Browse Source

Update Belarusian language

onryo
onryo 1 year ago
parent
commit
19e12ba5a6
  1. 412
      res/silentdragonlite_be.ts

412
res/silentdragonlite_be.ts

@ -59,14 +59,6 @@
<source>01/01/2021 12:34</source>
<translation>01/01/2021 12:34</translation>
</message>
<message>
<source>Lorem ipsum dolor sit amet</source>
<translation type="vanished">Lorem ipsum dolor sit amet</translation>
</message>
<message>
<source>12/03/2020 12:34</source>
<translation type="vanished">12/03/2020 12:34</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatBubblePartner</name>
@ -88,10 +80,6 @@
</context>
<context>
<name>ConnectionDialog</name>
<message>
<source>silentdragon</source>
<translation type="vanished">SilentDragonLite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.ui" line="29"/>
<source>SilentDragonLite</source>
@ -102,10 +90,6 @@
<source>The Dragon Awakens...</source>
<translation>The Dragon Абуджаецца...</translation>
</message>
<message>
<source>Starting Up</source>
<translation type="vanished">Starte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Controller</name>
@ -140,10 +124,6 @@ Please enter your wallet password</source>
</context>
<context>
<name>CreateWalletForm</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="vanished">Neues Wallet erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newwallet.ui" line="26"/>
<source>Create New SDL Wallet</source>
@ -189,10 +169,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Restore wallet from seed</source>
<translation>Аднавіце кашалёк з насення</translation>
</message>
<message>
<source>Restore an existing wallet, using the 24-word seed. </source>
<translation type="vanished">Der Seed benötigt 24 Wörter um das Wallet mit dem Seed wiederherzustellen. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newwallet.ui" line="288"/>
<source>Create a new wallet</source>
@ -203,23 +179,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Encryption Passphrase:</source>
<translation>Фраза для шыфравання:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Passphrase don&apos;t match&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Парольная фраза не супадае&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newwallet.ui" line="168"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;16 letters minimum&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;16 літар мінімум&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new Wallet</source>
<translation type="vanished">Wallet neu erstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new wallet with a randomly generated seed.</source>
<translation type="vanished">Neues Wallet mit einem zufälligen Seed erstellen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Dialog</name>
@ -349,15 +313,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/firsttimewizard.cpp" line="67"/>
<source>New wallet wizard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Стварэнне новага кашалька</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>silentdragon</source>
<translation type="vanished">SilentDragonLite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="567"/>
<source>Balance</source>
@ -408,10 +368,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Your node is still syncing, balances may not be updated</source>
<translation>Ваш вузел усё яшчэ сінхранізуецца, балансы могуць не абнаўляцца</translation>
</message>
<message>
<source>Some transactions are not yet confirmed</source>
<translation type="vanished">Einige Transaktionen sind noch nicht bestätigt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="805"/>
<source>Address Balances</source>
@ -423,10 +379,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Send</source>
<translation>Адправіць</translation>
</message>
<message>
<source>Address Balance</source>
<translation type="vanished">Guthaben der Adresse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="928"/>
<source>Send To</source>
@ -478,18 +430,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Add Recipient</source>
<translation>Дадаць Атрымальніка</translation>
</message>
<message>
<source>Recurring payment</source>
<translation type="vanished">Wiederkehrende Zahlung</translation>
</message>
<message>
<source>Every month, starting 12-May-2012, for 6 payments</source>
<translation type="vanished">Jeden Monat, startet am 12. Mai 2019, für 6 Monate</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Schedule</source>
<translation type="vanished">Zeitplan bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1165"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="749"/>
@ -526,10 +466,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>t-Addr</source>
<translation>t-Addr</translation>
</message>
<message>
<source>New Address</source>
<translation type="vanished">Neue Adresse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1310"/>
<source>View All Addresses</source>
@ -566,14 +502,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Transactions</source>
<translation>Здзелкі</translation>
</message>
<message>
<source>Hush Daemon</source>
<translation type="vanished">Hush Daemon</translation>
</message>
<message>
<source>blockHeight</source>
<translation type="vanished">Blockhöhe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1762"/>
<source>Version hushlightd</source>
@ -614,10 +542,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Rescan</source>
<translation>Перасканаваць</translation>
</message>
<message>
<source>This is a Lightwallet, you cant mine with it!</source>
<translation type="vanished">Dies ist ein Lightwallet, sie können damit nicht Minen!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="51"/>
<source>SilentDragonLite</source>
@ -641,14 +565,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Loading...</source>
<translation>Загрузка...</translation>
</message>
<message>
<source>Blockheight</source>
<translation type="vanished">Blockheight</translation>
</message>
<message>
<source>Version hushd light</source>
<translation type="vanished">Version hushd light</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1604"/>
<source>Vendor</source>
@ -720,12 +636,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1697"/>
<source>Current Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Актуальны Сервер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1719"/>
<source>Sticky Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Усталяваны Сервер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1748"/>
@ -762,10 +678,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Volume on Exchanges</source>
<translation>Аб&apos;ём на Біржах</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;This is a Lightwallet, you cant mine with it!&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Гэта Lightwallet. вы не можаце здабываць з ім!&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="2084"/>
<source>Import Private Key</source>
@ -814,7 +726,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1892"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt; &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt; &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1929"/>
@ -861,10 +773,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>&amp;Hush Website</source>
<translation>&amp;Hush Вэб-сайт</translation>
</message>
<message>
<source>Check github.com for &amp;updates</source>
<translation type="vanished">Праверце github.com для &amp;абнаўлення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="2018"/>
<source>&amp;Export all private keys</source>
@ -932,36 +840,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Refresh</source>
<translation>Абнавіць</translation>
</message>
<message>
<source>Restart</source>
<translation type="vanished">Neustart</translation>
</message>
<message>
<source>Please restart Silentdragonlite to have the theme apply</source>
<translation type="vanished">Bitte starten sie SilentDragonLite neu</translation>
</message>
<message>
<source>You&apos;re using an external hushd. Please restart hushd with -rescan</source>
<translation type="vanished">Starte SilentDragonLite neu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="927"/>
<source>Some feedback about SilentDragonlite or Hush...</source>
<translation>Некаторыя водгукі пра SilentDragonlite альбо Hush...</translation>
</message>
<message>
<source>Send Duke some private and shielded feedback about</source>
<translation type="vanished">Sende DenioD anonym Feedback über</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
<source> or SilentDragonLite</source>
<translation> альбо SilentDragonLite</translation>
</message>
<message>
<source>Send DenioD some private and shielded feedback about</source>
<translation type="vanished">Адправіць DenioD некаторыя прыватныя і экранаваныя водгукі пра</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1027"/>
<source>Paste HUSH URI</source>
@ -1013,34 +901,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Save File</source>
<translation>Захаваць Файл</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is already encrypted</source>
<translation type="vanished">SilentDragonLite ist bereits verschlüsselt</translation>
</message>
<message>
<source>Your wallet is already encrypted with a password.
Please use &apos;Remove Wallet Encryption&apos; if you want to remove the wallet encryption.</source>
<translation type="vanished">SilentDragonLite ist bereits mit einem Passwort verschlüsselt. Bitte benutzen Sie die Funktion &apos;Verschlüsselung entfernen&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="562"/>
<source>Passwords don&apos;t match</source>
<translation>Паролі не супадаюць</translation>
</message>
<message>
<source>Error was:
</source>
<translation type="vanished">Der Fehler war:
</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet Encrypted</source>
<translation type="vanished">SilentDragonLite verschlüsselt</translation>
</message>
<message>
<source>Your wallet was successfully encrypted! The password will be needed to send funds or export private keys.</source>
<translation type="vanished">SilentDragonLite wurde erfolgreich verschlüsselt. Sie benötigen Ihr Passwort um Zahlungen zu senden oder Ihre private Keys zu exportieren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="623"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="702"/>
@ -1052,34 +917,6 @@ Please use &apos;Remove Wallet Encryption&apos; if you want to remove the wallet
<source>Wallet is not encrypted</source>
<translation>Кашалёк не зашыфраваны</translation>
</message>
<message>
<source>Your wallet is not encrypted with a password.</source>
<translation type="vanished">SilentDragonLite ist nicht mit einem Passwort verschlüsselt.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet Password</source>
<translation type="vanished">SilentDragonLite Passwort</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your wallet password</source>
<translation type="vanished">Bitte geben sie Ihr Passwort ein</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet Decryption Failed</source>
<translation type="vanished">SilentDragonLite konnte nicht entschlüsselt werden</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a password to decrypt your wallet!</source>
<translation type="vanished">Bitte geben Sie das Passwort ein, um SilentDragonLite zu entschlüsseln!</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet Encryption Removed</source>
<translation type="vanished">Verschlüsselung wurde entfernt</translation>
</message>
<message>
<source>Your wallet was successfully decrypted! You will no longer need a password to send funds or export private keys.</source>
<translation type="vanished">SilentDragonLite wurde erfolgreich entschlüsselt. Sie benötigen Ihr Passwort nicht mehr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="776"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1433"/>
@ -1096,10 +933,6 @@ Please use &apos;Remove Wallet Encryption&apos; if you want to remove the wallet
<source>This change can take a few seconds.</source>
<translation>Гэта змяненне можа заняць некалькі секунд.</translation>
</message>
<message>
<source>Please restart SilentDragonLite to have new currencies apply</source>
<translation type="vanished">Bitte starten sie SilentDragonLite neu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1193"/>
<source>This is your wallet seed. Please back it up carefully and safely.</source>
@ -1164,7 +997,7 @@ Please use &apos;Remove Wallet Encryption&apos; if you want to remove the wallet
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="507"/>
<source>Out of memory!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Брак памяці!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="527"/>
@ -1181,32 +1014,16 @@ Please use &apos;Remove Wallet Encryption&apos; if you want to remove the wallet
<source>Wallet decryption Success</source>
<translation>Паспяховая Расшыфроўка Кашалька</translation>
</message>
<message>
<source>Private key import rescan in progress. Your funds will be automaticly shield to a wallet seed zaddr. This will take some time</source>
<translation type="vanished">Выконваецца паўторнае сканаванне імпарту прыватнага ключа. Вашы сродкі будуць аўтаматычна адпраўлены ў seed zaddr кашалька. Гэта зойме некаторы час</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="971"/>
<source>Wrong Privatkey format</source>
<translation>Няправільны фармат Прыватнагаключа</translation>
</message>
<message>
<source>Privatkey should start with U (for taddr) or secret- (for zaddr)</source>
<translation type="vanished">Прыватныключ павінен пачынацца з U (для taddr) або secret- (для zaddr)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1071"/>
<source>Please paste your private key(zs-Addr or R-addr) here, one per import</source>
<translation>Устаўце калі ласка сюды свой прыватны ключ (zs-Addr або R-addr), па адным пры кожным імпарту</translation>
</message>
<message>
<source>Caution: If this key is for Zs-addr it will be NOT inlcude in your Seed. Please send them direct to a Seed zs-addr</source>
<translation type="vanished">Увага: калі гэты ключ прызначаны для Zs-addr, то ён НЕ будзе ўключаны ў ваш Seed. Адпраўце іх напрамую ў Seed zs-addr</translation>
</message>
<message>
<source>R-addr keys will be autoshield to a seed zs-addr</source>
<translation type="vanished">R-addr ключы будуць autoshield да zs-addr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
<source>Send some private and shielded feedback about</source>
@ -1340,22 +1157,6 @@ Please use &apos;Remove Wallet Encryption&apos; if you want to remove the wallet
<source>Only z-addresses can have memos</source>
<translation>Толькі z-адрасы могуць мець памяткі</translation>
</message>
<message>
<source>Memos can only be used with z-addresses</source>
<translation type="vanished">Nur verborgene Adressen können Nachrichten enthalten</translation>
</message>
<message>
<source>The memo field can only be used with a z-address.
</source>
<translation type="vanished">Nur verborgene Adressen können Nachrichten enthalten.
</translation>
</message>
<message>
<source>
doesn&apos;t look like a z-address</source>
<translation type="vanished">
sieht nicht nach einer verborgenen Adresse aus (Zs...)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="884"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="861"/>
@ -1373,20 +1174,6 @@ sieht nicht nach einer verborgenen Adresse aus (Zs...)</translation>
<source>Done!</source>
<translation>Гатова!</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough available funds to send this transaction
Have: %1
Need: %2
Note: Funds need 5 confirmations before they can be spent</source>
<translation type="vanished">Nicht genügend Guthaben für die Transaktion verfügbar.
Sie haben:%1
Sie benötigen:%2
Anmerkung: Sie bnötigen 2 Bestätigungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="819"/>
<source>Transaction Error</source>
@ -1524,39 +1311,8 @@ Note: Funds need 1 confirmations before they can be spent</source>
<translation>Адказаць на</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MigrationDialog</name>
<message>
<source>Migration Turnstile</source>
<translation type="vanished">Міграцыя Turnstile</translation>
</message>
<message>
<source>Migration History</source>
<translation type="vanished">Гісторыя Міграцыі</translation>
</message>
<message>
<source>Migrated Amount</source>
<translation type="vanished">Перанесеная Сума</translation>
</message>
<message>
<source>Unmigrated Amount</source>
<translation type="vanished">Неэміграваная Сума</translation>
</message>
<message>
<source>Sprout -&gt; Sapling migration enabled</source>
<translation type="vanished">Sprout -&gt; Sapling міграцыя ўключана</translation>
</message>
<message>
<source>If enabled, hushd will slowly migrate your Sprout shielded funds to your Sapling address. </source>
<translation type="vanished">Калі ўключыць, hushd будзе павольна пераносіць вашы экранаваныя Sprout сродкі на ваш Sapling адрас. </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MobileAppConnector</name>
<message>
<source>Connect Mobile App</source>
<translation type="vanished">Smartphone verbinden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobileappconnector.ui" line="14"/>
<source>Mobile Connector App</source>
@ -1614,12 +1370,12 @@ Note: Funds need 1 confirmations before they can be spent</source>
<message>
<location filename="../src/firsttimewizard.cpp" line="135"/>
<source>Create or Restore wallet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Стварыць або Аднавіць кашалёк.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/firsttimewizard.cpp" line="147"/>
<source>Next</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Далей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/firsttimewizard.cpp" line="233"/>
@ -1634,14 +1390,10 @@ Note: Funds need 1 confirmations before they can be spent</source>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<source>This is your new wallet&apos;s seed phrase. PLEASE BACK IT UP SECURELY.</source>
<translation type="vanished">Гэта новая фраза вашага кашалька. КАЛІ ЛАСКА, НАДЗЕЙНА РЭЗЕРВУЙТЕ ФРАЗУ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newseed.ui" line="20"/>
<source>This is your new wallet&apos;s seed phrase. PLEASE BACK IT UP SECURELY. Write it on paper. Do not store it anywhere others can access it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Гэта seed фраза вашага кашалька. КАЛІ ЛАСКА, ЗРАБІЦЕ БЯСПЕЧНУЮ РЭЗЕРВУЮ КАПІЮ. Запішыце на паперы. Не захоўвайце яе ў месцах, дзе іншыя могуць атрымаць да яе доступ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/newseed.ui" line="30"/>
@ -1664,7 +1416,7 @@ Note: Funds need 1 confirmations before they can be spent</source>
<message>
<location filename="../src/firsttimewizard.cpp" line="272"/>
<source>Your new wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ваш новы кашалёк</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/firsttimewizard.cpp" line="293"/>
@ -1846,10 +1598,6 @@ Note: Funds need 1 confirmations before they can be spent</source>
<source>No Connection</source>
<translation>Няма Злучэння</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error connecting to hushd. The error was</source>
<translation type="vanished">Es gab einen Fehler zum server zu verbinden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="634"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="970"/>
@ -1929,10 +1677,6 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
<source>Please wait for SilentDragonLite to exit</source>
<translation>Пачакайце, калі ласка SilentDragonLite выходзіць</translation>
</message>
<message>
<source>Waiting for hushd to exit</source>
<translation type="vanished">Чакаем кали hushd выйдзе</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/recurring.cpp" line="553"/>
<source>No hush price was available to convert from USD</source>
@ -2019,18 +1763,10 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
</context>
<context>
<name>RecurringDialog</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation type="vanished">Wiederkehrende Zahlungen</translation>
</message>
<message>
<source>Reccuring Dialog</source>
<translation type="vanished">Перыядычны Дыялог</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/recurringdialog.ui" line="14"/>
<source>Recurring Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Перыядычны Дыялог</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/recurringdialog.ui" line="35"/>
@ -2083,18 +1819,10 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
</context>
<context>
<name>RecurringPayments</name>
<message>
<source>Payments</source>
<translation type="vanished">Zahlungen</translation>
</message>
<message>
<source>Reocurring Payments</source>
<translation type="vanished">Перыядычныя Плацяжы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/recurringpayments.ui" line="14"/>
<source>Recurring Payments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Перыядычныя Плацяжы</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2148,10 +1876,6 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
</context>
<context>
<name>RecurringPending</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation type="vanished">Wiederkehrende Zahlungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/recurringmultiple.ui" line="14"/>
<source>Recurring Multiple Payments</source>
@ -2341,10 +2065,6 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
</context>
<context>
<name>RestoreSeedForm</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="vanished">Wallet wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/restoreseed.ui" line="14"/>
<source>Restore Wallet Seed</source>
@ -2358,7 +2078,7 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
<message>
<location filename="../src/restoreseed.ui" line="65"/>
<source>Wallet birthday is the block height at which the wallet had the first transaction. If you don&apos;t know this, you can leave the default. (It&apos;ll take longer to rescan)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Дзень нараджэння кашалька гэта вышыня блока на якой у кашальку адбылася першая транзакцыя. Калі вы гэтага не ведаеце, вы можаце пакінуць па змаўчанні. (Паўторнае сканаванне зойме больш часу)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/restoreseed.ui" line="75"/>
@ -2390,21 +2110,13 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
<source>Wallet Birthday</source>
<translation>Дзень Нараджэння Кашалька</translation>
</message>
<message>
<source>0</source>
<translation type="vanished">0</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet birthday is the block height at which the wallet had the first transaction. If you don&apos;t know this, you can leave it as &quot;0&quot; (It&apos;ll take longer to rescan)</source>
<translation type="vanished">Дзень нараджэння кашалька гэта вышыня блока на якой кашалёк меў першую транзакцыю. Калі вы гэтага не ведаеце, можаце пакінуць &quot;0&quot; (для перасканавання спатрэбіцца больш часу)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RestoreSeedPage</name>
<message>
<location filename="../src/firsttimewizard.cpp" line="639"/>
<source>Restore wallet from seed</source>
<translation type="unfinished">Аднавіце кашалёк з насення</translation>
<translation>Аднавіць кашалёк з seed фразай</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/firsttimewizard.cpp" line="656"/>
@ -2425,11 +2137,7 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
<message>
<location filename="../src/firsttimewizard.cpp" line="670"/>
<source>Couldn&apos;t understand wallet birthday. This should be a block height from where to rescan the wallet. You can leave the default if you don&apos;t know what it should be.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t understand wallet birthday. This should be a block height from where to rescan the wallet. You can leave it as &apos;0&apos; if you don&apos;t know what it should be.</source>
<translation type="vanished">Не магу зразумець дзень нараджэння кашалька. Гэта павінна быць вышыня блока ад таго месца, дзе можна перасканаваць кашалёк. Вы можаце пакінуць яго як &apos;0&apos;, калі не ведаеце, якім яно павінна быць.</translation>
<translation>Памылка ў нараджэнне кашалька. Гэта павінна быць вышыня блока адкуль можна паўторна сканаваць кашалёк. Калі вы гэтага не ведаеце, вы можаце пакінуць па змаўчанні.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/firsttimewizard.cpp" line="686"/>
@ -2494,53 +2202,21 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
<source>test</source>
<translation>тэст</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to github on startup to check for updates</source>
<translation type="vanished">Падключыцеся да github пры запуску, каб праверыць наяўнасць абнаўленняў</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="237"/>
<source>Connect to the internet to fetch hush prices</source>
<translation>Падключыцеся да Інтэрнэту, каб даведацца пра цэну hush</translation>
</message>
<message>
<source>Check github for updates at startup</source>
<translation type="vanished">Праверце github на наяўнасць абнаўленняў пры запуску</translation>
</message>
<message>
<source>Fetch hush / USD prices</source>
<translation type="vanished">Hush Preise abrufen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="202"/>
<source>Theme</source>
<translation>Тэма</translation>
</message>
<message>
<source>default</source>
<translation type="vanished">default</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="45"/>
<source>Connection</source>
<translation>Злучэнне</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
<translation type="vanished">Server</translation>
</message>
<message>
<source>blue</source>
<translation type="vanished">blue</translation>
</message>
<message>
<source>light</source>
<translation type="vanished">light</translation>
</message>
<message>
<source>dark</source>
<translation type="vanished">dark</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.ui" line="157"/>
<source>Fetch hush prices</source>
@ -2611,18 +2287,6 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
<source>USD</source>
<translation>USD</translation>
</message>
<message>
<source>Troubleshooting</source>
<translation type="vanished">Problembehebung</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan the blockchain for any missing wallet transactions and to correct your wallet balance. This may take several hours. You need to restart hushWallet for this to take effect</source>
<translation type="vanished">Das Wallet neu scannen um das Guthaben zu aktuallisieren</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan</source>
<translation type="vanished">Neu Scannen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewAddressesDialog</name>
@ -2765,10 +2429,6 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
<source>Create a new HushChat zaddr</source>
<translation>Стварыць новы HushChat zaddr</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation type="vanished">Adressbuch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.ui" line="140"/>
<source>Add to Address Book</source>
@ -2820,19 +2480,11 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
<source>Your hush node will be configured for you automatically</source>
<translation>Ваш hush-вузел будзе наладжаны для вас аўтаматычна</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Fast Sync</source>
<translation type="vanished">Schneller synchronisieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="22"/>
<source>Show Advanced Configuration</source>
<translation>Паказаць Пашыраную Канфігурацыю</translation>
</message>
<message>
<source>Allow connections to the internet to check for updates, get hush/USD prices etc...</source>
<translation type="vanished">Hush Preise abrufen (dies kann Ihre Privatssphäre einschränken)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/createhushconfdialog.ui" line="60"/>
<source>Allow connections to the internet to check for updates, get hush prices etc...</source>
@ -2868,10 +2520,6 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
<source>Connect over Tor</source>
<translation>Падключыцца праз Tor</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Skips the most expensive checks during the initial block download. &lt;a href=&quot;https://docs.silentdragon.co/using-silentdragon/#fastsync&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Learn More&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="vanished">Überspringt die meisten Checks beim Start</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>deposithush</name>
@ -2954,22 +2602,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;16 letters minimum&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Мінімум 16 літар&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption Password:</source>
<translation type="vanished">Passwort:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Password:</source>
<translation type="vanished">Passwort bestätigen:</translation>
</message>
<message>
<source>Passwords don&apos;t match</source>
<translation type="vanished">Passwort stimmen nicht überein</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: If you forget your password, the only way to recover the wallet is from the seed phrase.</source>
<translation type="vanished">Der Seed ist die einzige Möglichkeit ihr Guthaben wiederherzustellen. Ohne diesen Seed ist Ihr Guthaben für immer verloren.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>hushrequest</name>
@ -3122,10 +2754,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; text-decoration: underline;&quot;&gt;Memo of the request&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; text-decoration: underline;&quot;&gt;Памятка з просьбай&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; text-decoration: underline;&quot;&gt;Open requests&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; text-decoration: underline;&quot;&gt;Адкрытыя запыты&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/requestContactDialog.ui" line="97"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; text-decoration: underline;&quot;&gt;Open requests from:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
@ -3239,10 +2867,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</context>
<context>
<name>startup</name>
<message>
<source>SDL Startup Decryption</source>
<translation type="vanished">SDL Запуску Расшыфроўкі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/startupencryption.ui" line="32"/>
<source>Welcome Back</source>
@ -3309,14 +2933,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</context>
<context>
<name>verifyseed</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation type="vanished">Дыялог</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; text-decoration: underline;&quot;&gt;Please verify, that you have backup your Seed and Birthday. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; text-decoration: underline;&quot;&gt;Калі ласка пераканайцеся што ў вас ёсць рэзервовыя копіі насення і дня нараджэння. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/verifyseed.ui" line="14"/>
<source>Please verify, that you have backup your Seed and Birthday</source>

Loading…
Cancel
Save