Browse Source

updated lang

pull/47/head
onryo 3 years ago
parent
commit
b4c5f2d26a
  1. 386
      res/silentdragonlite_be.ts
  2. 386
      res/silentdragonlite_ru.ts

386
res/silentdragonlite_be.ts

@ -110,30 +110,30 @@
<context>
<name>Controller</name>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1479"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1435"/>
<source>Wallet Password</source>
<translation>Пароль Кашалька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1480"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1436"/>
<source>Your wallet is encrypted.
Please enter your wallet password</source>
<translation>Ваш кашалёк зашыфраваны.
Калі ласка, увядзіце пароль вашага кашалька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1488"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1508"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1444"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1464"/>
<source>Wallet Decryption Failed</source>
<translation>Не Атрымалася Расшыфраваць Кашалёк</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1489"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1445"/>
<source>Please enter a valid password</source>
<translation>Калі ласка, увядзіце сапраўдны пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1578"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1534"/>
<source>Failed to unlock wallet</source>
<translation>Не атрымалася разблакаваць кашалёк</translation>
</message>
@ -460,8 +460,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1056"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1372"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1440"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1364"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1432"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="294"/>
<source>Memo</source>
<translation>Памятка</translation>
@ -550,7 +550,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1381"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2533"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2525"/>
<source>Export Private Key</source>
<translation>Экспарт Прыватнага Ключа</translation>
</message>
@ -831,10 +831,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Ctrl+P</source>
<translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hush Telegram</source>
<translation type="vanished">&amp;Hush Telegram</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1962"/>
<source>&amp;Hush Website</source>
@ -861,7 +857,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1990"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1136"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1133"/>
<source>Export transactions</source>
<translation>Экспартныя Аперацыі</translation>
</message>
@ -896,18 +892,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Падаць памылку...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="765"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1410"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="756"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1402"/>
<source>Copy txid</source>
<translation>Капіяваць txid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="773"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="764"/>
<source>View tx on block explorer</source>
<translation>Выгляд tx на даследчыку блокаў</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="769"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Абнавіць</translation>
</message>
@ -924,7 +920,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">Starte SilentDragonLite neu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="917"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="908"/>
<source>Some feedback about SilentDragonlite or Hush...</source>
<translation>Некаторыя водгукі пра SilentDragonlite альбо Hush...</translation>
</message>
@ -933,63 +929,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">Sende DenioD anonym Feedback über</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="909"/>
<source> or SilentDragonLite</source>
<translation> альбо SilentDragonLite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="919"/>
<source>Send DenioD some private and shielded feedback about</source>
<translation>Адправіць DenioD некаторыя прыватныя і экранаваныя водгукі пра</translation>
<translation type="vanished">Адправіць DenioD некаторыя прыватныя і экранаваныя водгукі пра</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1010"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1007"/>
<source>Paste HUSH URI</source>
<translation>Уставіць HUSH URI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1022"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/>
<source>Error paying HUSH URI</source>
<translation>Памылка аплаты HUSH URI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1023"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1020"/>
<source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source>
<translation>URI павінна мець форму &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1142"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1139"/>
<source>Error</source>
<translation>Памылка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1143"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1140"/>
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
<translation>Памылка экспарту транзакцый, файл не быў захаваны</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1234"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1226"/>
<source>Error getting private keys</source>
<translation>Памылка атрымання закрытых ключоў</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1235"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1227"/>
<source>Error loading private keys: </source>
<translation>Памылка загрузкі закрытых ключоў: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1255"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1247"/>
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
<translation>Гэта ўсе закрытыя ключы для ўсіх адрасоў вашага кашалька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1257"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1249"/>
<source>Private key for </source>
<translation>Закрыты ключ для </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1180"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1262"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1177"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1254"/>
<source>Save File</source>
<translation>Захаваць Файл</translation>
</message>
@ -1003,7 +998,7 @@ Please use &apos;Remove Wallet Encryption&apos; if you want to remove the wallet
<translation type="vanished">SilentDragonLite ist bereits mit einem Passwort verschlüsselt. Bitte benutzen Sie die Funktion &apos;Verschlüsselung entfernen&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="548"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="545"/>
<source>Passwords don&apos;t match</source>
<translation>Паролі не супадаюць</translation>
</message>
@ -1022,13 +1017,13 @@ Please use &apos;Remove Wallet Encryption&apos; if you want to remove the wallet
<translation type="vanished">SilentDragonLite wurde erfolgreich verschlüsselt. Sie benötigen Ihr Passwort um Zahlungen zu senden oder Ihre private Keys zu exportieren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="613"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="693"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="606"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="685"/>
<source>Wallet Encryption Failed</source>
<translation>Памылка Шыфравання Кашалька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="533"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="527"/>
<source>Wallet is not encrypted</source>
<translation>Кашалёк не зашыфраваны</translation>
</message>
@ -1061,18 +1056,18 @@ Please use &apos;Remove Wallet Encryption&apos; if you want to remove the wallet
<translation type="vanished">SilentDragonLite wurde erfolgreich entschlüsselt. Sie benötigen Ihr Passwort nicht mehr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="768"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1421"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1413"/>
<source>Copy block explorer link</source>
<translation>Скапіраваць спасылку даследчыка блокаў</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="832"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="823"/>
<source>Currency Change</source>
<translation>Змена Валюты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="832"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="823"/>
<source>This change can take a few seconds.</source>
<translation>Гэта змяненне можа заняць некалькі секунд.</translation>
</message>
@ -1081,180 +1076,217 @@ Please use &apos;Remove Wallet Encryption&apos; if you want to remove the wallet
<translation type="vanished">Bitte starten sie SilentDragonLite neu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1173"/>
<source>This is your wallet seed. Please back it up carefully and safely.</source>
<translation>Гэта ваша насенне кашалька. Калі ласка, зрабіце рэзервовую копію ўважліва і бяспечна.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1266"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1181"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1258"/>
<source>Unable to open file</source>
<translation>Немагчыма адкрыць файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1339"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1416"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1408"/>
<source>Copy address</source>
<translation>Капіяваць адрас</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1342"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1412"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1418"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1305"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1334"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1404"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1410"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>Скапіравана ў буфер абмену</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="206"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="237"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="197"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="228"/>
<source>Failed to restore wallet</source>
<translation>Не атрымалася аднавіць кашалёк</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="207"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="198"/>
<source>SilentDragonLite needs 24 words to restore wallet</source>
<translation>SilentDragonLite патрабуе 24 словы для аднаўлення кашалька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="218"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="209"/>
<source>Failed to parse wallet birthday</source>
<translation>Не атрымалася прааналізаваць дзень нараджэння кашалька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="219"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="210"/>
<source>Couldn&apos;t understand wallet birthday. This should be a block height from where to rescan the wallet. You can leave it as &apos;0&apos; if you don&apos;t know what it should be.</source>
<translation>Немагчыма зразумець дзень нараджэння кашалька. Гэта павінна быць вышыня блока ад таго месца, дзе можна перасканаваць кашалёк. Вы можаце пакінуць яго як &apos;0&apos;, калі не ведаеце, якім яно павінна быць.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="238"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="229"/>
<source>Couldn&apos;t restore the wallet</source>
<translation>Не ўдалося аднавіць кашалёк</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="254"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="245"/>
<source>Failed to save wallet</source>
<translation>Не ўдалося захаваць кашалёк</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="255"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="246"/>
<source>Couldn&apos;t save the wallet</source>
<translation>Не ўдалося захаваць кашалёк</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="520"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="511"/>
<source>Wallet Encryption Success</source>
<translation>Паспяховае Шыфраванне Кашалька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="534"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="528"/>
<source>Your wallet is not encrypted with a passphrase.</source>
<translation>Ваш кашалёк не зашыфраваны парольнай фразай.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="600"/>
<source>Wallet decryption Success</source>
<translation>Паспяховая Расшыфроўка Кашалька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="933"/>
<source>Private key import rescan in progress. Your funds will be automaticly shield to a wallet seed zaddr. This will take some time</source>
<translation>Выконваецца паўторнае сканаванне імпарту прыватнага ключа. Вашы сродкі будуць аўтаматычна адпраўлены ў seed zaddr кашалька. Гэта зойме некаторы час</translation>
<translation type="vanished">Выконваецца паўторнае сканаванне імпарту прыватнага ключа. Вашы сродкі будуць аўтаматычна адпраўлены ў seed zaddr кашалька. Гэта зойме некаторы час</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="955"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="952"/>
<source>Wrong Privatkey format</source>
<translation>Няправільны фармат Прыватнагаключа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="956"/>
<source>Privatkey should start with U (for taddr) or secret- (for zaddr)</source>
<translation>Прыватныключ павінен пачынацца з U (для taddr) або secret- (для zaddr)</translation>
<translation type="vanished">Прыватныключ павінен пачынацца з U (для taddr) або secret- (для zaddr)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1054"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/>
<source>Please paste your private key(zs-Addr or R-addr) here, one per import</source>
<translation>Устаўце калі ласка сюды свой прыватны ключ (zs-Addr або R-addr), па адным пры кожным імпарту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1055"/>
<source>Caution: If this key is for Zs-addr it will be NOT inlcude in your Seed. Please send them direct to a Seed zs-addr</source>
<translation>Увага: калі гэты ключ прызначаны для Zs-addr, то ён НЕ будзе ўключаны ў ваш Seed. Адпраўце іх напрамую ў Seed zs-addr</translation>
<translation type="vanished">Увага: калі гэты ключ прызначаны для Zs-addr, то ён НЕ будзе ўключаны ў ваш Seed. Адпраўце іх напрамую ў Seed zs-addr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1056"/>
<source>R-addr keys will be autoshield to a seed zs-addr</source>
<translation>R-addr ключы будуць autoshield да zs-addr</translation>
<translation type="vanished">R-addr ключы будуць autoshield да zs-addr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="909"/>
<source>Send some private and shielded feedback about</source>
<translation>Адправіць прыватны і экранаваны водгук аб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="923"/>
<source>Private key import rescan in progress. Your funds will be shielded into this wallet and backed up by your seed phrase. This will take some time</source>
<translation>Выконваецца паўторнае сканаванне праз імпарт прыватнага ключа. Вашы сродкі будуць экранаваны ў гэты кашалёк і падмацаваны вашай seed фразай. Гэта зойме некаторы час</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="940"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="946"/>
<source>Wrong Private key format</source>
<translation>Няправільны фармат прыватнага ключа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="941"/>
<source>That private key is too long. It should be 51 or 52 characters.</source>
<translation>Гэты прыватны ключ занадта доўгі. Павінна быць 51 або 52 сімвалы.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="947"/>
<source>That private key is too short. It should be 51 or 52 characters.</source>
<translation>Гэты прыватны ключ занадта кароткі. Павінна быць 51 або 52 сімвалы.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="953"/>
<source>Privatkey should start with 5, K, L or U (for taddr) or secret- (for zaddr)</source>
<translation>Прыватны ключ павінен пачынацца з 5, K, L або U (для taddr) або secret- (для zaddr)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1109"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1052"/>
<source>Caution: If this key is for a zaddr it will be NOT included in your Seed. Please send them direct to a Seed zaddr</source>
<translation>Увага: Калі гэты ключ прызначаны для zaddr, ён НЕ будзе ўключаны ў ваш Seed. Калі ласка, адпраўце іх непасрэдна да Seed zaddr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1053"/>
<source>Transparent address (R.. or t1..) keys will be automatically sent to a zaddr in your Seed</source>
<translation>Ключы празрыстага адраса (R.. або t1..) будуць аўтаматычна адпраўлены ў zaddr у вашым Seed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1090"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1106"/>
<source>The keys were imported. It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
<translation>Ключы былі імпартаваныя. Паўторнае сканаванне блокчейна можа заняць некалькі хвілін. Да таго часу функцыянальнасць можа быць абмежаваная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1122"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1119"/>
<source>The keys were imported without rescan option. The Address you imported will be visible without balance</source>
<translation>Ключы былі імпартаваны без магчымасці паўторнага сканавання. Імпартаваны вамі адрас будзе бачны без балансу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1345"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1337"/>
<source>Get private key</source>
<translation>Атрымаць прыватны ключ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1351"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1426"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1343"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1418"/>
<source>View on block explorer</source>
<translation>Выгляд на даследчыку блокаў</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1432"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1424"/>
<source>View Payment Request</source>
<translation>Паглядзець Запыт на Аплату</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1439"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1431"/>
<source>View Memo</source>
<translation>Праглядзець Памятку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1454"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1446"/>
<source>Reply to </source>
<translation>Адказаць да </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1583"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1575"/>
<source>Copied Hyperlink to clipboard</source>
<translation>Гіперспасылка Скапіявана да буферу абмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1619"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1611"/>
<source>Copied message to clipboard</source>
<translation>Паведамленне скапіравана ў буфер абмену</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1652"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1644"/>
<source>Copied Txid to clipboard</source>
<translation>Скапіраваны Txid у буфер абмену</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2483"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2475"/>
<source>Created new t-Addr</source>
<translation>Створаны новы t-Addr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2539"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2531"/>
<source>Copy Address</source>
<translation>Капіяваць Адрас</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2642"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2634"/>
<source>Address has been previously used</source>
<translation>Адрас быў выкарыстоўваны раней</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2644"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2636"/>
<source>Address is unused</source>
<translation>Адрас не выкарыстоўваецца</translation>
</message>
@ -1295,7 +1327,7 @@ doesn&apos;t look like a z-address</source>
sieht nicht nach einer verborgenen Adresse aus (Zs...)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="884"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="861"/>
<source>Please wait...</source>
<translation>Калі ласка пачакай...</translation>
@ -1306,7 +1338,7 @@ sieht nicht nach einer verborgenen Adresse aus (Zs...)</translation>
<translation>Вылічэнне вашай транзакцыі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="895"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="871"/>
<source>Done!</source>
<translation>Гатова!</translation>
@ -1331,88 +1363,88 @@ Anmerkung: Sie bnötigen 2 Bestätigungen</translation>
<translation>Памылка Транзакцыі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="556"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="530"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="817"/>
<source>You have to select a contact and insert a Memo</source>
<translation>Вам трэба выбраць кантакт і ўставіць памятку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="557"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="842"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="531"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="818"/>
<source>You have selected no Contact from Contactlist,
</source>
<translation>Вы не выбралі Кантакт са спісу Кантактаў,
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="557"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="842"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="531"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="818"/>
<source>
or your Memo is empty</source>
<translation>
альбо ваша памятка пустая</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="571"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="868"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="545"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="844"/>
<source>Your Message is too long</source>
<translation>Ваша Паведамленне занадта доўгае</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="572"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="546"/>
<source>You can only write messages with 235 character maximum
</source>
<translation>Вы можаце пісаць паведамленні не больш за 235 сімвалаў
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="572"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="869"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="546"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="845"/>
<source>
Please reduce your message to 235 character.</source>
<translation>
Калі ласка скараціце паведамленне да 235 знакаў.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="585"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="882"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1991"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2280"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="559"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="858"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1982"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2272"/>
<source>Message Error</source>
<translation>Памылка Паведамлення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="701"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1018"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2105"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2386"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="675"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="994"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2096"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2378"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="926"/>
<source>Recipient Address </source>
<translation>Адрас Атрымальніка </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="701"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1018"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2105"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2386"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="675"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="994"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2096"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2378"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="926"/>
<source> is Invalid</source>
<translation> ёсць несапраўдны</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="708"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1024"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2112"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2392"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="682"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1000"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2103"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2384"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="932"/>
<source>Amount for address &apos;%1&apos; is invalid!</source>
<translation>Сума для адрасу &apos;%1&apos; ёсць несапраўдны!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1034"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2123"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2402"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="692"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1010"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2114"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2394"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="942"/>
<source>Not enough available funds to send this transaction
@ -1428,14 +1460,14 @@ Note: Funds need 1 confirmations before they can be spent</source>
Заўвага. Перш чым яны могуць быць выдаткаваны, трэба атрымаць 1 пацверджанне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="869"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="845"/>
<source>You can only write messages with 512 character maximum
</source>
<translation>Вы можаце пісаць паведамленні не больш за 512 сімвалаў
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="885"/>
<source>Your contact request will be sent</source>
<translation>Ваш запыт на кантакт будзе адпраўлены</translation>
</message>
@ -1639,57 +1671,57 @@ Note: Funds need 1 confirmations before they can be spent</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="942"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="918"/>
<source>Address or Label Error</source>
<translation>Памылка Адраса альбо Этыкеткі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="234"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="943"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="230"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="919"/>
<source>Address or Label cannot be empty</source>
<translation>Адрас ці Ярлык не могуць быць пустымі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="965"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="255"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="941"/>
<source>Address Format Error</source>
<translation>Памылка Фармату Адраса</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="215"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="966"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="256"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="942"/>
<source>%1 doesn&apos;t seem to be a valid hush address.</source>
<translation>%1 здаецца гэта несапраўдны hush-адрас.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="226"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="855"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="831"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="929"/>
<source>Label Error</source>
<translation>Памылка Этыкеткі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="856"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="954"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="243"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="832"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="930"/>
<source>The label &apos;%1&apos; already exists. Please remove the existing label.</source>
<translation>Этыкетка &apos;%1&apos; ужо існуе. Калі ласка выдаліце існуючую этыкетку.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="238"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="978"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="954"/>
<source>Added Contact</source>
<translation>Дададзены Кантакт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="979"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="955"/>
<source>successfully added your new contact</source>
<translation>новы кантакт быў паспяхова дададзены</translation>
</message>
@ -1734,34 +1766,34 @@ Note: Funds need 1 confirmations before they can be spent</source>
<translation>Спроба ініцыялізацыі бібліятэкі з </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="150"/>
<source>Using existing wallet.</source>
<translation>Выкарыстанне існуючага кашалька.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="165"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="178"/>
<source>Create/restore wallet.</source>
<translation>Стварэнне/аднаўленне кашалька.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="303"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="594"/>
<source>Connection Error</source>
<translation>Памылка Злучэння</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1004"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="416"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1543"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2070"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2353"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="640"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="980"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1499"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2061"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2345"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="913"/>
<source>Transaction Error</source>
<translation>Памылка Транзакцыі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="432"/>
<source>There was an error sending the transaction. The error was:</source>
<translation>Памылка адпраўкі транзакцыі. Памылка была:</translation>
</message>
@ -1776,43 +1808,43 @@ Note: Funds need 1 confirmations before they can be spent</source>
<translation type="vanished">Es gab einen Fehler zum server zu verbinden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="660"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="994"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1535"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2064"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2348"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="634"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="970"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1491"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2055"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2340"/>
<location filename="../src/recurring.cpp" line="609"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="896"/>
<source> Tx </source>
<translation> Tx </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="660"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="994"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1535"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2064"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2348"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="634"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="970"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1491"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2055"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2340"/>
<location filename="../src/recurring.cpp" line="609"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="896"/>
<source> failed</source>
<translation> не атрымалася</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="664"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1002"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1539"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2068"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2351"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="638"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="978"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1495"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2059"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2343"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="904"/>
<source>The transaction with id </source>
<translation>Транзакцыя з і id </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="664"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1002"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1539"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2068"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2351"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="638"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="978"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1495"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2059"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2343"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="904"/>
<source> failed. The error was</source>
<translation> не атрымалася. Памылка была</translation>
@ -1823,12 +1855,12 @@ Note: Funds need 1 confirmations before they can be spent</source>
<translation>Памылка падключэння да сервера. Калі ласка, праверце падключэнне да Інтэрнэту. Памылка была</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1637"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1593"/>
<source>Update Available</source>
<translation>Даступна Абнаўленне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1638"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1594"/>
<source>A new release v%1 is available! You have v%2.
Would you like to visit the releases page?</source>
@ -1837,24 +1869,24 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
Хочаце наведаць старонку рэлізаў?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1657"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1613"/>
<source>No updates available</source>
<translation>Абнаўленняў няма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1658"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1614"/>
<source>You already have the latest release v%1</source>
<translation>У вас ужо ёсць апошні выпуск v%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="2042"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="2050"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1998"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1999"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="2006"/>
<source>Please wait for SilentDragonLite to exit</source>
<translation>Пачакайце, калі ласка SilentDragonLite выходзіць</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="2043"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="2051"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="2007"/>
<source>Waiting for hushd to exit</source>
<translation>Чакаем кали hushd выйдзе</translation>
</message>
@ -1890,7 +1922,7 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
<translation>Усе будучыя плацяжы будуць адменены.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/settings.cpp" line="353"/>
<source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source>
<translation>Tx прадстаўлена (націсніце правай кнопкай мышы, каб скапіяваць) txid:</translation>
</message>

386
res/silentdragonlite_ru.ts

@ -110,30 +110,30 @@
<context>
<name>Controller</name>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1479"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1435"/>
<source>Wallet Password</source>
<translation>Пароль Кошелька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1480"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1436"/>
<source>Your wallet is encrypted.
Please enter your wallet password</source>
<translation>Ваш кошелек зашифрован.
Пожалуйста введите пароль вашего кошелька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1488"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1508"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1444"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1464"/>
<source>Wallet Decryption Failed</source>
<translation>Ошибка Расшифровки Кошелька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1489"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1445"/>
<source>Please enter a valid password</source>
<translation>Пожалуйста, введите правильный пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1578"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1534"/>
<source>Failed to unlock wallet</source>
<translation>Не удалось разблокировать кошелек</translation>
</message>
@ -469,8 +469,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1056"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1372"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1440"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1364"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1432"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="294"/>
<source>Memo</source>
<translation>Памятка</translation>
@ -558,10 +558,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Rescan</source>
<translation>Повторное сканирование</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hush Telegram</source>
<translation type="vanished">&amp;Hush Telegram</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="51"/>
<source>SilentDragonLite</source>
@ -752,7 +748,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1381"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2533"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2525"/>
<source>Export Private Key</source>
<translation>Экспорт Приватного Ключа</translation>
</message>
@ -905,7 +901,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1990"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1136"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1133"/>
<source>Export transactions</source>
<translation>Экспортировать транзакции</translation>
</message>
@ -984,8 +980,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">Calcul de la transaction en cours: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1093"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1109"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1090"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1106"/>
<source>The keys were imported. It may take several minutes to rescan the blockchain. Until then, functionality may be limited</source>
<translation>Ключи были импортированы. Повторное сканирование блокчейна может занять несколько минут. До тех пор функциональность может быть ограничена</translation>
</message>
@ -994,12 +990,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">Rescan de l&apos;import de la clef privée achevé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="773"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="764"/>
<source>View tx on block explorer</source>
<translation>Посмотреть tx в проводнике блоков</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="769"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Обновить</translation>
</message>
@ -1008,7 +1004,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">Erreur lors du payement du URI hush</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1023"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1020"/>
<source>URI should be of the form &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</source>
<translation>URI должен иметь форму &apos;hush:&lt;addr&gt;?amt=x&amp;memo=y</translation>
</message>
@ -1033,12 +1029,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">Les clef seront importées dans votre noeud hushd connecté</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1142"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1139"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1143"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1140"/>
<source>Error exporting transactions, file was not saved</source>
<translation>Ошибка экспорта транзакций, файл не сохранен</translation>
</message>
@ -1071,18 +1067,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">Vous devez le sauvegarder manuellement.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1255"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1247"/>
<source>These are all the private keys for all the addresses in your wallet</source>
<translation>Это все приватные ключи для всех адресов в вашем кошельке</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1257"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1249"/>
<source>Private key for </source>
<translation>Приватный ключ для </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1180"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1262"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1177"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1254"/>
<source>Save File</source>
<translation>Сохранить Файл</translation>
</message>
@ -1097,7 +1093,7 @@ Please use &apos;Remove Wallet Encryption&apos; if you want to remove the wallet
Veuillez utiliser &quot;Supprimer le chiffrement du wallet&quot; si vous souhaitez supprimer le chiffrement du portefeuille.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="548"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="545"/>
<source>Passwords don&apos;t match</source>
<translation>Пароли не совпадают</translation>
</message>
@ -1116,13 +1112,13 @@ Veuillez utiliser &quot;Supprimer le chiffrement du wallet&quot; si vous souhait
<translation type="vanished">Votre portefeuille a é crypté avec succès! Le mot de passe sera nécessaire pour envoyer des fonds ou exporter des clés privées.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="613"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="693"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="606"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="685"/>
<source>Wallet Encryption Failed</source>
<translation>Ошибка Шифрования Кошелька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="533"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="527"/>
<source>Wallet is not encrypted</source>
<translation>Кошелек не зашифрован</translation>
</message>
@ -1155,104 +1151,145 @@ Veuillez utiliser &quot;Supprimer le chiffrement du wallet&quot; si vous souhait
<translation type="vanished">Votre portefeuille a é déchiffré avec succès! Vous n&apos;aurez plus besoin d&apos;un mot de passe pour envoyer des fonds ou exporter des clés privées.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="768"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1421"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="759"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1413"/>
<source>Copy block explorer link</source>
<translation>Скопировать ссылку на обозреватель блоков</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="832"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="823"/>
<source>Currency Change</source>
<translation>Сменить Валюту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1173"/>
<source>This is your wallet seed. Please back it up carefully and safely.</source>
<translation>Это seed вашего кошелька. Пожалуйста, сохраните резервную копию в надежном месте.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1266"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1181"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1258"/>
<source>Unable to open file</source>
<translation>Невозможно открыть файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1234"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1226"/>
<source>Error getting private keys</source>
<translation>Ошибка получения приватных ключей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1235"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1227"/>
<source>Error loading private keys: </source>
<translation>Ошибка загрузки приватных ключей: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1339"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1416"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1408"/>
<source>Copy address</source>
<translation>Копировать адрес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1342"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1412"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1418"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1305"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1334"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1404"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1410"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>Скопировано в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="206"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="237"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="197"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="228"/>
<source>Failed to restore wallet</source>
<translation>Не удалось восстановить кошелек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="207"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="198"/>
<source>SilentDragonLite needs 24 words to restore wallet</source>
<translation>SilentDragonLite требует 24 слова для восстановления кошелька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="218"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="209"/>
<source>Failed to parse wallet birthday</source>
<translation>Не удалось разобрать день рождения кошелька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="219"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="210"/>
<source>Couldn&apos;t understand wallet birthday. This should be a block height from where to rescan the wallet. You can leave it as &apos;0&apos; if you don&apos;t know what it should be.</source>
<translation>Неверное день рождение бумажника. Должна быть высота блока, откуда можно повторно сканировать кошелек. Вы можете оставить его как &apos;0&apos;, если не знаете, каким оно должно быть.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="238"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="229"/>
<source>Couldn&apos;t restore the wallet</source>
<translation>Не удалось восстановить кошелек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="254"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="245"/>
<source>Failed to save wallet</source>
<translation>Не удалось сохранить кошелек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="255"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="246"/>
<source>Couldn&apos;t save the wallet</source>
<translation>Не удалось сохранить кошелек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="520"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="511"/>
<source>Wallet Encryption Success</source>
<translation>Успешное Шифрование Кошелька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="534"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="528"/>
<source>Your wallet is not encrypted with a passphrase.</source>
<translation>Ваш кошелек не зашифрован парольной фразой.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="600"/>
<source>Wallet decryption Success</source>
<translation>Успешная расшифровка Кошелька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1345"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="909"/>
<source>Send some private and shielded feedback about</source>
<translation>Отправить приватный и экранированный отзыв о </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="923"/>
<source>Private key import rescan in progress. Your funds will be shielded into this wallet and backed up by your seed phrase. This will take some time</source>
<translation>Выполняется повторное сканирование через импорт приватного ключа. Ваши средства будут экранированы этим кошельком и будут поддерживаться seed фразой. Это займет некоторое время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="940"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="946"/>
<source>Wrong Private key format</source>
<translation>Неверный формат приватного ключа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="941"/>
<source>That private key is too long. It should be 51 or 52 characters.</source>
<translation>Этот приватный ключ слишком длинный. Должно быть 51 или 52 символа.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="947"/>
<source>That private key is too short. It should be 51 or 52 characters.</source>
<translation>Этот приватный ключ слишком короткий. Должно быть 51 или 52 символа.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="953"/>
<source>Privatkey should start with 5, K, L or U (for taddr) or secret- (for zaddr)</source>
<translation>Приватный ключ должен начинаться с 5, K, L или U (для taddr) или secret- (для zaddr)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1052"/>
<source>Caution: If this key is for a zaddr it will be NOT included in your Seed. Please send them direct to a Seed zaddr</source>
<translation>Внимание: если этот ключ предназначен для zaddr, он НЕ будет включен в ваш Seed. Пожалуйста, отправьте их прямо на Seed zaddr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1053"/>
<source>Transparent address (R.. or t1..) keys will be automatically sent to a zaddr in your Seed</source>
<translation>Ключи с прозрачным адресом (R.. или t1..) будут автоматически отправлены на zaddr в вашем Seed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1337"/>
<source>Get private key</source>
<translation>Получить приватный ключ</translation>
</message>
@ -1261,8 +1298,8 @@ Veuillez utiliser &quot;Supprimer le chiffrement du wallet&quot; si vous souhait
<translation type="vanished">Rendre privé le solde vers Sapling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1351"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1426"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1343"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1418"/>
<source>View on block explorer</source>
<translation>Просмотр в проводнике блоков</translation>
</message>
@ -1271,8 +1308,8 @@ Veuillez utiliser &quot;Supprimer le chiffrement du wallet&quot; si vous souhait
<translation type="vanished">Migrer vers Sapling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="765"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1410"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="756"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1402"/>
<source>Copy txid</source>
<translation>Копировать txid</translation>
</message>
@ -1285,117 +1322,112 @@ Veuillez utiliser &quot;Supprimer le chiffrement du wallet&quot; si vous souhait
<translation type="vanished">Veuillez redémarrer SilentDragonLite pour aplliqué le thème.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="832"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="823"/>
<source>This change can take a few seconds.</source>
<translation>Это изменение может занять несколько секунд.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="917"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="908"/>
<source>Some feedback about SilentDragonlite or Hush...</source>
<translation>Немного отзывов о SilentDragonlite или Hush...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="909"/>
<source> or SilentDragonLite</source>
<translation> или SilentDragonLite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="919"/>
<source>Send DenioD some private and shielded feedback about</source>
<translation>Отправить DenioD секретный и закрытый отзыв о</translation>
<translation type="vanished">Отправить DenioD секретный и закрытый отзыв о</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="933"/>
<source>Private key import rescan in progress. Your funds will be automaticly shield to a wallet seed zaddr. This will take some time</source>
<translation>Выполняется повторное сканирование импорта приватного ключа. Ваши средства будут автоматически отправлены в seed zaddr кошелька. Это займет некоторое время</translation>
<translation type="vanished">Выполняется повторное сканирование импорта приватного ключа. Ваши средства будут автоматически отправлены в seed zaddr кошелька. Это займет некоторое время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="955"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="952"/>
<source>Wrong Privatkey format</source>
<translation>Неверный формат Приватногоключа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="956"/>
<source>Privatkey should start with U (for taddr) or secret- (for zaddr)</source>
<translation>Приватныйключ должен начинаться с U (для taddr) или secret- (для zaddr)</translation>
<translation type="vanished">Приватныйключ должен начинаться с U (для taddr) или secret- (для zaddr)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1010"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1007"/>
<source>Paste HUSH URI</source>
<translation>Вставить HUSH URI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1022"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/>
<source>Error paying HUSH URI</source>
<translation>Ошибка при оплате HUSH URI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1054"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1051"/>
<source>Please paste your private key(zs-Addr or R-addr) here, one per import</source>
<translation>Вставьте пожалуйста сюда свой приватный ключ (zs-Addr или R-addr), по одному при каждом импорте</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1055"/>
<source>Caution: If this key is for Zs-addr it will be NOT inlcude in your Seed. Please send them direct to a Seed zs-addr</source>
<translation>Внимание: если этот ключ предназначен для Zs-addr, то он НЕ будет включен в ваш Seed. Отправьте их напрямую в Seed zs-addr</translation>
<translation type="vanished">Внимание: если этот ключ предназначен для Zs-addr, то он НЕ будет включен в ваш Seed. Отправьте их напрямую в Seed zs-addr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1056"/>
<source>R-addr keys will be autoshield to a seed zs-addr</source>
<translation>R-addr ключи будут autoshield к zs-addr</translation>
<translation type="vanished">R-addr ключи будут autoshield к zs-addr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1122"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1119"/>
<source>The keys were imported without rescan option. The Address you imported will be visible without balance</source>
<translation>Ключи были импортированы без возможности повторного сканирования. Импортированный вами адрес будет виден без баланса</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1432"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1424"/>
<source>View Payment Request</source>
<translation>Просмотреть Запрос на Оплату</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1439"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1431"/>
<source>View Memo</source>
<translation>Просмотреть Памятку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1454"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1446"/>
<source>Reply to </source>
<translation>Ответить на </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1583"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1575"/>
<source>Copied Hyperlink to clipboard</source>
<translation>Гиперссылка Скопирована в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1619"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1611"/>
<source>Copied message to clipboard</source>
<translation>Сообщение скопировано в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1652"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1644"/>
<source>Copied Txid to clipboard</source>
<translation>Txid был скопирован в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2483"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2475"/>
<source>Created new t-Addr</source>
<translation>Создан новый t-Addr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2539"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2531"/>
<source>Copy Address</source>
<translation>Копировать адрес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2642"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2634"/>
<source>Address has been previously used</source>
<translation>Адрес использовался ранее</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2644"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2636"/>
<source>Address is unused</source>
<translation>Адрес не используется</translation>
</message>
@ -1426,7 +1458,7 @@ doesn&apos;t look like a z-address</source>
Cette adresse ne semble pas être de type adresse-z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="908"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="884"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="861"/>
<source>Please wait...</source>
<translation>Пожалуйста, подождите...</translation>
@ -1437,7 +1469,7 @@ Cette adresse ne semble pas être de type adresse-z</translation>
<translation>Вычисление вашей транзакции</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="919"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="895"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="871"/>
<source>Done!</source>
<translation>Готово!</translation>
@ -1492,88 +1524,88 @@ Remarque: Les fonds nécessitent 5 confirmations avant de pouvoir être dépens
<translation type="vanished">L&apos;adresse de l&apos;émetteur est invalide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="556"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="841"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="530"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="817"/>
<source>You have to select a contact and insert a Memo</source>
<translation>Вы должны выбрать контакт и добавить Памятку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="557"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="842"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="531"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="818"/>
<source>You have selected no Contact from Contactlist,
</source>
<translation>Вы не выбрали ни одного контакта из списка контактов,
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="557"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="842"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="531"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="818"/>
<source>
or your Memo is empty</source>
<translation>
или ваша Памятка пустая</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="571"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="868"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="545"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="844"/>
<source>Your Message is too long</source>
<translation>Ваше Сообщение слишком длинное</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="572"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="546"/>
<source>You can only write messages with 235 character maximum
</source>
<translation>Вы можете писать сообщения длиной не более 235 символов
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="572"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="869"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="546"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="845"/>
<source>
Please reduce your message to 235 character.</source>
<translation>
Пожалуйста, сократите ваше сообщение до 235 символов.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="585"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="882"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1991"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2280"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="559"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="858"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1982"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2272"/>
<source>Message Error</source>
<translation>Сообщение Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="701"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1018"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2105"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2386"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="675"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="994"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2096"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2378"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="926"/>
<source>Recipient Address </source>
<translation>Адрес Получателя </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="701"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1018"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2105"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2386"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="675"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="994"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2096"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2378"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="926"/>
<source> is Invalid</source>
<translation> является недействительным</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="708"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1024"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2112"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2392"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="682"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1000"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2103"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2384"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="932"/>
<source>Amount for address &apos;%1&apos; is invalid!</source>
<translation>Сумма на адресе &apos;%1&apos; является недействительным!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1034"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2123"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2402"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="692"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1010"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2114"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2394"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="942"/>
<source>Not enough available funds to send this transaction
@ -1589,14 +1621,14 @@ Note: Funds need 1 confirmations before they can be spent</source>
Примечание: Для использования средств необходимо одно подтверждение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="869"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="845"/>
<source>You can only write messages with 512 character maximum
</source>
<translation>Вы можете писать сообщения длиной не более 512 символов
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="909"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="885"/>
<source>Your contact request will be sent</source>
<translation>Ваш запрос на контакты будет отправлен</translation>
</message>
@ -1910,42 +1942,42 @@ Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
<translation type="vanished">Une erreur est survenue lors de la connection à hushd. L&apos;erreur est</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="664"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1002"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1539"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2068"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2351"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="638"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="978"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1495"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2059"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2343"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="904"/>
<source>The transaction with id </source>
<translation>Транзакция с id </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="664"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1002"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1539"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2068"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2351"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="638"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="978"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1495"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2059"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2343"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="904"/>
<source> failed. The error was</source>
<translation> не удалось. Ошибка была</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="660"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="994"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1535"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2064"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2348"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="634"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="970"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1491"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2055"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2340"/>
<location filename="../src/recurring.cpp" line="609"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="896"/>
<source> failed</source>
<translation> не удалось</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="660"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="994"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1535"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2064"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2348"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="634"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="970"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1491"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2055"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2340"/>
<location filename="../src/recurring.cpp" line="609"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="896"/>
<source> Tx </source>
@ -1961,12 +1993,12 @@ Not starting embedded hushd because --no-embedded was passed</source>
<translation>При подключении к серверу произошла ошибка. Пожалуйста, проверьте ваше интернет-соединение. Ошибка была</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1637"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1593"/>
<source>Update Available</source>
<translation>Доступно Обновление</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1638"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1594"/>
<source>A new release v%1 is available! You have v%2.
Would you like to visit the releases page?</source>
@ -1975,18 +2007,19 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
Хотели бы вы посетить страницу релизов?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1657"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1613"/>
<source>No updates available</source>
<translation>Нет доступных обновлений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1658"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1614"/>
<source>You already have the latest release v%1</source>
<translation>У вас уже есть последняя версия v%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="2042"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="2050"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1998"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1999"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="2006"/>
<source>Please wait for SilentDragonLite to exit</source>
<translation>Пожалуйста подождите SilentDragonLite для выхода</translation>
</message>
@ -1995,8 +2028,7 @@ Would you like to visit the releases page?</source>
<translation type="vanished">Veuillez patienter. Fermeture de silentdragon en cours</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/controller.cpp" line="2043"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="2051"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="2007"/>
<source>Waiting for hushd to exit</source>
<translation>Ожидание выхода hushd</translation>
</message>
@ -2038,34 +2070,34 @@ Veuillez configurer l&apos;hôte/port et utilisateur/mot de passe dans le menu E
<translation>Попытка инициализировать библиотеку с помощью </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="150"/>
<source>Using existing wallet.</source>
<translation>Использование существующего кошелька.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="165"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="178"/>
<source>Create/restore wallet.</source>
<translation>Создать/восстановить кошелек.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="303"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="594"/>
<source>Connection Error</source>
<translation>Ошибка Соединения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="1004"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="416"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1543"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2070"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2353"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="640"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="980"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/controller.cpp" line="1499"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2061"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2345"/>
<location filename="../src/sendtab.cpp" line="913"/>
<source>Transaction Error</source>
<translation>Ошибка Транзакции</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/connection.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/connection.cpp" line="432"/>
<source>There was an error sending the transaction. The error was:</source>
<translation>При отправке произошла ошибка. Ошибка была:</translation>
</message>
@ -2082,22 +2114,22 @@ Veuillez configurer l&apos;hôte/port et utilisateur/mot de passe dans le menu E
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="942"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="918"/>
<source>Address or Label Error</source>
<translation>Ошибка в Адресе или Этикетке</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="234"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="943"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="230"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="919"/>
<source>Address or Label cannot be empty</source>
<translation>Адрес или Метка не могут быть пустыми</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="965"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="255"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="941"/>
<source>Address Format Error</source>
<translation>Ошибка в Формате Адреса</translation>
</message>
@ -2107,36 +2139,36 @@ Veuillez configurer l&apos;hôte/port et utilisateur/mot de passe dans le menu E
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="215"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="966"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="256"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="942"/>
<source>%1 doesn&apos;t seem to be a valid hush address.</source>
<translation>%1 недействительный hush адрес.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="226"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="855"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="831"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="929"/>
<source>Label Error</source>
<translation>Ошибка Ярлыка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="856"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="954"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="243"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="832"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="930"/>
<source>The label &apos;%1&apos; already exists. Please remove the existing label.</source>
<translation>Метка &apos;%1&apos; уже существует. Удалите существующую.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="238"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="978"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="954"/>
<source>Added Contact</source>
<translation>Добавлен Контакт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/addressbook.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="979"/>
<location filename="../src/chatmodel.cpp" line="955"/>
<source>successfully added your new contact</source>
<translation>ваш новый контакт был успешно добавлен</translation>
</message>
@ -2176,7 +2208,7 @@ Veuillez configurer l&apos;hôte/port et utilisateur/mot de passe dans le menu E
<translation>Удалить метку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/settings.cpp" line="353"/>
<source>Tx submitted (right click to copy) txid:</source>
<translation>Tx отправлен (нажмите правой кнопкой мыши, чтобы скопировать) txid:</translation>
</message>

Loading…
Cancel
Save