< source > Copy block explorer link < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "832" / >
< source > Currency Change < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1175" / >
< source > This is your wallet seed . Please back it up carefully and safely . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1183" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1265" / >
< source > Unable to open file < / source >
< translation > 无 法 打 开 文 件 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1233" / >
< source > Error getting private keys < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1234" / >
< source > Error loading private keys : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1338" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1415" / >
< source > Copy address < / source >
< translation > 复 制 成 功 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1312" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1341" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1411" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1417" / >
< source > Copied to clipboard < / source >
< translation > 复 制 到 剪 贴 板 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "520" / >
< source > Wallet Encryption Success < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "534" / >
< source > Your wallet is not encrypted with a passphrase . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "604" / >
< source > Wallet decryption Success < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1344" / >
< source > Get private key < / source >
< translation > 获 取 私 钥 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Shield balance to Sapling < / source >
< translation type = "vanished" > 屏 蔽 余 额 到 Sapling地址 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1350" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1425" / >
< source > View on block explorer < / source >
< translation > 从 区 块 浏 览 器 中 查 看 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Migrate to Sapling < / source >
< translation type = "vanished" > 迁 移 到 Sapling地址 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "765" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1409" / >
< source > Copy txid < / source >
< translation > 复 制 交 易 ID < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "832" / >
< source > This change can take a few seconds . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "916" / >
< source > Some feedback about SilentDragonlite or Hush . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "918" / >
< source > or SilentDragonLite < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "918" / >
< source > Send DenioD some private and shielded feedback about < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "932" / >
< source > Private key import rescan in progress . Your funds will be automaticly shield to a wallet seed zaddr . This will take some time < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "954" / >
< source > Wrong Privatkey format < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "955" / >
< source > Privatkey should start with U ( for taddr ) or secret - ( for zaddr ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1009" / >
< source > Paste HUSH URI < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1021" / >
< source > Error paying HUSH URI < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1053" / >
< source > Please paste your private key ( zs - Addr or R - addr ) here , one per import < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1054" / >
< source > Caution : If this key is for Zs - addr it will be NOT inlcude in your Seed . Please send them direct to a Seed zs - addr < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1055" / >
< source > R - addr keys will be autoshield to a seed zs - addr < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1121" / >
< source > The keys were imported without rescan option . The Address you imported will be visible without balance < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1431" / >
< source > View Payment Request < / source >
< translation > 查 看 付 款 申 请 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1438" / >
< source > View Memo < / source >
< translation > 查 看 备 注 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1453" / >
< source > Reply to < / source >
< translation > 回 复 给 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1582" / >
< source > Copied Hyperlink to clipboard < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1618" / >
< source > Copied message to clipboard < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1651" / >
< source > Copied Txid to clipboard < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2482" / >
< source > Created new t - Addr < / source >
< translation > 创 建 了 新 的 t - Addr < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2538" / >
< source > Copy Address < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2641" / >
< source > Address has been previously used < / source >
< translation > 该 地 址 以 前 使 用 过 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2643" / >
< source > Address is unused < / source >
< translation > 地 址 未 使 用 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "184" / >
< source > Cannot support multiple addresses < / source >
< translation > 不 能 支 持 多 个 地 址 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "185" / >
< source > Recurring payments doesn & apos ; t currently support multiple addresses < / source >
< translation > 定 期 付 款 目 前 不 支 持 多 个 地 址 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "231" / >
< source > Recipient < / source >
< translation > 接 收 者 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "376" / >
< source > Only z - addresses can have memos < / source >
< translation > 只 有 z - addresses 才 能 有 备 注 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Memos can only be used with z - addresses < / source >
< translation type = "vanished" > 备 注 只 能 与 z - addresses一起使用 < / translation >
< / message >
< message >
< source > The memo field can only be used with a z - address .
< / source >
< translation type = "vanished" > 备 注 字 段 只 能 与 z - address一起使用 。
< / translation >
< / message >
< message >
< source >
doesn & apos ; t look like a z - address < / source >
< translation type = "vanished" >
看 起 来 不 像 是 z - address < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "908" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "861" / >
< source > Please wait . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "862" / >
< source > Computing your transaction < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "919" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "871" / >
< source > Done ! < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Change from < / source >
< translation type = "vanished" > 更 改 发 送 地 址 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Current balance : < / source >
< translation type = "vanished" > 当 前 余 额 : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Balance after this Tx : < / source >
< translation type = "vanished" > 这 次 交 易 后 余 额 : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "819" / >
< source > Transaction Error < / source >
< translation > 交 易 错 误 < / translation >
< / message >
< message >
< source > From Address is Invalid < / source >
< translation type = "vanished" > 发 送 地 址 无 效 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "556" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "841" / >
< source > You have to select a contact and insert a Memo < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "557" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "842" / >
< source > You have selected no Contact from Contactlist ,
< / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "557" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "842" / >
< source >
or your Memo is empty < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "571" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "868" / >
< source > Your Message is too long < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "572" / >
< source > You can only write messages with 235 character maximum
< / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "572" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "869" / >
< source >
Please reduce your message to 235 character . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "585" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "882" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1990" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2279" / >
< source > Message Error < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "701" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "1018" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2104" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2385" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "926" / >
< source > Recipient Address < / source >
< translation > 接 收 地 址 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "701" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "1018" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2104" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2385" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "926" / >
< source > is Invalid < / source >
< translation > 无 效 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "708" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "1024" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2111" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2391" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "932" / >
< source > Amount for address & apos ; % 1 & apos ; is invalid ! < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "718" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "1034" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2122" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2401" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "942" / >
< source > Not enough available funds to send this transaction
Have : % 1
Need : % 2
Note : Funds need 1 confirmations before they can be spent < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "869" / >
< source > You can only write messages with 512 character maximum
< / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "909" / >
< source > Your contact request will be sent < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Amount & apos ; % 1 & apos ; is invalid ! < / source >
< translation type = "vanished" > 转 账 金 额 & apos ; % 1 & apos ; 无 效 ! < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MemoDialog < / name >
< message >
< location filename = "../src/memodialog.ui" line = "14" / >
< location filename = "../src/memodialog.ui" line = "43" / >
< source > Memo < / source >
< translation > 备 注 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/memodialog.ui" line = "52" / >
< source > Include Reply Address < / source >
< translation > 包 含 回 复 地 址 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MemoEdit < / name >
< message >
< location filename = "../src/memoedit.cpp" line = "53" / >
< source > Reply to < / source >
< translation > 回 复 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MigrationDialog < / name >
< message >
< location filename = "../src/migration.ui" line = "14" / >
< source > Migration Turnstile < / source >
< translation > 迁 移 旋 转 门 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/migration.ui" line = "30" / >
< source > Migration History < / source >
< translation > 迁 移 历 史 记 录 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/migration.ui" line = "36" / >
< source > Migrated Amount < / source >
< translation > 已 迁 移 金 额 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/migration.ui" line = "50" / >
< source > Unmigrated Amount < / source >
< translation > 未 迁 移 金 额 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/migration.ui" line = "74" / >
< source > Sprout - & gt ; Sapling migration enabled < / source >
< translation > Sprout - & gt ; Sapling 启 用 迁 移 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/migration.ui" line = "81" / >
< source > If enabled , hushd will slowly migrate your Sprout shielded funds to your Sapling address . < / source >
< translation > 如 果 启 用 , hushd将慢慢将您的Sprout屏蔽资金迁移到您的Sapling地址 。 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MigrationTxns < / name >
< message >
< source > Migration Txids < / source >
< translation type = "vanished" > 迁 移 交 易 ID < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MobileAppConnector < / name >
< message >
< source > Connect Mobile App < / source >
< translation type = "vanished" > 连 接 手 机 App < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "14" / >
< source > Mobile Connector App < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "36" / >
< source > Scan this QRCode from your silentdragon companion app to connect your phone < / source >
< translation > 从 您 的 silentdragon配套应用程序扫描此二维码以连接您的手机 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "43" / >
< source > QR Code < / source >
< translation > 二 维 码 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "49" / >
< source > Connection String < / source >
< translation > 连 接 字 符 串 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "84" / >
< source > Allow connections over the internet via silentdragon wormhole < / source >
< translation > 允 许 通 过 silentdragon虫洞连接互联网 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "94" / >
< source > silentdragon Companion App < / source >
< translation > silentdragon配套App < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "106" / >
< source > Disconnect < / source >
< translation > 断 开 连 接 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "126" / >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "160" / >
< source > TextLabel < / source >
< translation > TextLabel < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "136" / >
< source > Last seen : < / source >
< translation > 上 一 次 连 接 : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "153" / >
< source > Connection type : < / source >
< translation > 连 接 类 型 : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > NewOrRestorePage < / name >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "234" / >
< source > Passphrase don & apos ; t match or You have entered too few letters ( 16 minimum ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > NewSeedForm < / name >
< message >
< location filename = "../src/newseed.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newseed.ui" line = "20" / >
< source > This is your new wallet & apos ; s seed phrase . PLEASE BACK IT UP SECURELY . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newseed.ui" line = "30" / >
< source > The seed phrase is the only way to restore the wallet . If you forget the seed phrase , THERE IS NO WAY TO RESTORE YOUR WALLET AND THE FUNDS in it < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newseed.ui" line = "62" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; This is the birthday of your Seed . Please back it up too & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newseed.ui" line = "74" / >
< source > Birthday of the Seed : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > NewSeedPage < / name >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "282" / >
< source > Error creating a wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "598" / >
< source > Failed to save wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "599" / >
< source > Couldn & apos ; t save the wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "613" / >
< source > Wrong Seed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "614" / >
< source > Please try again < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > PrivKey < / name >
< message >
< source > Private Key < / source >
< translation type = "vanished" > 私 钥 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/privkey.ui" line = "14" / >
< source > Private Keys < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/privkey.ui" line = "44" / >
< source > Rescan Wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > QObject < / name >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "145" / >
< source > Pick < / source >
< translation > 选 择 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "203" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "233" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "942" / >
< source > Address or Label Error < / source >
< translation > 地 址 或 标 签 错 误 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "204" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "234" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "943" / >
< source > Address or Label cannot be empty < / source >
< translation > 地 址 或 标 签 不 能 为 空 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "214" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "259" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "965" / >
< source > Address Format Error < / source >
< translation > 地 址 格 式 错 误 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "215" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "260" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "966" / >
< source > % 1 doesn & apos ; t seem to be a valid hush address . < / source >
< translation > % 1 似 乎 不 是 有 效 的 hush地址 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "226" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "246" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "855" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "953" / >
< source > Label Error < / source >
< translation > 标 签 错 误 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "227" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "247" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "856" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "954" / >
< source > The label & apos ; % 1 & apos ; already exists . Please remove the existing label . < / source >
< translation > 标 签 & apos ; % 1 & apos ; 已 存 在 。 请 删 除 现 有 标 签 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "238" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "978" / >
< source > Added Contact < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "239" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "979" / >
< source > successfully added your new contact < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "264" / >
< source > Import Address Book < / source >
< translation > 导 入 地 址 簿 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "276" / >
< source > Unable to open file < / source >
< translation > 无 法 打 开 文 件 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "301" / >
< source > Address Book Import Done < / source >
< translation > 地 址 簿 导 入 完 成 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "302" / >
< source > Imported % 1 new Address book entries < / source >
< translation > 已 导 入 % 1 个 新 地 址 簿 条 目 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "349" / >
< source > Copy address < / source >
< translation > 复 制 地 址 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "351" / >
< source > Copied to clipboard < / source >
< translation > 复 制 到 剪 贴 板 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "354" / >
< source > Delete label < / source >
< translation > 删 除 标 签 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Attempting autoconnect < / source >
< translation type = "vanished" > 尝 试 自 动 连 接 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Starting embedded hushd < / source >
< translation type = "vanished" > 启 动 内 嵌 的 hushd < / translation >
< / message >
< message >
< source > hushd is set to run as daemon < / source >
< translation type = "vanished" > hushd设置为作为守护进程运行 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Waiting for hushd < / source >
< translation type = "vanished" > 等 待 hushd < / translation >
< / message >
< message >
< source > You have hushd set to start as a daemon , which can cause problems with silentdragon
. Please remove the following line from your hush . conf and restart silentdragon
daemon = 1 < / source >
< translation type = "vanished" > 你 已 经 将 hushd设置为守护进程启动 , 这 可 能 会 导 致 silentdragon出现问题
。 请 从 hush . conf中删除以下行并重新启动silentdragon
daemon = 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t start the embedded hushd .
Please try restarting .
If you previously started hushd with custom arguments , you might need to reset hush . conf .
If all else fails , please run hushd manually . < / source >
< translation type = "vanished" > 无 法 启 动 内 嵌 的 hushd 。
请 尝 试 重 新 启 动 。
如 果 您 之 前 使 用 自 定 义 参 数 启 动 了 hushd , 则 可 能 需 要 重 置 hush . conf 。
如 果 所 有 其 他 方 法 都 失 败 了 , 请 手 动 运 行 hushd 。 < / translation >
< / message >
< message >
< source > The process returned < / source >
< translation type = "vanished" > 该 进 程 返 回 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t connect to hushd configured in hush . conf .
Not starting embedded hushd because -- no - embedded was passed < / source >
< translation type = "vanished" > 无 法 连 接 到 hush . conf中配置的hushd 。
没 有 启 动 内 嵌 的 hushd , 因 为 已 经 传 了 -- no - embedded参数 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hide Advanced Config < / source >
< translation type = "vanished" > 隐 藏 高 级 配 置 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show Advanced Config < / source >
< translation type = "vanished" > 显 示 高 级 配 置 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Choose data directory < / source >
< translation type = "vanished" > 选 择 数 据 目 录 < / translation >
< / message >
< message >
< source > All Downloads Finished Successfully ! < / source >
< translation type = "vanished" > 所 有 下 载 成 功 完 成 ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t download params . Please check the help site for more info . < / source >
< translation type = "vanished" > 无 法 下 载 params 。 请 查 看 帮 助 网 站 以 获 取 更 多 信 息 。 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Downloading < / source >
< translation type = "vanished" > 下 载 < / translation >
< / message >
< message >
< source > more remaining ) < / source >
< translation type = "vanished" > 剩 余 ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > MB of < / source >
< translation type = "vanished" > MB of < / translation >
< / message >
< message >
< source > MB at < / source >
< translation type = "vanished" > MB at < / translation >
< / message >
< message >
< source > failed . Please check the help site for more info < / source >
< translation type = "vanished" > 失 败 。 请 查 看 帮 助 网 站 以 获 取 更 多 信 息 < / translation >
< / message >
< message >
< source > hushd error < / source >
< translation type = "vanished" > hushd 出 错 < / translation >
< / message >
< message >
< source > A manual connection was requested , but the settings are not configured .
Please set the host / port and user / password in the Edit - & gt ; Settings menu . < / source >
< translation type = "vanished" > 请 求 了 手 动 连 接 , 但 未 配 置 设 置 。
请 在 编 辑 - & gt ; 设 置 菜 单 中 设 置 主 机 / 端 口 和 用 户 / 密 码 。 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Could not connect to hushd configured in settings .
Please set the host / port and user / password in the Edit - & gt ; Settings menu . < / source >
< translation type = "vanished" > 无 法 连 接 到 设 置 中 配 置 的 hushd 。
请 在 编 辑 - & gt ; 设 置 菜 单 中 设 置 主 机 / 端 口 和 用 户 / 密 码 。 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Authentication failed . The username / password you specified was not accepted by hushd . Try changing it in the Edit - & gt ; Settings menu < / source >
< translation type = "vanished" > 验 证 失 败 。 hushd不接受您指定的用户名 / 密 码 。 请 在 编 辑 - & gt ; 设 置 菜 单 中 更 改 它 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Your hushd is starting up . Please wait . < / source >
< translation type = "vanished" > 你 的 hushd正在启动 。 请 耐 心 等 待 。 < / translation >
< / message >
< message >
< source > This may take several hours < / source >
< translation type = "vanished" > 这 可 能 需 要 几 个 小 时 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/connection.cpp" line = "146" / >
< source > Attempting to initialize library with < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/connection.cpp" line = "151" / >
< source > Using existing wallet . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/connection.cpp" line = "165" / >
< source > Create / restore wallet . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/connection.cpp" line = "303" / >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "594" / >
< source > Connection Error < / source >
< translation > 连 接 错 误 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "666" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "1004" / >
< location filename = "../src/connection.cpp" line = "416" / >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1543" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2069" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2352" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "913" / >
< source > Transaction Error < / source >
< translation > 交 易 错 误 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/connection.cpp" line = "417" / >
< source > There was an error sending the transaction . The error was : < / source >
< translation > 发 送 交 易 时 出 错 。 错 误 是 : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "660" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "994" / >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1535" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2063" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2347" / >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "609" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "896" / >
< source > Tx < / source >
< translation > 交 易 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "660" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "994" / >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1535" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2063" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2347" / >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "609" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "896" / >
< source > failed < / source >
< translation > 失 败 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "664" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "1002" / >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1539" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2067" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2350" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "904" / >
< source > The transaction with id < / source >
< translation > 交 易 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "664" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "1002" / >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1539" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2067" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2350" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "904" / >
< source > failed . The error was < / source >
< translation > 失 败 。 错 误 是 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "2042" / >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "2050" / >
< source > Please wait for SilentDragonLite to exit < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "553" / >
< source > No hush price was available to convert from USD < / source >
< translation > hush的美元价格无法获取 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Computing Recurring Tx : < / source >
< translation type = "vanished" > 计 算 重 复 交 易 : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "659" / >
< source > View on block explorer < / source >
< translation > 在 区 块 浏 览 器 查 看 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "672" / >
< source > View Error < / source >
< translation > 查 看 错 误 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "673" / >
< source > Reported Error < / source >
< translation > 报 告 错 误 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "710" / >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "711" / >
< source > Are you sure you want to delete the recurring payment ? < / source >
< translation > 您 确 定 要 删 除 定 期 付 款 吗 ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "712" / >
< source > All future payments will be cancelled . < / source >
< translation > 所 有 未 来 的 付 款 都 将 被 取 消 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "242" / >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "244" / >
< source > No Connection < / source >
< translation > 没 有 连 接 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Downloading blocks < / source >
< translation type = "vanished" > 下 载 区 块 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Blockheight < / source >
< translation type = "vanished" > 区 块 高 度 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Syncing < / source >
< translation type = "vanished" > 同 步 中 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Connected < / source >
< translation type = "vanished" > 已 连 接 < / translation >
< / message >
< message >
< source > testnet : < / source >
< translation type = "vanished" > testnet : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Connected to hushd < / source >
< translation type = "vanished" > 连 接 到 hushd < / translation >
< / message >
< message >
< source > hushd has no peer connections < / source >
< translation type = "vanished" > hushd没有节点可连接 < / translation >
< / message >
< message >
< source > There was an error connecting to hushd . The error was < / source >
< translation type = "vanished" > 连 接 到 hushd时出错 。 错 误 是 < / translation >
< / message >
< message >
< source > tx computing . This can take several minutes . < / source >
< translation type = "vanished" > 交 易 计 算 中 。 这 可 能 需 要 几 分 钟 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "595" / >
< source > There was an error connecting to the server . Please check your internet connection . The error was < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1637" / >
< source > Update Available < / source >
< translation > 可 用 更 新 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1638" / >
< source > A new release v % 1 is available ! You have v % 2 .
Would you like to visit the releases page ? < / source >
< translation > 新 版 本 v % 1 . 可 用 ! 你 有 v % 2 .
您 想 访 问 发 布 页 面 吗 ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1657" / >
< source > No updates available < / source >
< translation > 没 有 可 用 的 更 新 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1658" / >
< source > You already have the latest release v % 1 < / source >
< translation > 您 已 拥 有 最 新 版 本 v % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please wait for silentdragon to exit < / source >
< translation type = "vanished" > 请 等 待 silentdragon退出 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "2043" / >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "2051" / >
< source > Waiting for hushd to exit < / source >
< translation > 等 待 hushd退出 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.cpp" line = "301" / >
< source > Tx submitted ( right click to copy ) txid : < / source >
< translation > 交 易 提 交 ( 右 键 单 击 复 制 ) 交 易 ID : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Locked funds < / source >
< translation type = "vanished" > 锁 定 资 金 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Could not initiate migration .
You either have unconfirmed funds or the balance is too low for an automatic migration . < / source >
< translation type = "vanished" > 无 法 启 动 迁 移 。
您 要 么 有 未 经 证 实 的 资 金 , 要 么 余 额 太 低 , 无 法 进 行 自 动 迁 移 。 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Computing Tx : < / source >
< translation type = "vanished" > 计 算 交 易 : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/txtablemodel.cpp" line = "9" / >
< source > Type < / source >
< translation > 类 型 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/txtablemodel.cpp" line = "9" / >
< source > Address < / source >
< translation > 地 址 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/txtablemodel.cpp" line = "9" / >
< source > Date / Time < / source >
< translation > 日 期 / 时 间 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/txtablemodel.cpp" line = "9" / >
< source > Amount < / source >
< translation > 金 额 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/txtablemodel.cpp" line = "9" / >
< source > Confirmations < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/websockets.cpp" line = "388" / >
< source > Connected directly < / source >
< translation > 直 接 连 接 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/websockets.cpp" line = "391" / >
< source > Connected over the internet via silentdragon wormhole service < / source >
< translation > 通 过 silentdragon虫洞服务连接互联网 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/websockets.cpp" line = "695" / >
< location filename = "../src/websockets.cpp" line = "786" / >
< source > Node is still syncing . < / source >
< translation > 节 点 仍 在 同 步 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/websockets.cpp" line = "719" / >
< location filename = "../src/websockets.cpp" line = "810" / >
< source > No sapling or transparent addresses with enough balance to spend . < / source >
< translation > 没 有 sapling或透明地址有足够的余额可以花费 。 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RecurringDialog < / name >
< message >
< source > Dialog < / source >
< translation type = "vanished" > 对 话 框 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringdialog.ui" line = "14" / >
< source > Reccuring Dialog < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringdialog.ui" line = "35" / >
< source > View < / source >
< translation > 视 图 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringdialog.ui" line = "42" / >
< source > Delete < / source >
< translation > 删 除 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RecurringListViewModel < / name >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "734" / >
< source > Amount < / source >
< translation > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "734" / >
< source > Schedule < / source >
< translation > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "734" / >
< source > Payments Left < / source >
< translation > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "735" / >
< source > Next Payment < / source >
< translation > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "735" / >
< source > To < / source >
< translation > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "752" / >
< source > Every < / source >
< translation > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "756" / >
< source > None < / source >
< translation > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RecurringPayments < / name >
< message >
< source > Payments < / source >
< translation type = "vanished" > 支 付 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringpayments.ui" line = "14" / >
< source > Reocurring Payments < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RecurringPaymentsListViewModel < / name >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "785" / >
< source > Date < / source >
< translation > 日 期 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "785" / >
< source > Status < / source >
< translation > 状 态 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "785" / >
< source > Txid < / source >
< translation > 交 易 ID < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "805" / >
< source > Not due yet < / source >
< translation > 尚 未 到 期 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "806" / >
< source > Pending < / source >
< translation > 等 待 中 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "807" / >
< source > Skipped < / source >
< translation > 跳 过 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "808" / >
< source > Paid < / source >
< translation > 已 支 付 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "809" / >
< source > Error < / source >
< translation > 错 误 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "810" / >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "811" / >
< source > Unknown < / source >
< translation > 未 知 状 态 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RecurringPending < / name >
< message >
< source > Dialog < / source >
< translation type = "vanished" > 对 话 框 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "14" / >
< source > Recurring Multiple Payments < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "20" / >
< source > No payments will be processed . You can manually pay them from the Recurring Payments Dialog box < / source >
< translation > 没 有 付 款 将 被 处 理 。 您 可 以 从 “ 定 期 付 款 ” 对 话 框 手 动 支 付 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "37" / >
< source > Schedule < / source >
< translation > 计 划 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "44" / >
< source > How should silentdragon proceed ? < / source >
< translation > silentdragon应该如何处理 ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "51" / >
< source > Pay All in 1 Tx < / source >
< translation > 在 一 个 交 易 中 支 付 全 部 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "58" / >
< source > Only the latest pending payment will be processed . All previous pending payments will be skipped < / source >
< translation > 只 会 处 理 最 新 的 待 处 理 付 款 。 之 前 的 所 有 待 付 款 都 将 被 跳 过 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "68" / >
< source > Pay Latest Only < / source >
< translation > 仅 支 付 最 新 费 用 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "75" / >
< source > Pay None < / source >
< translation > 没 有 支 付 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "96" / >
< source > All pending payments collected , added up and paid in a single transaction < / source >
< translation > 所 有 待 处 理 的 付 款 都 在 一 次 交 易 中 收 集 , 累 计 和 支 付 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "116" / >
< source > Description < / source >
< translation > 描 述 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "123" / >
< source > To < / source >
< translation > 发 送 到 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "137" / >
< source > The following recurring payment has multiple payments pending < / source >
< translation > 以 下 定 期 付 款 有 多 笔 待 付 款 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RequestDialog < / name >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "14" / >
< source > Payment Request < / source >
< translation > 付 款 请 求 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "153" / >
< source > AddressBook < / source >
< translation > 地 址 簿 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "27" / >
< source > Request From < / source >
< translation > 请 求 来 自 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "188" / >
< source > My Address < / source >
< translation > 我 的 地 址 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "215" / >
< source > Amount in < / source >
< translation > 金 额 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "181" / >
< source > z address < / source >
< translation > z address < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "208" / >
< source > Amount < / source >
< translation > 金 额 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "34" / >
< source > The recipient will see this address in the & quot ; to & quot ; field when they pay your request . < / source >
< translation > 支 付 者 在 付 款 时 会 在 “ 接 收 者 ” 字 段 中 看 到 此 地 址 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "121" / >
< source > Amount USD < / source >
< translation > 金 额 美 元 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "84" / >
< source > Memo < / source >
< translation > 备 注 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "54" / >
< source > TextLabel < / source >
< translation > TextLabel < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "162" / >
< source > Request payment from a Sapling address . You & apos ; ll send a hush 0.0001 transaction to the address with a hush payment URI . The memo will be included in the transaction when the address pays you . < / source >
< translation > 要 求 从 树 苗 地 址 付 款 。 您 将 使 用 hush支付URI将hush 0.0001 交 易 发 送 到 该 地 址 。 当 地 址 付 款 时 , 备 注 将 包 含 在 交 易 中 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.cpp" line = "52" / >
< source > Error paying hush URI < / source >
< translation > 支 付 hush URI时出错 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.cpp" line = "53" / >
< source > URI should be of the form & apos ; hush : & lt ; addr & gt ; ? amt = x & amp ; memo = y < / source >
< translation > URI的格式应为 & apos ; hush : & lt ; addr & gt ; ? amt = x & amp ; memo = y ‘ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.cpp" line = "67" / >
< source > Pay To < / source >
< translation > 支 付 给 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.cpp" line = "87" / >
< source > Pay < / source >
< translation > 支 付 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.cpp" line = "89" / >
< source > You are paying a payment request . Your address will not be visible to the person requesting this payment . < / source >
< translation > 您 正 在 支 付 一 个 付 款 申 请 。 请 求 此 付 款 的 人 员 无 法 看 到 您 的 地 址 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.cpp" line = "108" / >
< source > Can only request from Sapling addresses < / source >
< translation > 只 能 从 Sapling地址请求 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Restore < / name >
< message >
< location filename = "../src/seedrestore.ui" line = "14" / >
< source > Restore your Wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/seedrestore.ui" line = "32" / >
< source > Birthday : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/seedrestore.ui" line = "39" / >
< source > Quantity : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/seedrestore.ui" line = "68" / >
< source > 180000 < / source >
< translation type = "unfinished" > 180000 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/seedrestore.ui" line = "81" / >
< source > 10 < / source >
< translation type = "unfinished" > 10 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/seedrestore.ui" line = "109" / >
< source > Restore < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RestoreSeedForm < / name >
< message >
< location filename = "../src/restoreseed.ui" line = "14" / >
< source > Restore Wallet Seed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/restoreseed.ui" line = "53" / >
< source > 180000 < / source >
< translation type = "unfinished" > 180000 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/restoreseed.ui" line = "75" / >
< source > Quantity < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/restoreseed.ui" line = "82" / >
< source > 10 < / source >
< translation type = "unfinished" > 10 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/restoreseed.ui" line = "94" / >
< source > The quantity of shielded addresses that gets recreated during the restore process < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/restoreseed.ui" line = "107" / >
< source > Please enter your 24 - word seed below < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/restoreseed.ui" line = "32" / >
< source > Wallet Seed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/restoreseed.ui" line = "46" / >
< source > Wallet Birthday < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > 0 < / source >
< translation type = "obsolete" > 0 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/restoreseed.ui" line = "65" / >
< source > Wallet birthday is the block height at which the wallet had the first transaction . If you don & apos ; t know this , you can leave it as & quot ; 0 & quot ; ( It & apos ; ll take longer to rescan ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RestoreSeedPage < / name >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "642" / >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "670" / >
< source > Failed to restore wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "643" / >
< source > SilentDragonLite needs 24 words to restore wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "653" / >
< source > Failed to parse wallet birthday < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "654" / >
< source > Couldn & apos ; t understand wallet birthday . This should be a block height from where to rescan the wallet . You can leave it as & apos ; 0 & apos ; if you don & apos ; t know what it should be . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "671" / >
< source > Couldn & apos ; t restore the wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "684" / >
< source > Failed to save wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "685" / >
< source > Couldn & apos ; t save the wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Settings < / name >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "32" / >
< source > Settings < / source >
< translation > 设 置 < / translation >
< / message >
< message >
< source > hushd connection < / source >
< translation type = "vanished" > hushd连接 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Host < / source >
< translation type = "vanished" > 主 机 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Port < / source >
< translation type = "vanished" > 端 口 < / translation >
< / message >
< message >
< source > RPC Username < / source >
< translation type = "vanished" > RPC用户名 < / translation >
< / message >
< message >
< source > RPC Password < / source >
< translation type = "vanished" > RPC密码 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "99" / >
< source > Options < / source >
< translation > 选 项 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Connect via Tor < / source >
< translation type = "vanished" > 通 过 Tor连接 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "170" / >
< source > Check git for updates at startup < / source >
< translation > 启 动 时 检 查 git更新 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remember shielded transactions < / source >
< translation type = "vanished" > 记 住 隐 蔽 交 易 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Normally , change from t - Addresses goes to another t - Address . Checking this option will send the change to your shielded sapling address instead . Check this option to increase your privacy . < / source >
< translation type = "vanished" > 通 常 , 从 t - Addresses发送到另一个t - Address 。 选 中 此 选 项 会 将 更 改 发 送 到 屏 蔽 的 树 苗 地 址 。 选 中 此 选 项 可 增 加 隐 私 。 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Allow overriding the default fees when sending transactions . Enabling this option may compromise your privacy since fees are transparent . < / source >
< translation type = "vanished" > 允 许 在 发 送 交 易 时 覆 盖 默 认 费 用 。 由 于 费 用 是 透 明 的 , 因 此 启 用 此 选 项 可 能 会 损 害 您 的 隐 私 。 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Clear History < / source >
< translation type = "vanished" > 清 空 历 史 屏 蔽 交 易 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Shielded transactions are saved locally and shown in the transactions tab . If you uncheck this , shielded transactions will not appear in the transactions tab . < / source >
< translation type = "vanished" > 屏 蔽 交 易 在 本 地 保 存 并 显 示 在 交 易 “ 选 项 ” 卡 中 。 如 果 取 消 选 中 此 项 , 屏 蔽 的 交 易 将 不 会 显 示 在 “ 交 易 ” 选 项 卡 中 。 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Allow custom fees < / source >
< translation type = "vanished" > 允 许 自 定 义 费 用 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Shield change from t - Addresses to your sapling address < / source >
< translation type = "vanished" > 屏 蔽 改 变 从 t - Addresses到您的树苗地址 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Connect to the Tor network via SOCKS proxy running on 127.0.0.1 :9050. Please note that you & apos ; ll have to install and run the Tor service externally . < / source >
< translation type = "vanished" > 通过运行在127.0.0.1 :9050上的SOCKS代理连接到Tor网络 。 请 注 意 , 您 必 须 在 外 部 安 装 和 运 行 Tor服务 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "183" / >
< source > Connect to git on startup to check for updates < / source >
< translation > 在 启 动 时 连 接 到 git以检查更新 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "237" / >
< source > Connect to the internet to fetch hush prices < / source >
< translation > 连 接 到 互 联 网 以 获 取 hush价格 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Fetch hush / USD prices < / source >
< translation type = "vanished" > 获 取 hush / USD 价 格 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "202" / >
< source > Theme < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "45" / >
< source > Connection < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "67" / >
< source > Lightwallet Server < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "118" / >
< source > Dark < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "123" / >
< source > Midnight < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "128" / >
< source > Light < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "133" / >
< source > Blue < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "138" / >
< source > Default < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "143" / >
< source > test < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "157" / >
< source > Fetch hush prices < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "256" / >
< source > Currency < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "279" / >
< source > AUD < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "284" / >
< source > BTC < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "289" / >
< source > CAD < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "294" / >
< source > CHF < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "299" / >
< source > CNY < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "304" / >
< source > EUR < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "309" / >
< source > GBP < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "314" / >
< source > INR < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "319" / >
< source > RUB < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "324" / >
< source > USD < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Troubleshooting < / source >
< translation type = "vanished" > 故 障 排 除 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Reindex < / source >
< translation type = "vanished" > 重 建 索 引 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance . This may take several hours . You need to restart silentdragon for this to take effect < / source >
< translation type = "vanished" > 重 新 扫 描 区 块 链 以 查 找 任 何 丢 失 的 钱 包 交 易 并 更 正 您 的 钱 包 余 额 。 这 可 能 需 要 几 个 小 时 。 您 需 要 重 新 启 动 silentdragon才能使其生效 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Rescan < / source >
< translation type = "vanished" > 重 新 扫 描 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Rebuild the entire blockchain from the genesis block , by rescanning all the block files . This may take several hours to days , depending on your hardware . You need to restart silentdragon for this to take effect < / source >
< translation type = "vanished" > 通 过 重 新 扫 描 所 有 区 块 文 件 , 从 创 世 块 重 建 整 个 区 块 链 。 这 可 能 需 要 几 个 小 时 到 几 天 , 具 体 取 决 于 您 的 硬 件 环 境 。 您 需 要 重 新 启 动 silentdragon才能使其生效 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Turnstile < / name >
< message >
< source > Turnstile Migration < / source >
< translation type = "vanished" > 十 字 转 门 迁 移 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Migrate over < / source >
< translation type = "vanished" > 中 间 地 址 < / translation >
< / message >
< message >
< source > From < / source >
< translation type = "vanished" > 从 < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Funds from Sprout z - Addresses ( which start with & amp ; quot ; zc & amp ; quot ; ) need to be moved to the upgraded Sapling z - Addresses ( which start with & amp ; quot ; zs & amp ; quot ; ) . The funds cannot be moved directly , but need to be sent through intermediate & amp ; quot ; transparent & amp ; quot ; addresses in privacy - preserving way . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; T h i s m i g r a t i o n c a n b e d o n e a u t o m a t i c a l l y f o r y o u . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "vanished" > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; 来 自 Sprout z - Addresses ( 以 “ zc ” 开 头 ) 的 资 金 需 要 被 移 动 到 升 级 的 Sapling z - Addresses ( 以 “ zs ” 开 头 ) 。 资 金 不 能 直 接 转 移 , 但 需 要 以 隐 私 保 护 的 方 式 通 过 中 间 透 明 地 址 发 送 。 & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; 此 迁 移 可 以 自 动 完 成 。 & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > To < / source >
< translation type = "vanished" > 迁 移 到 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Balance < / source >
< translation type = "vanished" > 余 额 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Miner Fees < / source >
< translation type = "vanished" > 矿 工 费 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Total Balance < / source >
< translation type = "vanished" > 总 余 额 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TurnstileProgress < / name >
< message >
< source > Turnstile Migration Progress < / source >
< translation type = "vanished" > 十 字 转 门 迁 移 进 度 < / translation >
< / message >
< message >
< source > From < / source >
< translation type = "vanished" > 从 < / translation >
< / message >
< message >
< source > To < / source >
< translation type = "vanished" > 发 送 到 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please ensure you have your wallet . dat backed up ! < / source >
< translation type = "vanished" > 请 确 保 你 的 wallet . dat已经备份 ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > Next Transaction in 4 hours < / source >
< translation type = "vanished" > 4 小 时 后 的 下 一 笔 交 易 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Migration Progress < / source >
< translation type = "vanished" > 迁 移 进 度 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ValidateAddress < / name >
< message >
< source > TextLabel < / source >
< translation type = "obsolete" > TextLabel < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ViewAddressesDialog < / name >
< message >
< location filename = "../src/viewalladdresses.ui" line = "14" / >
< source > All Addresses < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/viewalladdresses.ui" line = "30" / >
< source > Export All Keys < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ViewAllAddressesModel < / name >
< message >
< location filename = "../src/viewalladdresses.cpp" line = "9" / >
< source > Address < / source >
< translation type = "unfinished" > 地 址 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/viewalladdresses.cpp" line = "9" / >
< source > Balance ( % 1 ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > about < / name >
< message >
< location filename = "../src/about.ui" line = "14" / >
< source > About < / source >
< translation > 关 于 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > addressBook < / name >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "14" / >
< source > Address Book < / source >
< translation > 地 址 簿 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "57" / >
< source > Add New Address < / source >
< translation > 添 加 新 地 址 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "63" / >
< source > Address ( z - Addr or t - Addr ) < / source >
< translation > 地 址 ( z - Addr or t - Addr ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "70" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Nickname : & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "100" / >
< source > HushChat Address - give this Address only to your contact < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "117" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Conversation ID : & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "148" / >
< source > SDLogo < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "158" / >
< source > Duke < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "168" / >
< source > Denio < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "178" / >
< source > Berg < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "188" / >
< source > Sharpee < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "198" / >
< source > Elsa < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "208" / >
< source > Yoda < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "218" / >
< source > Garflied < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "228" / >
< source > Snoopy < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "238" / >
< source > Popey < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "248" / >
< source > Pinguin < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "258" / >
< source > Mickey < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "268" / >
< source > Stag < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "281" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Avatar : & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "294" / >
< source > Create a new HushChat zaddr < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Label < / source >
< translation type = "vanished" > 标 签 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "140" / >
< source > Add to Address Book < / source >
< translation > 添 加 到 地 址 薄 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "22" / >
< source > Import Address Book < / source >
< translation > 导 入 地 址 簿 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > confirm < / name >
< message >
< location filename = "../src/confirm.ui" line = "14" / >
< source > Confirm Transaction < / source >
< translation > 确 认 交 易 < / translation >
< / message >
< message >
< source > From < / source >
< translation type = "vanished" > 从 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/confirm.ui" line = "20" / >
< source > To < / source >
< translation > 发 送 到 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/confirm.ui" line = "132" / >
< source > Recurring Payment < / source >
< translation > 重 复 付 款 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/confirm.ui" line = "138" / >
< source > TextLabel < / source >
< translation > TextLabel < / translation >
< / message >
< message >
< source > hushd doesn & apos ; t seem to have any peers . You might not be connected to the internet , so this transaction might not work . < / source >
< translation type = "vanished" > hushd似乎没有任何可连接的节点 。 您 可 能 没 有 连 接 到 互 联 网 , 因 此 此 交 易 可 能 无 效 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/confirm.ui" line = "164" / >
< source > You are sending a transaction while your node is still syncing . This may not work . < / source >
< translation > 您 在 节 点 仍 在 同 步 时 发 送 交 易 , 这 可 能 发 送 不 成 功 。 < / translation >
< / message >
< message >
< source > You are using a custom fee . Since fees are transparent , you are giving up some privacy . Please use this only if you know what you are doing ! < / source >
< translation type = "vanished" > 您 使 用 的 是 自 定 义 费 用 。 由 于 费 用 是 透 明 的 , 您 放 弃 了 一 些 隐 私 。 只 有 在 你 知 道 自 己 在 做 什 么 的 情 况 下 才 能 使 用 它 ! < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > createhushConf < / name >
< message >
< location filename = "../src/createhushconfdialog.ui" line = "14" / >
< source > Configure hush . conf < / source >
< translation > 配 置 hush . conf < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/createhushconfdialog.ui" line = "146" / >
< source > Your hush node will be configured for you automatically < / source >
< translation > 您 的 hush节点将自动为您配置 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable Fast Sync < / source >
< translation type = "vanished" > 启 用 快 速 同 步 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/createhushconfdialog.ui" line = "22" / >
< source > Show Advanced Configuration < / source >
< translation > 显 示 高 级 配 置 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Allow connections to the internet to check for updates , get hush / USD prices etc . . . < / source >
< translation type = "vanished" > 允 许 连 接 到 互 联 网 检 查 更 新 , 获 得 hush / USD价格等 … < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/createhushconfdialog.ui" line = "60" / >
< source > Allow connections to the internet to check for updates , get hush prices etc . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/createhushconfdialog.ui" line = "67" / >
< source > Use custom datadir < / source >
< translation > 使 用 自 定 义 datadir < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/createhushconfdialog.ui" line = "76" / >
< source > Choose directory < / source >
< translation > 选 择 目 录 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/createhushconfdialog.ui" line = "105" / >
< source > Please note that you & apos ; ll need to already have a Tor service configured on port 9050 < / source >
< translation > 请 注 意 , 您 需 要 在 端 口 9050 上 已 经 配 置 了 Tor服务 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/createhushconfdialog.ui" line = "112" / >
< source > Connect to the internet for updates and price feeds < / source >
< translation > 连 接 到 internet获取更新和价格数据 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/createhushconfdialog.ui" line = "122" / >
< source > Please choose a directory to store your wallet . dat and blockchain < / source >
< translation > 请 选 择 一 个 目 录 来 存 储 您 的 wallet . dat和区块链数据 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/createhushconfdialog.ui" line = "129" / >
< source > Connect over Tor < / source >
< translation > 连 接 到 Tor < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Skips the most expensive checks during the initial block download . & lt ; a href = & quot ; https : //docs.silentdragon.co/using-silentdragon/#fastsync"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Learn More</span></a></p></body></html></source>
< translation type = "vanished" > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; 在 初 始 块 下 载 期 间 跳 过 了 最 费 时 的 检 查 。 & lt ; a href = & quot ; https : //docs.silentdragon.co/using-silentdragon/#fastsync"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">了解更多</span></a></p></body></html></translation>
< / message >
< / context >
< context >
< name > deposithush < / name >
< message >
< location filename = "../src/deposithush.ui" line = "14" / >
< source > Deposit Hush < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/deposithush.ui" line = "26" / >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; U b u n t u & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 1 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Ubuntu & apos ; ; font - size :16pt ; & quot ; & gt ; Please use the following hush address to transfer funds to SilentDragonLite . You can either copy the address or use the QR Code . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/deposithush.ui" line = "37" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p align = & quot ; center & quot ; & gt ; QR Code of your Hush Address & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/deposithush.ui" line = "44" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p align = & quot ; center & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Your Hush Address & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/deposithush.ui" line = "51" / >
< source > Hush zaddr < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/deposithush.ui" line = "58" / >
< source > Copy Address < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > emojiDialog < / name >
< message >
< location filename = "../src/emoji.ui" line = "14" / >
< source > Emoji < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > encryptionDialog < / name >
< message >
< location filename = "../src/encryption.ui" line = "32" / >
< source > Encrypt Your Wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/encryption.ui" line = "38" / >
< source > Encryption Passphrase : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/encryption.ui" line = "64" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :14pt ; color : # ef2929 ; & quot ; & gt ; WARNING : & lt ; / s p a n & g t ; I f y o u f o r g e t y o u r p a s s p h r a s e , t h e o n l y w a y t o r e c o v e r t h e w a l l e t i s f r o m t h e s e e d p h r a s e . I f y o u d o n & a p o s ; t h a v e a b a c k u p o f y o u r s e e d p h r a s e , p l e a s e d o i t n o w ! & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/encryption.ui" line = "91" / >
< source > Confirm Passphrase : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/encryption.ui" line = "153" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Passphrase don & apos ; t match & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/encryption.ui" line = "169" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; 16 letters minimum & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > hushrequest < / name >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "14" / >
< source > Request Payment < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "20" / >
< source > TextLabel < / source >
< translation type = "unfinished" > TextLabel < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "30" / >
< source > Request payment from a Sapling address . You & apos ; ll send a hush 0.0001 transaction to the address with a hush payment URI . The memo will be included in the transaction when the address pays you . < / source >
< translation type = "unfinished" > 要 求 从 树 苗 地 址 付 款 。 您 将 使 用 hush支付URI将hush 0.0001 交 易 发 送 到 该 地 址 。 当 地 址 付 款 时 , 备 注 将 包 含 在 交 易 中 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "40" / >
< source > Request From < / source >
< translation type = "unfinished" > 请 求 来 自 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "60" / >
< source > zaddr < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "67" / >
< source > Amount in < / source >
< translation type = "unfinished" > 金 额 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "77" / >
< source > Amount < / source >
< translation type = "unfinished" > 金 额 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "84" / >
< source > Amount USD < / source >
< translation type = "unfinished" > 金 额 美 元 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "94" / >
< source > Memo < / source >
< translation type = "unfinished" > 备 注 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "121" / >
< source > My Address < / source >
< translation type = "unfinished" > 我 的 地 址 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "128" / >
< source > The recipient will see this address in the & quot ; to & quot ; field when they pay your request . < / source >
< translation type = "unfinished" > 支 付 者 在 付 款 时 会 在 “ 接 收 者 ” 字 段 中 看 到 此 地 址 。 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > newRecurringDialog < / name >
< message >
< location filename = "../src/newrecurring.ui" line = "14" / >
< source > Edit Schedule < / source >
< translation > 编 辑 计 划 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newrecurring.ui" line = "20" / >
< source > Payment Description < / source >
< translation > 付 款 说 明 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newrecurring.ui" line = "54" / >
< source > Schedule < / source >
< translation > 计 划 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newrecurring.ui" line = "68" / >
< source > Next Payment < / source >
< translation > 下 一 次 付 款 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newrecurring.ui" line = "75" / >
< source > Amount < / source >
< translation > 金 额 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newrecurring.ui" line = "121" / >
< source > Memo < / source >
< translation > 备 注 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newrecurring.ui" line = "135" / >
< source > To < / source >
< translation > 发 送 给 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newrecurring.ui" line = "142" / >
< source > From < / source >
< translation > 从 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newrecurring.ui" line = "166" / >
< source > Number of payments < / source >
< translation > 支 付 次 数 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > removeencryption < / name >
< message >
< location filename = "../src/removeencryption.ui" line = "32" / >
< source > Decrypt Your Wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/removeencryption.ui" line = "45" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :14pt ; color : # ef2929 ; & quot ; & gt ; WARNING : & lt ; /span> If you remove your wallet.dat encryption, all your transactions and contacts are plaintext on disk!<br/ & gt ; & lt ; br / & gt ; Messages sent and received are always encrypted . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/removeencryption.ui" line = "71" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; 16 letters minimum & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/removeencryption.ui" line = "94" / >
< source > Encryption Passphrase : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/removeencryption.ui" line = "101" / >
< source > Confirm Passphrase : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/removeencryption.ui" line = "131" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Passphrase don & apos ; t match & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > requestDialog < / name >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "32" / >
< source > Incoming Contact Request < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "44" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Memo of the request & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "97" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Open requests from : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "172" / >
< source > Request from : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "223" / >
< source > Add New Contact < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "258" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Choose an avatar for your contact : & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "277" / >
< source > My Zaddr : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "315" / >
< source > Cancel < / source >
< translation type = "unfinished" > 取 消 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "347" / >
< source > SDLogo < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "357" / >
< source > Duke < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "367" / >
< source > Denio < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "377" / >
< source > Berg < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "387" / >
< source > Sharpee < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "397" / >
< source > Elsa < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "407" / >
< source > Yoda < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "417" / >
< source > Garfield < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "427" / >
< source > Snoopy < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "437" / >
< source > Popey < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "447" / >
< source > Pinguin < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "457" / >
< source > Mickey < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "467" / >
< source > Stag < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "486" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Recently closed requests & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "505" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Details of the request & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "524" / >
< source > Give a Nickname : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > startup < / name >
< message >
< location filename = "../src/startupencryption.ui" line = "32" / >
< source > Welcome Back < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/startupencryption.ui" line = "38" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; If you have forgotten your passphrase , restore your wallet with your seed ! & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/startupencryption.ui" line = "51" / >
< source > Create new Wallet or Restore < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/startupencryption.ui" line = "65" / >
< source > Encryption Passphrase : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > transactionHush < / name >
< message >
< location filename = "../src/sendHushTransactionChat.ui" line = "14" / >
< source > Send or Request Hush < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendHushTransactionChat.ui" line = "20" / >
< source > To : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendHushTransactionChat.ui" line = "91" / >
< source > Amount : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendHushTransactionChat.ui" line = "116" / >
< source > Amount < / source >
< translation type = "unfinished" > 金 额 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendHushTransactionChat.ui" line = "129" / >
< source > Hush < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendHushTransactionChat.ui" line = "138" / >
< source > Memo : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendHushTransactionChat.ui" line = "207" / >
< source > Request Hush < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendHushTransactionChat.ui" line = "220" / >
< source > Send Hush < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > verifyseed < / name >
< message >
< source > Dialog < / source >
< translation type = "obsolete" > 对 话 框 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/verifyseed.ui" line = "14" / >
< source > Please verify , that you have backup your Seed and Birthday < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/verifyseed.ui" line = "23" / >
< source > Please enter your Seed : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/verifyseed.ui" line = "200" / >
< source > Please enter the birthday of the Seed : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > zboard < / name >
< message >
< source > Post to z - board . net < / source >
< translation type = "vanished" > 发 布 到 z - board . net < / translation >
< / message >
< message >
< source > Total Fee < / source >
< translation type = "vanished" > 总 费 用 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Memo < / source >
< translation type = "vanished" > 备 注 < / translation >
< / message >
< message >
< source > ( optional ) < / source >
< translation type = "vanished" > ( 可 选 ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Send From < / source >
< translation type = "vanished" > 发 送 来 自 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Post As : < / source >
< translation type = "vanished" > 发 布 为 : < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; ZBoard : Fully anonymous and untraceable chat messages based on the hush blockchain . & lt ; a href = & quot ; http : //www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></source>
< translation type = "vanished" > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; ZBoard : 基 于 hush区块链的完全匿名且无法追踪的聊天消息 。 & lt ; a href = & quot ; http : //www.z-board.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.z-board.net/</span></a></p></body></html></translation>
< / message >
< message >
< source > Warning < / source >
< translation type = "vanished" > 警 告 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Posting to Board < / source >
< translation type = "vanished" > 发 布 到 Board < / translation >
< / message >
< / context >
< / TS >