< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
< TS version = "2.1" language = "hr_HR" sourcelanguage = "en" >
< context >
< name > AddressBookModel < / name >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "16" / >
< source > Label < / source >
< translation > Oznaka < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "16" / >
< source > Address < / source >
< translation > Adresa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "16" / >
< source > Avatar < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "16" / >
< source > HushChatAddress < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "16" / >
< source > CID < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > BalancesTableModel < / name >
< message >
< location filename = "../src/balancestablemodel.cpp" line = "160" / >
< source > Address < / source >
< translation > Adresa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/balancestablemodel.cpp" line = "161" / >
< source > Amount < / source >
< translation > Količina < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ChatBubbleMe < / name >
< message >
< location filename = "../src/chatbubbleme.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" > Od < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatbubbleme.ui" line = "38" / >
< source > Speak And Transact Freely With Hush < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatbubbleme.ui" line = "51" / >
< source > 01 / 01 / 2021 12 :34 < / source >
< translation type = "unfinished" > 01 / 01 / 2021 12 :34 < / translation >
< / message >
< message >
< source > 12 / 03 / 2020 12 :34 < / source >
< translation type = "obsolete" > 12 / 03 / 2020 12 :34 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ChatBubblePartner < / name >
< message >
< location filename = "../src/chatbubblepartner.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" > Od < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatbubblepartner.ui" line = "38" / >
< source > Lorem ipsum dolor sit amet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatbubblepartner.ui" line = "51" / >
< source > 12 / 03 / 2020 12 :34 < / source >
< translation type = "unfinished" > 12 / 03 / 2020 12 :34 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConnectionDialog < / name >
< message >
< location filename = "../src/connection.ui" line = "29" / >
< source > SilentDragonLite < / source >
< translation > SilentDragonLite < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/connection.ui" line = "70" / >
< source > The Dragon Awakens . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Starting Up < / source >
< translation type = "vanished" > Početak < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Controller < / name >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1447" / >
< source > Wallet Password < / source >
< translation > Lozinka novčanika < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1448" / >
< source > Your wallet is encrypted .
Please enter your wallet password < / source >
< translation > Vaš novčanik je š ifriran .
Molimo unesite vašu lozinku < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1456" / >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1476" / >
< source > Wallet Decryption Failed < / source >
< translation > Dešifriranje novčanika neuspjelo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1457" / >
< source > Please enter a valid password < / source >
< translation > Molimo unesite valjanu lozinku < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1546" / >
< source > Failed to unlock wallet < / source >
< translation > Neuspjeh prilikom otključavanja novčanika < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CreateWalletForm < / name >
< message >
< source > Form < / source >
< translation type = "vanished" > Od < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newwallet.ui" line = "26" / >
< source > Create New SDL Wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newwallet.ui" line = "88" / >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; U b u n t u & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 1 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; h1 align = & quot ; center & quot ; style = & quot ; margin - top :18px ; margin - bottom :12px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :xx - large ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Hush + HushChat Terms of Service & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / h 1 & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :12px ; margin - bottom :12px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; All users of this platform agree to not use it for initiating or threatening any forceful interference or violence on an individual or their property , aka , the & lt ; a href = & quot ; https : //en.wikipedia.org/wiki/Non-aggression_principle"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Non-Aggression Principle</span></a>.</p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; THE SERVICE IS PROVIDED “ AS IS ” AND The Hush Developers DO NOT MAKE ANY SPECIFIC COMMITMENTS OR WARRANTIES ABOUT THE SERVICE . & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; By clicking OK , you agree to use Hush , the SilentDragon family of wallets , HushChat , and any software developed by The Hush Developers in accordance with your local laws , that all liabilities related to using this service are your own , and The Hush Developers WILL NOT BE RESPONSIBLE FOR any losses related to using this software . & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newwallet.ui" line = "117" / >
< source > I accept the Terms of Service < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newwallet.ui" line = "195" / >
< source > Confirm Passphrase : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newwallet.ui" line = "248" / >
< source > Restore wallet from seed < / source >
< translation > Vraćanje novčanika u početno stanje iz seed riječi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Restore an existing wallet , using the 24 - word seed . < / source >
< translation type = "vanished" > Vratite postojeći novčanik u početno stanje koristeći seed od 24 riječi . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newwallet.ui" line = "288" / >
< source > Create a new wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newwallet.ui" line = "175" / >
< source > Encryption Passphrase : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newwallet.ui" line = "168" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; 16 letters minimum & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Create a new Wallet < / source >
< translation type = "vanished" > Napravite novi novčanik < / translation >
< / message >
< message >
< source > Create a new wallet with a randomly generated seed . < / source >
< translation type = "vanished" > Napravite novi novčanik sa nasumice odabranim seed riječima . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Dialog < / name >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "32" / >
< source > Send Contact Request < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "49" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Insert a nickname for your contact : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "78" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Choose an avatar for your contact : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "100" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Insert a memo for your request : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "121" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Your HushChat Address : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "159" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Insert the address of your contact : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "178" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; color : # d3d7cf ; & quot ; & gt ; Generate your HushChat Address - please wait a second - & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "232" / >
< source > Anonymous < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "242" / >
< source > Duke < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "252" / >
< source > onryo < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "262" / >
< source > fekt < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "272" / >
< source > jahway603 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "282" / >
< source > Denio < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "292" / >
< source > Sharpee < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "329" / >
< source > 0 / 512 < / source >
< translation type = "unfinished" > 0 / 512 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "336" / >
< source > Add a memo to your request < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "355" / >
< source > Cancel < / source >
< translation type = "unfinished" > Odustani < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/contactrequest.ui" line = "368" / >
< source > Add Contact and Send Request < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > FirstTimeWizard < / name >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "71" / >
< source > New wallet wizard < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MainWindow < / name >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "51" / >
< source > SilentDragonLite < / source >
< translation > SilentDragonLite < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "566" / >
< source > Balance < / source >
< translation > Saldo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "580" / >
< source > Summary < / source >
< translation > Sažetak < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "597" / >
< source > Shielded < / source >
< translation > Zaštićeno < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "624" / >
< source > Notarized < / source >
< translation > Potvrđeno < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "651" / >
< source > Transparent < / source >
< translation > Transparentno < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "717" / >
< source > Total < / source >
< translation > Ukupno < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "744" / >
< source > Your node is still syncing , balances may not be updated . < / source >
< translation > Vaš č vor se još uvijek sinkronizira , saldo neće biti ažuriran . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "763" / >
< source > Some transactions are not yet confirmed . Balances may change . < / source >
< translation > Neke transakcije još nisu potvrđene . Saldo se može promijeniti . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "773" / >
< source > Deposit Hush < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "802" / >
< source > Address Balances < / source >
< translation > Saldo adrese < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "851" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1214" / >
< source > Send < / source >
< translation > Š alji < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "887" / >
< source > Total notarized funds available : < / source >
< translation > Ukopna dostupna potvrđena sredstva : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "924" / >
< source > Send To < / source >
< translation > Pošalji < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "963" / >
< source > Recipient < / source >
< translation > Primatelj < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "971" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "978" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1395" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "240" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "245" / >
< source > Address < / source >
< translation > Adresa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "985" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "255" / >
< source > Address Book < / source >
< translation > Adresar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "996" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1012" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "268" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "272" / >
< source > Amount < / source >
< translation > Količina < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1026" / >
< source > Max Available < / source >
< translation > Max dostupno < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1052" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1368" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1436" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "294" / >
< source > Memo < / source >
< translation > Poruka ( memo ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1100" / >
< source > Add Recipient < / source >
< translation > Dodaj primatelja < / translation >
< / message >
< message >
< source > Recurring payment < / source >
< translation type = "vanished" > Ponavljajuće plaćanje < / translation >
< / message >
< message >
< source > Every month , starting 12 - May - 2012 , for 6 payments < / source >
< translation type = "vanished" > Svaki mjesec s početkom 12 - Svibnja - 2012 , u 6 rata < / translation >
< / message >
< message >
< source > Edit Schedule < / source >
< translation type = "vanished" > Uredi raspored < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1161" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "749" / >
< source > Miner Fee < / source >
< translation > Naknada za rudarenje < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1174" / >
< source > 0 < / source >
< translation > 0 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1230" / >
< source > Cancel < / source >
< translation > Odustani < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1240" / >
< source > Receive < / source >
< translation > Primiti < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1248" / >
< source > Address Type < / source >
< translation > Vrsta adrese < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1265" / >
< source > z - Addr < / source >
< translation > z - Adr < / translation >
< / message >
< message >
< source > t - Addr < / source >
< translation type = "vanished" > t - adr < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1292" / >
< source > Next Address < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1494" / >
< source > Information about Hush < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1569" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p align = & quot ; center & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Hush Blockchain Information & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1585" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1599" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1620" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1669" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1676" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1690" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1711" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1732" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1753" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1767" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1781" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1809" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1881" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1902" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p align = & quot ; center & quot ; & gt ; | & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1606" / >
< source > Next Halving < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1683" / >
< source > Difficulty < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1697" / >
< source > Last Notarized Block < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1718" / >
< source > Total Supply < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1774" / >
< source > Longestchain < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1795" / >
< source > BlockHeight < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1802" / >
< source > Supply zAddr < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1830" / >
< source > Supply tAddr < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1851" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p align = & quot ; center & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Hush Market Information & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1874" / >
< source > Market Cap < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1895" / >
< source > Volume on Exchanges < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > New Address < / source >
< translation type = "vanished" > Nova adresa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1299" / >
< source > View All Addresses < / source >
< translation > Pogledaj sve adrese < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1320" / >
< source > Label < / source >
< translation > Oznaka < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1327" / >
< source > Update Label < / source >
< translation > Ažuriraj oznaku < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1341" / >
< source > Address balance < / source >
< translation > Saldo na adresi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1351" / >
< source > Optional < / source >
< translation > Opcionalno < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1373" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2494" / >
< source > Export Private Key < / source >
< translation > Izvoz privatnog ključa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1410" / >
< source > Your node is still syncing , balances may not be updated < / source >
< translation > Vaš č vor se još uvijek sinkronizira , saldo neće biti ažuriran < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1474" / >
< source > Transactions < / source >
< translation > Transakcije < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hush Daemon < / source >
< translation type = "vanished" > Hush Daemon < / translation >
< / message >
< message >
< source > This is a Lightwallet , you cant mine with it ! < / source >
< translation type = "vanished" > Ovo je LaganiNovčanik , s njim ne možete rudariti ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1592" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1613" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1627" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1641" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1648" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1655" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1662" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1704" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1739" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1760" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1816" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1823" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1867" / >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1888" / >
< source > Loading . . . < / source >
< translation > Učitavanje . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > blockHeight < / source >
< translation type = "vanished" > visinaBloka < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1788" / >
< source > Version hushlightd < / source >
< translation > Verzija hushlightd < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1634" / >
< source > Vendor < / source >
< translation > Prodavač < / translation >
< / message >
< message >
< source > | < / source >
< translation type = "vanished" > | < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "66" / >
< source > HushChat < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "382" / >
< source > Incoming contact request < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "439" / >
< source > Add a new contact < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "475" / >
< source > Get a new Address < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "528" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p align = & quot ; center & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Contactlist & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "88" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p align = & quot ; center & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Contact Name : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "100" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p align = & quot ; center & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "131" / >
< source > The locks shows you the status of the message . Red lock = unconfirmed , green lock = min . 1 confirmations , orange lock = message is notarized < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "678" / >
< source > Spendable < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1725" / >
< source > Current Server < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1746" / >
< source > Sticky Server < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1918" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p align = & quot ; center & quot ; & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1953" / >
< source > & amp ; File < / source >
< translation > & amp ; Datoteka < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1967" / >
< source > & amp ; Help < / source >
< translation > & amp ; Pomoć < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Apps < / source >
< translation type = "vanished" > & amp ; Apps < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1977" / >
< source > & amp ; Edit < / source >
< translation > & amp ; Uredi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "1996" / >
< source > E & amp ; xit < / source >
< translation > & amp ; Izlaz < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2001" / >
< source > & amp ; About < / source >
< translation > & amp ; O < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2006" / >
< source > & amp ; Settings < / source >
< translation > & amp ; Postavke < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2009" / >
< source > Ctrl + P < / source >
< translation > Ctrl + P < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2014" / >
< source > & amp ; Send DenioD Feedback < / source >
< translation > & amp ; Pošalji DenioD povratne informacije < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2019" / >
< source > & amp ; Hush Telegram < / source >
< translation > & amp ; Hush Telegram < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2024" / >
< source > & amp ; Hush Website < / source >
< translation > & amp ; Hush Web stranica < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2029" / >
< source > Check git for & amp ; updates < / source >
< translation > Provjeri na git & amp ; dopune < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2034" / >
< source > & amp ; Export all private keys < / source >
< translation > & amp ; Izvoz svih privatnih ključeva < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2039" / >
< source > Address & amp ; book < / source >
< translation > Adresna & amp ; knjiga < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2042" / >
< source > Ctrl + B < / source >
< translation > Ctrl + B < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2047" / >
< source > & amp ; Export seed phrase < / source >
< translation > & amp ; Izvoz seed fraze < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2052" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1137" / >
< source > Export transactions < / source >
< translation > Izvoz transakcija < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2057" / >
< source > Pay hush & amp ; URI . . . < / source >
< translation > Plati hush & amp ; URI . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Connect mobile & amp ; app < / source >
< translation type = "vanished" > Spoji mobilnu & amp ; app < / translation >
< / message >
< message >
< source > Ctrl + M < / source >
< translation type = "vanished" > Ctrl + M < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2062" / >
< source > & amp ; Recurring Payments < / source >
< translation > & amp ; Ponavljajuća plaćanja < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2067" / >
< source > Request hush . . . < / source >
< translation > Zatraži hush . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2072" / >
< source > File a bug . . . < / source >
< translation > Prijavi grešku . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2077" / >
< source > Encrypt Wallet < / source >
< translation > Š ifriraj novčanik < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2082" / >
< source > Remove Wallet Encryption < / source >
< translation > Uklonite š ifriranje novčanika < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2087" / >
< source > Rescan < / source >
< translation > Rescan < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.ui" line = "2092" / >
< source > Import Private Key < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Wallet is already encrypted < / source >
< translation type = "vanished" > Novčanik je već š ifriran < / translation >
< / message >
< message >
< source > Your wallet is already encrypted with a password .
Please use & apos ; Remove Wallet Encryption & apos ; if you want to remove the wallet encryption . < / source >
< translation type = "vanished" > Vaš novčanik je već š ifriran lozinkom .
Molimo koristite & apos ; Uklonite š ifriranje novčanika & apos ; ako ž elite ukloniti š ifriranje novčanika . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "555" / >
< source > Passwords don & apos ; t match < / source >
< translation > Lozinke se ne podudaraju < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error was :
< / source >
< translation type = "vanished" > Greška je :
< / translation >
< / message >
< message >
< source > Wallet Encrypted < / source >
< translation type = "vanished" > Novčanik š ifriran < / translation >
< / message >
< message >
< source > Your wallet was successfully encrypted ! The password will be needed to send funds or export private keys . < / source >
< translation type = "vanished" > Vaš novčanik je uspješno š ifriran ! Lozinka ć e vam trebati za slanje sredstava ili za izvoz privatnih ključeva . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "616" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "698" / >
< source > Wallet Encryption Failed < / source >
< translation > Š ifriranje novčanika neuspjelo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "537" / >
< source > Wallet is not encrypted < / source >
< translation > Novčanik nije š ifriran < / translation >
< / message >
< message >
< source > Your wallet is not encrypted with a password . < / source >
< translation type = "vanished" > Vaš novčanik nije š ifriran sa lozinkom . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Wallet Password < / source >
< translation type = "vanished" > Lozinka novčanika < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please enter your wallet password < / source >
< translation type = "vanished" > Molimo unesite lozinku novčanika < / translation >
< / message >
< message >
< source > Wallet Decryption Failed < / source >
< translation type = "vanished" > Dešifriranje novčanika neuspjelo < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please enter a password to decrypt your wallet ! < / source >
< translation type = "vanished" > Molimo unesite lozinku za dešifriranje novčanika ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > Wallet Encryption Removed < / source >
< translation type = "vanished" > Š ifriranje novčanika uklonjeno < / translation >
< / message >
< message >
< source > Your wallet was successfully decrypted ! You will no longer need a password to send funds or export private keys . < / source >
< translation type = "vanished" > Vaš novčanik je uspješno dešifriran ! Lozinka vam više neće trebati za slanje sredstava ili za izvoz privatnih ključeva . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "768" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1406" / >
< source > Copy txid < / source >
< translation > Kopitajte txid < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "771" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1417" / >
< source > Copy block explorer link < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "776" / >
< source > View tx on block explorer < / source >
< translation > Pogledaj tx na blok pregledniku < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "781" / >
< source > Refresh < / source >
< translation > Osvježi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Restart < / source >
< translation type = "vanished" > Ponovno pokreni < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please restart Silentdragonlite to have the theme apply < / source >
< translation type = "vanished" > Molimo ponovno pokrenite SilentDragonLite ako ž elite primjeniti temu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "835" / >
< source > Currency Change < / source >
< translation > Razmjena valuta < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please restart SilentDragonLite to have new currencies apply < / source >
< translation type = "vanished" > Molimo ponovno pokrenite SilentDragonLite ako ž elite primjeniti novu valutu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "835" / >
< source > This change can take a few seconds . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Some feedback about SilentDragonlite or Hush . . . < / source >
< translation type = "vanished" > Neke povratne informaciej o SilentDragonLite ili Hush . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Send Duke some private and shielded feedback about < / source >
< translation type = "vanished" > Pošaljite Duke neku privatnu i zaštićenu povratnu informaciju < / translation >
< / message >
< message >
< source > or SilentDragonLite < / source >
< translation type = "vanished" > ili SilentDragonLite < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1011" / >
< source > Paste HUSH URI < / source >
< translation > Zalijepi HUSH URI < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1023" / >
< source > Error paying HUSH URI < / source >
< translation > Greška u plaćanju HUSH URI < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1024" / >
< source > URI should be of the form & apos ; hush : & lt ; addr & gt ; ? amt = x & amp ; memo = y < / source >
< translation > URI treba biti formata & apos ; hush : & lt ; addr & gt ; ? amt = x & amp ; memo = y < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1143" / >
< source > Error < / source >
< translation > Greška < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1144" / >
< source > Error exporting transactions , file was not saved < / source >
< translation > Greška prilikom izvoza transakcija , datoteka nije spremljena < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1177" / >
< source > This is your wallet seed . Please back it up carefully and safely . < / source >
< translation > Ovo je vaš seed novčanika . Molimo izradite sigurnosnu kopiju . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1181" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1258" / >
< source > Save File < / source >
< translation > Spremi datoteku < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1185" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1262" / >
< source > Unable to open file < / source >
< translation > Nije moguće otvoriti datoteku < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1230" / >
< source > Error getting private keys < / source >
< translation > Greška u dohvaćanju privatnih ključeva < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1231" / >
< source > Error loading private keys : < / source >
< translation > Greška prilikom učitavanja privatnog ključa : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1251" / >
< source > These are all the private keys for all the addresses in your wallet < / source >
< translation > Ovo su svi privatni ključevi svih adresa u vašem novčaniku < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1253" / >
< source > Private key for < / source >
< translation > Privatni ključ za < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1335" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1412" / >
< source > Copy address < / source >
< translation > Kopirajte adresu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1309" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1338" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1408" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1414" / >
< source > Copied to clipboard < / source >
< translation > Kopirano u mađuspremnik < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "186" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "217" / >
< source > Failed to restore wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > Neuspjelo obnavljanje novčanika < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "187" / >
< source > SilentDragonLite needs 24 words to restore wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > SilentDragonLite treba 24 riječi za obnovu novčanika < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "198" / >
< source > Failed to parse wallet birthday < / source >
< translation type = "unfinished" > Neuspjelo očitanje rođendana novčanika < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "199" / >
< source > Couldn & apos ; t understand wallet birthday . This should be a block height from where to rescan the wallet . You can leave it as & apos ; 0 & apos ; if you don & apos ; t know what it should be . < / source >
< translation type = "unfinished" > Nisam u mogućnosti razumijeti rođendan novčanika . To bi trebala bi biti visina bloka od koje počinje rescan novčanika . Ako ne znate koja je , možete ostaviti & apos ; 0 & apos ; . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "218" / >
< source > Couldn & apos ; t restore the wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > Nemoguće obnoviti novčanik < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "234" / >
< source > Failed to save wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "235" / >
< source > Couldn & apos ; t save the wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "520" / >
< source > Wallet Encryption Success < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "538" / >
< source > Your wallet is not encrypted with a passphrase . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "610" / >
< source > Wallet decryption Success < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "955" / >
< source > Wrong Privatkey format < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1055" / >
< source > Please paste your private key ( zs - Addr or R - addr ) here , one per import < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "500" / >
< source > Out of memory ! < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "926" / >
< source > Private key import rescan in progress . Your funds will be shielded into this wallet and backed up by your seed phrase . This will take some time < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "943" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "949" / >
< source > Wrong Private key format < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "944" / >
< source > That private key is too long . It should be 51 or 52 characters . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "950" / >
< source > That private key is too short . It should be 51 or 52 characters . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "956" / >
< source > Privatkey should start with 5 , K , L or U ( for taddr ) or secret - ( for zaddr ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1056" / >
< source > Caution : If this key is for a zaddr it will be NOT included in your Seed . Please send them direct to a Seed zaddr < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1057" / >
< source > Transparent address ( R . . or t1 . . ) keys will be automatically sent to a zaddr in your Seed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1094" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1110" / >
< source > The keys were imported . It may take several minutes to rescan the blockchain . Until then , functionality may be limited < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1123" / >
< source > The keys were imported without rescan option . The Address you imported will be visible without balance < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1341" / >
< source > Get private key < / source >
< translation > Dobavi privatni ključ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1347" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1422" / >
< source > View on block explorer < / source >
< translation > Pogledaj na blok pregledniku < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1428" / >
< source > View Payment Request < / source >
< translation > Pogledajte zahtjev o plaćanju < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1435" / >
< source > View Memo < / source >
< translation > Pogledajte poruku ( memo ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1449" / >
< source > Reply to < / source >
< translation > Odgovorite < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1578" / >
< source > Copied Hyperlink to clipboard < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1614" / >
< source > Copied message to clipboard < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1647" / >
< source > Copied Txid to clipboard < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Created new t - Addr < / source >
< translation type = "vanished" > Napravljena je nova transparentna adresa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2500" / >
< source > Copy Address < / source >
< translation > Kopirajte adresu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2601" / >
< source > Address has been previously used < / source >
< translation > Adresa je već korištena < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2603" / >
< source > Address is unused < / source >
< translation > Adresa nije korištena < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "184" / >
< source > Cannot support multiple addresses < / source >
< translation > Nije moguće podržati višestruke adrese < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "185" / >
< source > Recurring payments doesn & apos ; t currently support multiple addresses < / source >
< translation > Ponavljajuće plaćanje trenutno ne podržava višestruke adrese < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "231" / >
< source > Recipient < / source >
< translation > Primatelj < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "376" / >
< source > Only z - addresses can have memos < / source >
< translation > Samo z - adrese mogu imati poruke < / translation >
< / message >
< message >
< source > Memos can only be used with z - addresses < / source >
< translation type = "vanished" > Poruke se mogu koristiti samo sa z - adresama < / translation >
< / message >
< message >
< source > The memo field can only be used with a z - address .
< / source >
< translation type = "vanished" > Prostor za poruku se može koristiti samo sa z - adresom .
< / translation >
< / message >
< message >
< source >
doesn & apos ; t look like a z - address < / source >
< translation type = "vanished" >
ne izgleda kao z - adresa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "819" / >
< source > Transaction Error < / source >
< translation > Greška u transakciji < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "883" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "861" / >
< source > Please wait . . . < / source >
< translation > Molimo pričekajte . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "862" / >
< source > Computing your transaction < / source >
< translation > Računamo vašu transakciju < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "894" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "871" / >
< source > Done ! < / source >
< translation > Gotovo ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "674" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "993" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2099" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2381" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "939" / >
< source > Recipient Address < / source >
< translation > Adresa primatelja < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "529" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "816" / >
< source > You have to select a contact and insert a Memo < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "530" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "817" / >
< source > You have selected no Contact from Contactlist ,
< / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "530" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "817" / >
< source >
or your Memo is empty < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "544" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "843" / >
< source > Your Message is too long < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "545" / >
< source > You can only write messages with 235 character maximum
< / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "545" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "844" / >
< source >
Please reduce your message to 235 character . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "558" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "857" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "1985" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2275" / >
< source > Message Error < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "674" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "993" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2099" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2381" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "939" / >
< source > is Invalid < / source >
< translation > je neispravna < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "681" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "999" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2106" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2387" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "945" / >
< source > Amount for address & apos ; % 1 & apos ; is invalid ! < / source >
< translation > Količina za adresu & apos ; % 1 & apos ; je nevaljala ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "691" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "1009" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2117" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2397" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "955" / >
< source > Not enough available funds to send this transaction
Have : % 1
Need : % 2
Note : Funds need 1 confirmations before they can be spent < / source >
< translation type = "unfinished" > Nema dovoljno dostupnih sredstava za slanje transakcije
Imate : % 1
Trebate : % 2
Opaska : Za trošenje sredstava potrebno je 5 konfirmacija { 1
? } { 2
? } { 1 ? } < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "844" / >
< source > You can only write messages with 512 character maximum
< / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "884" / >
< source > Your contact request will be sent < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Not enough available funds to send this transaction
Have : % 1
Need : % 2
Note : Funds need 5 confirmations before they can be spent < / source >
< translation type = "vanished" > Nema dovoljno dostupnih sredstava za slanje transakcije
Imate : % 1
Trebate : % 2
Opaska : Za trošenje sredstava potrebno je 5 konfirmacija < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MemoDialog < / name >
< message >
< location filename = "../src/memodialog.ui" line = "14" / >
< location filename = "../src/memodialog.ui" line = "43" / >
< source > Memo < / source >
< translation > Poruka ( memo ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/memodialog.ui" line = "52" / >
< source > Include Reply Address < / source >
< translation > Uključite adresu odgovora < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MemoEdit < / name >
< message >
< location filename = "../src/memoedit.cpp" line = "53" / >
< source > Reply to < / source >
< translation > Odgovorite < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MigrationDialog < / name >
< message >
< source > Migration Turnstile < / source >
< translation type = "vanished" > Č vor migracije < / translation >
< / message >
< message >
< source > Migration History < / source >
< translation type = "vanished" > Povijest migracije < / translation >
< / message >
< message >
< source > Migrated Amount < / source >
< translation type = "vanished" > Migrirana količina < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unmigrated Amount < / source >
< translation type = "vanished" > Nemigrirana količina < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sprout - & gt ; Sapling migration enabled < / source >
< translation type = "vanished" > Sprout - & gt ; Sapling omogućena migracija < / translation >
< / message >
< message >
< source > If enabled , hushd will slowly migrate your Sprout shielded funds to your Sapling address . < / source >
< translation type = "vanished" > Ako se omogući , hushd ć e polako migrirati vaše Sprout zaštićena sredstva u vašu Sapling adresu . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MobileAppConnector < / name >
< message >
< source > Connect Mobile App < / source >
< translation type = "vanished" > Spojite mobilnu applikaciju < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "14" / >
< source > Mobile Connector App < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "36" / >
< source > Scan this QRCode from your silentdragon companion app to connect your phone < / source >
< translation > Skenirajte ovaj QR kod sa silentdragon aplikacijom i spojite vaš telefon < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "43" / >
< source > QR Code < / source >
< translation > QR kod < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "49" / >
< source > Connection String < / source >
< translation > Povezani niz < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "84" / >
< source > Allow connections over the internet via silentdragon wormhole < / source >
< translation > Dopusti vezu preko Interneta putem silentdragon crvotočine < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "94" / >
< source > silentdragon Companion App < / source >
< translation > silentdragon združena aplikacija < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "106" / >
< source > Disconnect < / source >
< translation > Odspoji < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "126" / >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "160" / >
< source > TextLabel < / source >
< translation > TekstOznaka < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "136" / >
< source > Last seen : < / source >
< translation > Zadnje viđeno : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/mobileappconnector.ui" line = "153" / >
< source > Connection type : < / source >
< translation > Vrsta veze : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > NewOrRestorePage < / name >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "138" / >
< source > Create or Restore wallet . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "150" / >
< source > Next < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "238" / >
< source > Passphrase don & apos ; t match or You have entered too few letters ( 16 minimum ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > NewSeedForm < / name >
< message >
< location filename = "../src/newseed.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Od < / translation >
< / message >
< message >
< source > This is your new wallet & apos ; s seed phrase . PLEASE BACK IT UP SECURELY . < / source >
< translation type = "vanished" > Ovo je vaša nova seed fraza novčanika . MOLIMO SIGURNO JU SPREMITE . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newseed.ui" line = "20" / >
< source > This is your new wallet & apos ; s seed phrase . PLEASE BACK IT UP SECURELY . Write it on paper . Do not store it anywhere others can access it . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newseed.ui" line = "30" / >
< source > The seed phrase is the only way to restore the wallet . If you forget the seed phrase , THERE IS NO WAY TO RESTORE YOUR WALLET AND THE FUNDS in it < / source >
< translation > Jedino je pomoću seed fraze moguće ponovno obnoviti novčanik . Ako zaboravite seed frazu , NE POSTOJI NAČIN DA PONOVNO OBNOVITE NOVČANIK I SREDSTVA unutra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newseed.ui" line = "62" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; This is the birthday of your Seed . Please back it up too & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newseed.ui" line = "74" / >
< source > Birthday of the Seed : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > NewSeedPage < / name >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "281" / >
< source > Your new wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "302" / >
< source > Error creating a wallet < / source >
< translation > Greška u kreiranju novčanika < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "618" / >
< source > Failed to save wallet < / source >
< translation > Neuspjelo spremanje novčanika < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "619" / >
< source > Couldn & apos ; t save the wallet < / source >
< translation > Ne mogu spremiti novčanik < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "632" / >
< source > Wrong Seed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "633" / >
< source > Please try again < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > PrivKey < / name >
< message >
< location filename = "../src/privkey.ui" line = "14" / >
< source > Private Keys < / source >
< translation > Privatni ključevi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/privkey.ui" line = "44" / >
< source > Rescan Wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > QObject < / name >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "145" / >
< source > Pick < / source >
< translation > Odaberite < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "203" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "229" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "917" / >
< source > Address or Label Error < / source >
< translation > Greška u adresi ili oznaci < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "204" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "230" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "918" / >
< source > Address or Label cannot be empty < / source >
< translation > Adresa ili oznaka ne može biti prazno < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "214" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "255" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "940" / >
< source > Address Format Error < / source >
< translation > Greška u formatu adrese < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "215" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "256" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "941" / >
< source > % 1 doesn & apos ; t seem to be a valid hush address . < / source >
< translation > % 1 č ini se da nije valjana hush adresa . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "226" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "242" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "830" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "928" / >
< source > Label Error < / source >
< translation > Greška oznake < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "227" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "243" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "831" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "929" / >
< source > The label & apos ; % 1 & apos ; already exists . Please remove the existing label . < / source >
< translation > Oznaka % 1 već postoji . Molimo uklonite postojeću adresu . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "238" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "953" / >
< source > Added Contact < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "239" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "954" / >
< source > successfully added your new contact < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "264" / >
< source > Import Address Book < / source >
< translation > Uvezite adresar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "276" / >
< source > Unable to open file < / source >
< translation > Nije moguće otvoriti datoteku < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "301" / >
< source > Address Book Import Done < / source >
< translation > Završen unos adresara < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "302" / >
< source > Imported % 1 new Address book entries < / source >
< translation > Uvezeno % 1 novih adresa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "350" / >
< source > Copy address < / source >
< translation > Kopirajte adresu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "352" / >
< source > Copied to clipboard < / source >
< translation > Kopirano u mađuspremnik < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.cpp" line = "355" / >
< source > Delete label < / source >
< translation > Izbrišite oznaku < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/connection.cpp" line = "146" / >
< source > Attempting to initialize library with < / source >
< translation > Poušavam pokrenuti zbirku sa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/connection.cpp" line = "151" / >
< source > Using existing wallet . < / source >
< translation > Koristim postojeći novčanik . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/connection.cpp" line = "180" / >
< source > Create / restore wallet . < / source >
< translation > Napravi / obnovi novčanik . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/connection.cpp" line = "323" / >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "603" / >
< source > Connection Error < / source >
< translation > Greška sa vezom < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "639" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "979" / >
< location filename = "../src/connection.cpp" line = "436" / >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1511" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2064" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2348" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "926" / >
< source > Transaction Error < / source >
< translation > Greška u transakciji < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/connection.cpp" line = "437" / >
< source > There was an error sending the transaction . The error was : < / source >
< translation > Pojavila se greška prilikom slanja transakcije . Greška je : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "249" / >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "251" / >
< source > No Connection < / source >
< translation > Nema veze < / translation >
< / message >
< message >
< source > There was an error connecting to hushd . The error was < / source >
< translation type = "vanished" > Pojavila se greška prilikom spajanja na hushd . Greška je < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "633" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "969" / >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1503" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2058" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2343" / >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "609" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "909" / >
< source > Tx < / source >
< translation > Tx < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "633" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "969" / >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1503" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2058" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2343" / >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "609" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "909" / >
< source > failed < / source >
< translation > neuspjelo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "637" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "977" / >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1507" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2062" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2346" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "917" / >
< source > The transaction with id < / source >
< translation > Transakcija sa ID < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "637" / >
< location filename = "../src/chatmodel.cpp" line = "977" / >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1507" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2062" / >
< location filename = "../src/mainwindow.cpp" line = "2346" / >
< location filename = "../src/sendtab.cpp" line = "917" / >
< source > failed . The error was < / source >
< translation > nesupjela . Greška je < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "604" / >
< source > There was an error connecting to the server . Please check your internet connection . The error was < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1606" / >
< source > Update Available < / source >
< translation > Dostupno ažuriranje < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1607" / >
< source > A new release v % 1 is available ! You have v % 2 .
Would you like to visit the releases page ? < / source >
< translation > Nova verzija v % 1 je dostupna ! Vi imate v % 2 .
Ž elite li posjetiti stranicu sa izadnjima ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1626" / >
< source > No updates available < / source >
< translation > Nema dostupnih ažuriranja < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "1627" / >
< source > You already have the latest release v % 1 < / source >
< translation > Već imate najnovije izdanje v % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "2017" / >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "2025" / >
< source > Please wait for SilentDragonLite to exit < / source >
< translation > Molimo pričekajte da se SilentDragonLite zatvori < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "2018" / >
< location filename = "../src/controller.cpp" line = "2026" / >
< source > It may take several minutes < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Waiting for hushd to exit < / source >
< translation type = "vanished" > Č ekam da hushd završi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "553" / >
< source > No hush price was available to convert from USD < / source >
< translation > Nema hush cijene za pretvorbu iz USD < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "659" / >
< source > View on block explorer < / source >
< translation > Pogledajte na blok pregledniku < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "672" / >
< source > View Error < / source >
< translation > Pogledajte grešku < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "673" / >
< source > Reported Error < / source >
< translation > Prijavljena greška < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "710" / >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "711" / >
< source > Are you sure you want to delete the recurring payment ? < / source >
< translation > Da li ste sigurni da ž elite izbrisati ponavljajuće plačanje ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "712" / >
< source > All future payments will be cancelled . < / source >
< translation > Sva buduća plaćanja ć e biti otkazana . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.cpp" line = "347" / >
< source > Tx submitted ( right click to copy ) txid : < / source >
< translation > Tx poslan ( desni klik za kopiranje ) txid : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/txtablemodel.cpp" line = "10" / >
< source > Type < / source >
< translation > Vrsta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/txtablemodel.cpp" line = "10" / >
< source > Address < / source >
< translation > Adresa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/txtablemodel.cpp" line = "10" / >
< source > Date / Time < / source >
< translation > Datum / Vrijeme < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/txtablemodel.cpp" line = "10" / >
< source > Confirmations < / source >
< translation > Potvrde < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/txtablemodel.cpp" line = "10" / >
< source > Amount < / source >
< translation > Količina < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/websockets.cpp" line = "388" / >
< source > Connected directly < / source >
< translation > Direktno spojeno < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/websockets.cpp" line = "391" / >
< source > Connected over the internet via silentdragon wormhole service < / source >
< translation > Spojeno preko Interneta putem silentdragon usluge crvotočine < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/websockets.cpp" line = "695" / >
< location filename = "../src/websockets.cpp" line = "783" / >
< source > Node is still syncing . < / source >
< translation > Č vor se još uvijek sinkronizira . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/websockets.cpp" line = "716" / >
< location filename = "../src/websockets.cpp" line = "804" / >
< source > No sapling or transparent addresses with enough balance to spend . < / source >
< translation > Nema sapling ili transparentne adrese sa dovoljnim saldom . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RecurringDialog < / name >
< message >
< source > Dialog < / source >
< translation type = "vanished" > Dialog < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringdialog.ui" line = "14" / >
< source > Recurring Dialog < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringdialog.ui" line = "35" / >
< source > View < / source >
< translation > Pogled < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringdialog.ui" line = "42" / >
< source > Delete < / source >
< translation > Izbriši < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RecurringListViewModel < / name >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "734" / >
< source > Amount < / source >
< translation > Količina < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "734" / >
< source > Schedule < / source >
< translation > Raspored < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "734" / >
< source > Payments Left < / source >
< translation > Preostalo plaćanje < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "735" / >
< source > Next Payment < / source >
< translation > Slijedeće plaćanje < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "735" / >
< source > To < / source >
< translation > Za < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "752" / >
< source > Every < / source >
< translation > Svaki < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "756" / >
< source > None < / source >
< translation > Nijedan < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RecurringPayments < / name >
< message >
< source > Payments < / source >
< translation type = "vanished" > Plaćanja < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringpayments.ui" line = "14" / >
< source > Recurring Payments < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RecurringPaymentsListViewModel < / name >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "785" / >
< source > Date < / source >
< translation > Datum < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "785" / >
< source > Status < / source >
< translation > Status < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "785" / >
< source > Txid < / source >
< translation > Txid < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "805" / >
< source > Not due yet < / source >
< translation > Još nije gotovo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "806" / >
< source > Pending < / source >
< translation > u toku < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "807" / >
< source > Skipped < / source >
< translation > Preskočeno < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "808" / >
< source > Paid < / source >
< translation > Plaćeno < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "809" / >
< source > Error < / source >
< translation > Greška < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "810" / >
< location filename = "../src/recurring.cpp" line = "811" / >
< source > Unknown < / source >
< translation > Nepotnato < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RecurringPending < / name >
< message >
< source > Dialog < / source >
< translation type = "vanished" > Dialog < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "14" / >
< source > Recurring Multiple Payments < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "20" / >
< source > No payments will be processed . You can manually pay them from the Recurring Payments Dialog box < / source >
< translation > Plaćanja se neće procesuirati . Možete ih ručno platiti u polju dialoga Ponavljajućeg plaćanja < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "37" / >
< source > Schedule < / source >
< translation > Raspored < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "44" / >
< source > How should silentdragon proceed ? < / source >
< translation > Kako da silentdragon nastavi ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "51" / >
< source > Pay All in 1 Tx < / source >
< translation > Plati sve u 1 Tx < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "58" / >
< source > Only the latest pending payment will be processed . All previous pending payments will be skipped < / source >
< translation > Procesuirati ć e se samo zadnje plaćanje u toku . Sva prijašnja plaćanja u toku ć e se preskočiti < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "68" / >
< source > Pay Latest Only < / source >
< translation > Platite samo zadnje < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "75" / >
< source > Pay None < / source >
< translation > Ne platite ništa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "96" / >
< source > All pending payments collected , added up and paid in a single transaction < / source >
< translation > Sva plaćanja u toku su skupljena , zbrojena i plaćena u jednoj transakciji < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "116" / >
< source > Description < / source >
< translation > Opis < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "123" / >
< source > To < / source >
< translation > Za < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/recurringmultiple.ui" line = "137" / >
< source > The following recurring payment has multiple payments pending < / source >
< translation > Slijedeće ponavljajuće plaćanje sadrži višestruka plaćanja u toku < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RequestDialog < / name >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "14" / >
< source > Payment Request < / source >
< translation > Zahtjev o plaćanju < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "153" / >
< source > AddressBook < / source >
< translation > Adresar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "27" / >
< source > Request From < / source >
< translation > Zatraži od < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "188" / >
< source > My Address < / source >
< translation > Moja adresa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "215" / >
< source > Amount in < / source >
< translation > Količina u < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "181" / >
< source > z address < / source >
< translation > z adresa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "208" / >
< source > Amount < / source >
< translation > Količina < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "34" / >
< source > The recipient will see this address in the & quot ; to & quot ; field when they pay your request . < / source >
< translation > Primatelj ć e prilikom plaćanja vidjeti ovu adresu u & quot ; za & quot ; polju . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "121" / >
< source > Amount USD < / source >
< translation > Količina USD < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "84" / >
< source > Memo < / source >
< translation > Poruka ( memo ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "54" / >
< source > TextLabel < / source >
< translation > TekstOznaka < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.ui" line = "162" / >
< source > Request payment from a Sapling address . You & apos ; ll send a hush 0.0001 transaction to the address with a hush payment URI . The memo will be included in the transaction when the address pays you . < / source >
< translation > Zatraži plaćanje iz sapling adrese . Poslat ć ete 0.0001 husha transakciju na adresu sa hush URI nalogom . Poruka ( memo ) ć e biti uključena u transakciji kada vas adresa plati . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.cpp" line = "52" / >
< source > Error paying hush URI < / source >
< translation > Greška prilikom plaćanja hush URI < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.cpp" line = "53" / >
< source > URI should be of the form & apos ; hush : & lt ; addr & gt ; ? amt = x & amp ; memo = y < / source >
< translation > URI treba biti formata & apos ; hush : & lt ; addr & gt ; ? amt = x & amp ; memo = y < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.cpp" line = "67" / >
< source > Pay To < / source >
< translation > Platiti < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.cpp" line = "87" / >
< source > Pay < / source >
< translation > Plati < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.cpp" line = "89" / >
< source > You are paying a payment request . Your address will not be visible to the person requesting this payment . < / source >
< translation > Plaćate zahtjev za nalogom . Vaša adresa neće biti vidljiva osobi koja je zatražila ovaj nalog . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestdialog.cpp" line = "108" / >
< source > Can only request from Sapling addresses < / source >
< translation > Može se jedino zatražiti sa Sapling adresama < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Restore < / name >
< message >
< location filename = "../src/seedrestore.ui" line = "14" / >
< source > Restore your Wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/seedrestore.ui" line = "32" / >
< source > Birthday : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/seedrestore.ui" line = "39" / >
< source > Quantity : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/seedrestore.ui" line = "68" / >
< source > 180000 < / source >
< translation type = "unfinished" > 180000 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/seedrestore.ui" line = "81" / >
< source > 10 < / source >
< translation type = "unfinished" > 10 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/seedrestore.ui" line = "109" / >
< source > Restore < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RestoreSeedForm < / name >
< message >
< source > Form < / source >
< translation type = "vanished" > Od < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/restoreseed.ui" line = "14" / >
< source > Restore Wallet Seed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/restoreseed.ui" line = "53" / >
< source > 180000 < / source >
< translation type = "unfinished" > 180000 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/restoreseed.ui" line = "65" / >
< source > Wallet birthday is the block height at which the wallet had the first transaction . If you don & apos ; t know this , you can leave the default . ( It & apos ; ll take longer to rescan ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/restoreseed.ui" line = "75" / >
< source > Quantity < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/restoreseed.ui" line = "82" / >
< source > 10 < / source >
< translation type = "unfinished" > 10 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/restoreseed.ui" line = "94" / >
< source > The quantity of shielded addresses that gets recreated during the restore process < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/restoreseed.ui" line = "107" / >
< source > Please enter your 24 - word seed below < / source >
< translation > Molimo unesite ispod seed od 24 riječi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/restoreseed.ui" line = "32" / >
< source > Wallet Seed < / source >
< translation > Seed novčanika < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/restoreseed.ui" line = "46" / >
< source > Wallet Birthday < / source >
< translation > Rođendan novčanika < / translation >
< / message >
< message >
< source > 0 < / source >
< translation type = "vanished" > 0 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Wallet birthday is the block height at which the wallet had the first transaction . If you don & apos ; t know this , you can leave it as & quot ; 0 & quot ; ( It & apos ; ll take longer to rescan ) < / source >
< translation type = "vanished" > Rođendan novčanika je visina bloka u kojoj je bila prva transakcija u novčaniku . Ako niste upoznati s ovim , možete ostaviti & quot ; 0 & quot ; ( Duže ć e raditi rescan ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RestoreSeedPage < / name >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "648" / >
< source > Restore wallet from seed < / source >
< translation type = "unfinished" > Vraćanje novčanika u početno stanje iz seed riječi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "665" / >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "694" / >
< source > Failed to restore wallet < / source >
< translation > Neuspjelo obnavljanje novčanika < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "666" / >
< source > SilentDragonLite needs 24 words to restore wallet < / source >
< translation > SilentDragonLite treba 24 riječi za obnovu novčanika < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "678" / >
< source > Failed to parse wallet birthday < / source >
< translation > Neuspjelo očitanje rođendana novčanika < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "679" / >
< source > Couldn & apos ; t understand wallet birthday . This should be a block height from where to rescan the wallet . You can leave the default if you don & apos ; t know what it should be . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t understand wallet birthday . This should be a block height from where to rescan the wallet . You can leave it as & apos ; 0 & apos ; if you don & apos ; t know what it should be . < / source >
< translation type = "vanished" > Nisam u mogućnosti razumijeti rođendan novčanika . To bi trebala bi biti visina bloka od koje počinje rescan novčanika . Ako ne znate koja je , možete ostaviti & apos ; 0 & apos ; . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "695" / >
< source > Couldn & apos ; t restore the wallet < / source >
< translation > Nemoguće obnoviti novčanik < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "709" / >
< source > Failed to save wallet < / source >
< translation > Neuspjeh spremanja novčanika < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/firsttimewizard.cpp" line = "710" / >
< source > Couldn & apos ; t save the wallet < / source >
< translation > Nemoguće spremiti novčanik < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Settings < / name >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "32" / >
< source > Settings < / source >
< translation > Postavke < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "45" / >
< source > Connection < / source >
< translation > Veza < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "67" / >
< source > Lightwallet Server < / source >
< translation > Server LaganiNovčanik < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "99" / >
< source > Options < / source >
< translation > Opcije < / translation >
< / message >
< message >
< source > default < / source >
< translation type = "vanished" > početno < / translation >
< / message >
< message >
< source > blue < / source >
< translation type = "vanished" > plavo < / translation >
< / message >
< message >
< source > light < / source >
< translation type = "vanished" > svijetlo < / translation >
< / message >
< message >
< source > dark < / source >
< translation type = "vanished" > tamno < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "118" / >
< source > Dark < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "123" / >
< source > Midnight < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "128" / >
< source > Light < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "133" / >
< source > Blue < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "138" / >
< source > Default < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "143" / >
< source > test < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "157" / >
< source > Fetch hush prices < / source >
< translation > Dohvati hush cijene < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "170" / >
< source > Check git for updates at startup < / source >
< translation > Prilikom pokretanja provjetite ažuriranja na gitu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "183" / >
< source > Connect to git on startup to check for updates < / source >
< translation > Prilikom pokretanja provjetite ažuriranja na gitu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "202" / >
< source > Theme < / source >
< translation > Teme < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "237" / >
< source > Connect to the internet to fetch hush prices < / source >
< translation > Spoji se na Internet i dohvati hush cijene < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "256" / >
< source > Currency < / source >
< translation > Valuta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "279" / >
< source > AUD < / source >
< translation > AUD < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "284" / >
< source > BTC < / source >
< translation > BTC < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "289" / >
< source > CAD < / source >
< translation > CAD < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "294" / >
< source > CHF < / source >
< translation > CHF < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "299" / >
< source > CNY < / source >
< translation > CNY < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "304" / >
< source > EUR < / source >
< translation > EUR < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "309" / >
< source > GBP < / source >
< translation > GBP < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "314" / >
< source > INR < / source >
< translation > INR < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "319" / >
< source > RUB < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/settings.ui" line = "324" / >
< source > USD < / source >
< translation > USD < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ViewAddressesDialog < / name >
< message >
< location filename = "../src/viewalladdresses.ui" line = "14" / >
< source > All Addresses < / source >
< translation > Sve adrese < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/viewalladdresses.ui" line = "30" / >
< source > Export All Keys < / source >
< translation > Izvezi sve ključeve < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ViewAllAddressesModel < / name >
< message >
< location filename = "../src/viewalladdresses.cpp" line = "9" / >
< source > Address < / source >
< translation > Adresa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/viewalladdresses.cpp" line = "9" / >
< source > Balance ( % 1 ) < / source >
< translation > Saldo ( % 1 ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > about < / name >
< message >
< location filename = "../src/about.ui" line = "14" / >
< source > About < / source >
< translation > O < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > addressBook < / name >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "14" / >
< source > Address Book < / source >
< translation > Adresar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "57" / >
< source > Add New Address < / source >
< translation > Dodaj novu adresu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "63" / >
< source > Address ( z - Addr or t - Addr ) < / source >
< translation > Adresa ( z - adresa ili t - adresa ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "70" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Nickname : & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "100" / >
< source > HushChat Address - give this Address only to your contact < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "117" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Conversation ID : & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "148" / >
< source > Anonymous < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "158" / >
< source > Duke < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "168" / >
< source > onryo < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "178" / >
< source > fekt < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "188" / >
< source > jahway603 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "198" / >
< source > Denio < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "208" / >
< source > Sharpee < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "221" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Avatar : & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "234" / >
< source > Create a new HushChat zaddr < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Label < / source >
< translation type = "vanished" > Oznaka < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "140" / >
< source > Add to Address Book < / source >
< translation > Dodaj u adresar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/addressbook.ui" line = "22" / >
< source > Import Address Book < / source >
< translation > Uvezite adresar < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > confirm < / name >
< message >
< location filename = "../src/confirm.ui" line = "14" / >
< source > Confirm Transaction < / source >
< translation > Potvrdite transakciju < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/confirm.ui" line = "20" / >
< source > To < / source >
< translation > Za < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/confirm.ui" line = "132" / >
< source > Recurring Payment < / source >
< translation > Ponavljajuće plaćanje < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/confirm.ui" line = "138" / >
< source > TextLabel < / source >
< translation > TekstOznaka < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/confirm.ui" line = "164" / >
< source > You are sending a transaction while your node is still syncing . This may not work . < / source >
< translation > Š aljete transakciju , a vaš č vor se još uvijek sinkronizira . To možda neće uspjeti . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > createhushConf < / name >
< message >
< location filename = "../src/createhushconfdialog.ui" line = "14" / >
< source > Configure hush . conf < / source >
< translation > Konfigurirajte hush . conf < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/createhushconfdialog.ui" line = "146" / >
< source > Your hush node will be configured for you automatically < / source >
< translation > Vaš hush č vor ć e se automatski konfigurirati < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable Fast Sync < / source >
< translation type = "vanished" > Omogući brzi sync < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/createhushconfdialog.ui" line = "22" / >
< source > Show Advanced Configuration < / source >
< translation > Prikaži naprednu konfiguraciju < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/createhushconfdialog.ui" line = "60" / >
< source > Allow connections to the internet to check for updates , get hush prices etc . . . < / source >
< translation > Dopusti vezu na Internet za provjeru ažuriranja , hush cijana itd . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/createhushconfdialog.ui" line = "67" / >
< source > Use custom datadir < / source >
< translation > Koristi prilagođeni datadir < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/createhushconfdialog.ui" line = "76" / >
< source > Choose directory < / source >
< translation > Izaberi direktorij < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/createhushconfdialog.ui" line = "105" / >
< source > Please note that you & apos ; ll need to already have a Tor service configured on port 9050 < / source >
< translation > Uzmite u obzir da ć ete već morati imati konfiguriranu Tor uslugu na portu 9050 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/createhushconfdialog.ui" line = "112" / >
< source > Connect to the internet for updates and price feeds < / source >
< translation > Za ažuriranja i info spojite se na Internet < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/createhushconfdialog.ui" line = "122" / >
< source > Please choose a directory to store your wallet . dat and blockchain < / source >
< translation > Molimo odaberite direktorij u koji ć ete spremiti wallet . dat i blockchain < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/createhushconfdialog.ui" line = "129" / >
< source > Connect over Tor < / source >
< translation > Veza preko Tora < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Skips the most expensive checks during the initial block download . & lt ; a href = & quot ; https : //docs.silentdragon.co/using-silentdragon/#fastsync"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Learn More</span></a></p></body></html></source>
< translation type = "vanished" > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Preskače najskuplje provjere tokom početnog preuzimanja bloka . & lt ; a href = & quot ; https : //docs.silentdragon.co/using-silentdragon/#fastsync"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Saznaj više</span></a></p></body></html></translation>
< / message >
< / context >
< context >
< name > deposithush < / name >
< message >
< location filename = "../src/deposithush.ui" line = "14" / >
< source > Deposit Hush < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/deposithush.ui" line = "134" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p align = & quot ; center & quot ; & gt ; QR Code of your Hush Address & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/deposithush.ui" line = "104" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p align = & quot ; center & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Your Hush Address & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/deposithush.ui" line = "83" / >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; /><meta charset="utf-8" / & gt ; & lt ; style type = & quot ; text / css & quot ; & gt ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
hr { height : 1px ; border - width : 0 ; }
li . unchecked : : marker { content : & quot ; \ 2610 & quot ; ; }
li . checked : : marker { content : & quot ; \ 2612 & quot ; ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; . A p p l e S y s t e m U I F o n t & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 3 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Ubuntu & apos ; ; font - size :16pt ; & quot ; & gt ; Please use the following hush address to transfer funds to SilentDragonLite . You can either copy the address or use the QR Code . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/deposithush.ui" line = "114" / >
< source > Hush zaddr < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/deposithush.ui" line = "97" / >
< source > Copy Address < / source >
< translation type = "unfinished" > Kopirajte adresu < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > emojiDialog < / name >
< message >
< location filename = "../src/emoji.ui" line = "14" / >
< source > Emoji < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > encryptionDialog < / name >
< message >
< location filename = "../src/encryption.ui" line = "32" / >
< source > Encrypt Your Wallet < / source >
< translation > Š ifrirajte vaš novčanik < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/encryption.ui" line = "38" / >
< source > Encryption Passphrase : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/encryption.ui" line = "64" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :14pt ; color : # ef2929 ; & quot ; & gt ; WARNING : & lt ; / s p a n & g t ; I f y o u f o r g e t y o u r p a s s p h r a s e , t h e o n l y w a y t o r e c o v e r t h e w a l l e t i s f r o m t h e s e e d p h r a s e . I f y o u d o n & a p o s ; t h a v e a b a c k u p o f y o u r s e e d p h r a s e , p l e a s e d o i t n o w ! & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/encryption.ui" line = "91" / >
< source > Confirm Passphrase : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/encryption.ui" line = "153" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Passphrase don & apos ; t match & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/encryption.ui" line = "169" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; 16 letters minimum & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Encryption Password : < / source >
< translation type = "vanished" > Lozinka š ifriranja : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Confirm Password : < / source >
< translation type = "vanished" > Potvrdite lozinku : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Passwords don & apos ; t match < / source >
< translation type = "vanished" > Lozinke se ne podudaraju < / translation >
< / message >
< message >
< source > WARNING : If you forget your password , the only way to recover the wallet is from the seed phrase . < / source >
< translation type = "vanished" > UPOZORENJE : Ako zaboravite lozinku , jedini način da obnovite novčanik je iz seed fraze . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > hushrequest < / name >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "14" / >
< source > Request Payment < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "20" / >
< source > TextLabel < / source >
< translation type = "unfinished" > TekstOznaka < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "30" / >
< source > Request payment from a Sapling address . You & apos ; ll send a hush 0.0001 transaction to the address with a hush payment URI . The memo will be included in the transaction when the address pays you . < / source >
< translation type = "unfinished" > Zatraži plaćanje iz sapling adrese . Poslat ć ete 0.0001 husha transakciju na adresu sa hush URI nalogom . Poruka ( memo ) ć e biti uključena u transakciji kada vas adresa plati . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "40" / >
< source > Request From < / source >
< translation type = "unfinished" > Zatraži od < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "60" / >
< source > zaddr < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "67" / >
< source > Amount in < / source >
< translation type = "unfinished" > Količina u < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "77" / >
< source > Amount < / source >
< translation type = "unfinished" > Količina < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "84" / >
< source > Amount USD < / source >
< translation type = "unfinished" > Količina USD < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "94" / >
< source > Memo < / source >
< translation type = "unfinished" > Poruka ( memo ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "121" / >
< source > My Address < / source >
< translation type = "unfinished" > Moja adresa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/hushrequest.ui" line = "128" / >
< source > The recipient will see this address in the & quot ; to & quot ; field when they pay your request . < / source >
< translation type = "unfinished" > Primatelj ć e prilikom plaćanja vidjeti ovu adresu u & quot ; za & quot ; polju . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > newRecurringDialog < / name >
< message >
< location filename = "../src/newrecurring.ui" line = "14" / >
< source > Edit Schedule < / source >
< translation > Uredi raspored < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newrecurring.ui" line = "20" / >
< source > Payment Description < / source >
< translation > Opis plaćanja < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newrecurring.ui" line = "54" / >
< source > Schedule < / source >
< translation > Raspored < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newrecurring.ui" line = "68" / >
< source > Next Payment < / source >
< translation > Slijedeće plaćanje < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newrecurring.ui" line = "75" / >
< source > Amount < / source >
< translation > Količina < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newrecurring.ui" line = "121" / >
< source > Memo < / source >
< translation > Poruka ( memo ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newrecurring.ui" line = "135" / >
< source > To < / source >
< translatorcomment > Za < / translatorcomment >
< translation > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newrecurring.ui" line = "142" / >
< source > From < / source >
< translation > Od < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/newrecurring.ui" line = "166" / >
< source > Number of payments < / source >
< translation > Broj uplata < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > removeencryption < / name >
< message >
< location filename = "../src/removeencryption.ui" line = "32" / >
< source > Decrypt Your Wallet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/removeencryption.ui" line = "45" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :14pt ; color : # ef2929 ; & quot ; & gt ; WARNING : & lt ; /span> If you remove your wallet.dat encryption, all your transactions and contacts are plaintext on disk!<br/ & gt ; & lt ; br / & gt ; Messages sent and received are always encrypted . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/removeencryption.ui" line = "71" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; 16 letters minimum & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/removeencryption.ui" line = "94" / >
< source > Encryption Passphrase : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/removeencryption.ui" line = "101" / >
< source > Confirm Passphrase : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/removeencryption.ui" line = "131" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Passphrase don & apos ; t match & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > requestDialog < / name >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "32" / >
< source > Incoming Contact Request < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "44" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Memo of the request & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "97" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Open requests from : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "172" / >
< source > Request from : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "223" / >
< source > Add New Contact < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "258" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Choose an avatar for your contact : & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "277" / >
< source > My Zaddr : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "315" / >
< source > Cancel < / source >
< translation type = "unfinished" > Odustani < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "347" / >
< source > Anonymous < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "357" / >
< source > Duke < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "367" / >
< source > onryo < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "377" / >
< source > fekt < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "387" / >
< source > jahway603 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "397" / >
< source > Denio < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "407" / >
< source > Sharpee < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "426" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Recently closed requests & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "445" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Details of the request & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/requestContactDialog.ui" line = "464" / >
< source > Give a Nickname : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > startup < / name >
< message >
< location filename = "../src/startupencryption.ui" line = "32" / >
< source > Welcome Back < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/startupencryption.ui" line = "38" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; If you have forgotten your passphrase , restore your wallet with your seed ! & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/startupencryption.ui" line = "51" / >
< source > Create new Wallet or Restore < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/startupencryption.ui" line = "65" / >
< source > Encryption Passphrase : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > transactionHush < / name >
< message >
< location filename = "../src/sendHushTransactionChat.ui" line = "14" / >
< source > Send or Request Hush < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendHushTransactionChat.ui" line = "20" / >
< source > To : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendHushTransactionChat.ui" line = "91" / >
< source > Amount : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendHushTransactionChat.ui" line = "116" / >
< source > Amount < / source >
< translation type = "unfinished" > Količina < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendHushTransactionChat.ui" line = "129" / >
< source > Hush < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendHushTransactionChat.ui" line = "138" / >
< source > Memo : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendHushTransactionChat.ui" line = "207" / >
< source > Request Hush < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/sendHushTransactionChat.ui" line = "220" / >
< source > Send Hush < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > verifyseed < / name >
< message >
< source > Dialog < / source >
< translation type = "obsolete" > Dialog < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/verifyseed.ui" line = "14" / >
< source > Please verify , that you have backup your Seed and Birthday < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/verifyseed.ui" line = "23" / >
< source > Please enter your Seed : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/verifyseed.ui" line = "200" / >
< source > Please enter the birthday of the Seed : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< / TS >